Даниэль Дакар - Три грани мизерикорда [litres]

Тут можно читать онлайн Даниэль Дакар - Три грани мизерикорда [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Боевая фантастика, издательство Литагент АСТ, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Даниэль Дакар - Три грани мизерикорда [litres] краткое содержание

Три грани мизерикорда [litres] - описание и краткое содержание, автор Даниэль Дакар, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Они хотели жить мирно и спокойно. Заниматься любимым делом, тем, что получается лучше всего. Они, черт побери, никого не трогали! А когда тронули их…
Когда тронули их, оппонентам пришлось на собственной шкуре узнать, что происходит, когда орала перековывают на мечи. Или – на трёхгранные стилеты…

Три грани мизерикорда [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Три грани мизерикорда [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Даниэль Дакар
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Каталка, мистер Трейси. И не спорьте. Мне надо прямо здесь посмотреть, что к чему, а ваши объятия мне мешают. Хотя, возможно, и помогают нашей общей знакомой.

Минуту спустя Агата уже лежала на каталке. Освещению, организованному понятливым Ревелем, позавидовала бы любая операционная. Тонкое, бросающее на стену крохотные зайчики лезвие порхало вокруг ее правого плеча, срезая окровавленную ткань. Ещё два шприца обеспечили, похоже, полный анестезирующий эффект: лицо девушки, только что выглядевшее словно замороженным, сделалось подвижнее.

– Нед, – негромко позвала она, и старый контрабандист, всё это время скромно державшийся поодаль, подошел к носилкам. – Нед, в моем браслете должна быть видеозапись. Единственная за сегодня, не ошибётесь.

Молбери осторожно скользнул кончиками пальцев по сенсорам.

– Да, есть.

– Скопируйте её и передайте Тони Кертису. С моими наилучшими пожеланиями и вопросом, где и когда я смогу получить причитающиеся десять миллионов экю.

Загорелая физиономия Капитана Неда выдала быструю смену эмоций, от удивления, почти потрясения – до злорадного понимания и жгучего любопытства.

– А что приключилось с господином Хо? – мягко поинтересовался он, наконец, когда соответствующий файл перекочевал по назначению.

Браслет Агаты, как заметил Нед, буквально распухал от файлов, но стреляный воробей предпочел не совать клюв, куда не просили. Тем более что сейчас гораздо важнее был ответ на заданный им вопрос. Он-то потом не откажет себе в удовольствии посмотреть, но хотелось бы знать, как опишет события их непосредственная участница.

– Во время нашей встречи господин Хо решил всё-таки пораскинуть мозгами. Жаль только, что поздно. А потому – неудачно. На всю комнату. Согласитесь, с его стороны было весьма наивно полагать, что можно украсть нашего командира, взорвать наш корабль… и это сойдёт с рук. Наивно, да. А наивные долго не живут.

Глава 11. Veni, vidi, vici

Трое мушкетеров против взвода гвардейцев? А ведь скажут, что нас было четверо!

Вольное цитирование Александра Дюма. «Три мушкетера»

Лейтенанту Эндрю Даркхоллу хотелось раздвоиться. Это, ей-же-ей, было бы наилучшим выходом из создавшейся ситуации. Удайся ему такой вот финт, и Даркхолл номер один – непреклонный слуга закона – спокойно и без помех возмущался бы дерзким и на редкость эффективным налетом на остров Дин. А Даркхолл номер два – простой, в сущности, человек и поборник справедливости – прыгал бы от восторга. А уж если бы они встретились, поругались, набили друг другу морду, а потом совместно надрались, цены б им обоим не было.

Увы, лейтенант Даркхолл существовал в единственном числе, и на мордобой с последующей пьянкой рассчитывать не приходилось. Вон разве что Тревора Хартмана временно назначить Эндрю Даркхоллом… да вот незадача: у Тревора, похоже, имелись такие же проблемы с раздвоением личности, как и у его непосредственного начальника. И вряд ли детектив согласился бы с одной из предложенных ролей, поскольку явно хотел играть обе.

Так что сейчас они сидели в почти пустом по случаю ночного времени участке, по очереди прихлебывали дрянной вискарь из раздобытой где-то Тревором фляжки и вспоминали события этого суматошного дня.

Началось всё вскоре после полудня, когда с Даркхоллом связался его шеф, пребывающий в состоянии нешуточной истерики. Купленный (вероятно, какой-то из Семей; или даже не одной) давно и прочно, капитан Ромеро обыкновенно бывал благодушен и невозмутим – тем более странным выглядело то, что творилось с ним сейчас. А уж суетливое требование немедленно собрать все возможные резервы и прибыть на остров Дин и вовсе не лезло ни в какие ворота.

Остров Дин… ну-ну. Мало того, что частный, мало того, что принадлежит корпорации «Vitae Serve», так ещё и лететь до него через три часовых пояса! Это не то, что другой округ – это другой дистрикт, там же своих хватает, кто нас пустит?!

Шефа, однако, сейчас ничто не могло смутить. Ты ведешь дело о взрыве в порту? Ну, вот и займись. Транспорт будет, точнее, уже есть, с местными договорились, собирай своих и марш!

Спорить Даркхолл не стал. Ему, что уж греха таить, было любопытно посмотреть своими глазами на пресловутый остров, а также на то, что вызвало такую реакцию начальства. И он посмотрел. И проникся. И не только он.

Занимаемая административными зданиями часть Дина превратилась в дымящиеся руины, по которым потерянно бродили уцелевшие люди. Систему обороны разнесло вдребезги, включая, что характерно, все три спутника. Нет, что-то там, конечно, осталось… но вполне могло и не оставаться. По причине полнейшей непригодности к дальнейшей эксплуатации. Программное обеспечение систем сканирования, связи и ПВО превратилось в такую мешанину, что на первый взгляд выудить из неё что-то полезное не представлялось возможным. Свидетели… слёзы это, а не свидетели!

Уйма народу попросту погибла, а выжившие пребывали в разной степени шока. Нашлось, конечно, несколько готовых и способных говорить, но толку от них оказалось – кот наплакал. Синтетам неординарность ситуации вообще не идет на пользу, а уж если сознание урезано до выполнения строго определённых функций…

Наибольший интерес представляли собой остатки корпуса «А», в котором устроил свой штаб полковник Дальгрен, командовавший высаженным на остров армейским соединением. Единственной причиной, по которой задействовали развалины, являлось желание армейца убраться с солнцепёка, поскольку кроме защиты от солнца оставшийся без двух верхних этажей корпус ничего в плане удобства дать не мог.

Полковник, к слову сказать, своего отношения к произошедшему – крайне положительного – ничуть не скрывал. При разрушении дамбы в Стоун-тауне погиб его младший брат, безобидный аспирант-лингвист, праздновавший там помолвку, так что Дальгрен прямо-таки светился. Весь, целиком, от начищенных ботинок до густой, напоминающей мех, поросли на могучих предплечьях и очень короткого ежика рыжеватых волос на макушке.

И вот в упомянутом-то корпусе стало предельно очевидно, что фейерверк, который послужил причиной колоссальных разрушений, был десертом. А основное блюдо находится здесь.

Сначала внимание Даркхолла привлекли скрежет и механические завывания в чулане под заваленной обломками лестницей, ведущей на второй этаж. Когда заклиненную дверь удалось открыть, пришлось спешно отпрыгивать в сторону, дабы дать дорогу киберуборщикам, перебиравшимся через изрядно помятые ими тела. Причиной смерти, впрочем, послужили отнюдь не киберы.

На затылках покойников (уже изрядно поднадоевших Эндрю синтетов) обнаружились следы каблуков ботинок. У одного – левого, а у другого, соответственно, правого. Хорошие такие вмятины, очень характерные, прекрасно сохранённые материалом, из которого изготавливались тела синтетов. Их и одних хватило бы, чтобы надолго вывести противников из строя, но тому, кто это сделал, «надолго» показалось мало, и он дополнил работу контрольными выстрелами. Уничтожив по ходу пьесы любую возможность снять информацию с мозга.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Даниэль Дакар читать все книги автора по порядку

Даниэль Дакар - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Три грани мизерикорда [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Три грани мизерикорда [litres], автор: Даниэль Дакар. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x