Питер Бретт - Цикл Война с демонами. Компиляция. Книги 1-5

Тут можно читать онлайн Питер Бретт - Цикл Война с демонами. Компиляция. Книги 1-5 - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Боевая фантастика. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Цикл Война с демонами. Компиляция. Книги 1-5
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.57/5. Голосов: 71
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Питер Бретт - Цикл Война с демонами. Компиляция. Книги 1-5 краткое содержание

Цикл Война с демонами. Компиляция. Книги 1-5 - описание и краткое содержание, автор Питер Бретт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Вот уже несколько столетий каждую ночь на охоту выходят кровожадные демоны — лесные, воздушные, огненные, каменные, песчаные. Когда-то люди сражались с ними на равных, но те времена давно прошли, и теперь единственная хрупкая защита против нечисти — магические символы, чье происхождение теряется в мифах. К тому же искусством применять эти символы-амулеты владеют лишь немногие избранные, мастера из гильдии метчиков. На разоренной, одичавшей, раздираемой войнами Земле спасительные древние знания хранятся под замком, тогда как сверхъестественное могущество демонов крепнет с каждой ночью…
                                                                       Содержание:
Война с демонами:
1. Питер В. Бретт: Меченый (Перевод: Александра Киланова)
2. Питер В. Бретт: Копье Пустыни (Перевод: Александра Киланова)
3. Питер В. Бретт: Дневная битва (Перевод: Алексей Смирнов)
4. Питер В. Бретт: Трон черепов (Перевод: Алексей Смирнов)
5. Питер В. Бретт: Королева демонов (Перевод: Алексей Смирнов)
                                                                    

Цикл Война с демонами. Компиляция. Книги 1-5 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Цикл Война с демонами. Компиляция. Книги 1-5 - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Питер Бретт
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Дорожка от мастерской Коба до маленького домика, выложенная мечеными плитками из литого камня, была безопаснее большинства домов Милна. Литой камень — Коб называл его бетоном — остался в наследство от древней науки. В Тиббетс-Бруке про такое чудо и не слыхивали, но в Милне бетон был обычным делом. Надо только смешать толченый песок, известь, воду и гравий. Получится вязкая масса, которую можно поместить в любую форму и подождать, пока отвердеет.

Можно залить бетон, а когда чуть схватится, аккуратно начертить метки на мягкой поверхности. Защита получится практически вечной. Коб плитка за плиткой выложил дорожку от дома до мастерской. Даже если одна плитка испортится, достаточно шагнуть вперед или назад, чтобы спастись от подземников.

«Вот бы построить такую дорогу, — подумал Арлен. — Весь мир лежал бы у наших ног!»

Коб, сгорбившись, сидел за столом и изучал исписанные мелом доски.

— Еда в котелке, — пробурчал мастер, не поднимая глаз.

Арлен подошел к очагу в единственной комнате и положил себе в миску густое рагу.

— Создатель, ну и кашу ты заварил! — Коб выпрямился и показал на доски. — Половина метчиков Милна не выдаст свои секреты, даже чтобы узнать наши, а половина оставшихся предлагает взамен деньги, но и четверти оказалось довольно, чтобы завалить мой стол списками меток на обмен. Разбираться придется неделями!

— Ничего, это только на пользу. — Арлен взял черствую корку вместо ложки, сел на пол и набросился на ужин.

Кукуруза и бобы хрустели на зубах, а картофель оказался разваренным, но мальчик не жаловался. Он привык к жестким, чахлым милнским овощам, к тому же Коб ленился варить их по отдельности.

— Пожалуй, ты прав, — признал Коб. — И все-таки, ночь! Кто бы мог подумать, что в родном городе так много разных меток! Половину я никогда не видел, хотя изучил все меченые столбы и двери Милна, можешь мне поверить!

Он поднял исписанную доску.

— Этот хочет обменять метки, которые заставят демона развернуться и забыть, чем был занят, на метку твоей матери для закалки стекла. — Коб покачал головой. — И все до единого хотят выведать секрет твоих заградительных меток — их проще нарисовать без линейки и полукруга.

— Костыли для тех, кто не в состоянии нарисовать прямую линию, — ухмыльнулся Арлен.

— Не все так талантливы, как ты, — проворчал Коб.

— Талантливы? — удивился Арлен.

— Только смотри не зазнайся! Я в жизни не видел, чтобы метчики учились так быстро. Ты ходишь в подмастерьях полтора года, а кажется, что все пять.

— Я тут думал о нашем уговоре… — начал Арлен.

Коб с любопытством взглянул на него.

— Ты обещал научить меня выживать на дороге, если я буду усердно трудиться.

Они долго смотрели друг на друга.

— Я свое обещание выполнил, — напомнил Арлен.

Коб шумно выдохнул.

— Пожалуй, — признал он. — Ты учишься ездить верхом?

Арлен кивнул:

— Конюх Рагена разрешает мне выводить лошадей.

— Старайся как следует. Жизнь вестника зависит от коня. Ночевать под крышей намного безопаснее, чем в чистом поле.

Старый вестник встал, открыл шкаф и достал тугой сверток ткани.

— По седьмакам, когда мастерская закрыта, я буду учить тебя ездить верхом и сражаться.

Он развернул сверток на полу. Внутри лежали тщательно смазанные копья. Арлен жадно уставился на них.

* * *

В мастерскую вошел паренек, и Коб поднял взгляд на звон колокольчика. Гостю было лет тринадцать, черные кудряшки торчали во все стороны, над верхней губой темнели усы, больше похожие на мазок сажи.

— Джайк, если не ошибаюсь? С мельницы у Восточной стены? Помнится, вы узнавали наши расценки на новые метки, но мельник подрядил кого-то другого.

— Так и есть, — кивнул мальчик.

— Чем могу помочь? Хочешь узнать новые расценки?

Джайк покачал головой:

— Просто пришел позвать Арлена на выступление жонглера.

Коб не поверил ушам. Он ни разу не видел, чтобы Арлен болтал с ровесниками. В свободное от работы время мальчик либо читал, либо донимал вопросами вестников и метчиков, заглянувших в мастерскую. Эту неожиданную дружбу стоит поощрить.

— Арлен! — позвал он.

Арлен вышел из задней комнаты с книгой в руках. Он поначалу не заметил Джайка, едва не налетел на него и резко остановился.

— Джайк пришел позвать тебя на представление, — сообщил Коб.

— Я бы с удовольствием, — извинился Арлен, — но мне еще надо…

— Работа подождет, — оборвал Коб. — Иди развлекись.

Он бросил Арлену мешочек монет и вытолкал ребят за дверь.

* * *

Вскоре мальчишки уже пробирались через многолюдные рыночные ряды вокруг главной площади Милна. Арлен купил у торговки мясных пирожков за серебряную звезду и угостил товарища. Оба перемазались в жире. Другой торговке Арлен сунул пару медных лучей за горсть конфет.

— Когда-нибудь я стану жонглером, — заявил Джайк с конфетой во рту. Мальчишки пробирались к местам для детей.

— Серьезно?

Джайк кивнул:

— Смотри!

Он достал из кармана три деревянных шарика и подбросил в воздух. Через мгновение один шарик стукнул Джайка по голове, а два других покатились по земле. Арлен засмеялся.

— Пальцы жирные, — оправдался Джайк, когда они пустились в погоню за шариками.

— Ага, конечно. А я вступлю в гильдию вестников, когда закончу учиться у Коба.

— Хочешь, я стану твоим жонглером? Мы вместе испытаем дорогу!

Арлен посмотрел на него:

— Ты хоть видел когда-нибудь демона?

— По-твоему, мне не хватает отваги? — Джайк толкнул его в бок.

— Скорее мозгов. — Арлен толкнул его в ответ.

Мальчишки сцепились. Арлен был еще мелковат для своих лет, и Джайк скоро пригвоздил его к земле.

— Ладно, ладно! — рассмеялся Арлен. — Так уж и быть, возьму тебя в жонглеры!

— Ты возьмешь? — возмутился Джайк, не отпуская его. — Это я возьму тебя в вестники!

— Напарники? — предложил Арлен.

Джайк улыбнулся и протянул Арлену руку, чтобы помочь встать. Вскоре они уже сидели на каменных блоках на городской площади и смотрели, как подмастерья гильдии жонглеров ходят колесом и гримасничают, разогревая зрителей перед главным утренним номером.

При виде Кирина у Арлена отвисла челюсть. Высокого и тощего жонглера, похожего на рыжий фонарный столб, трудно было с кем-то перепутать. Толпа взревела.

— Это Кирин! — Джайк в волнении схватил Арлена за плечо. — Мой любимый жонглер!

— Правда? — удивился Арлен.

— А кто, по-твоему, лучше? Кой? Марли? Они не герои, а Кирин — герой!

— Не очень-то он был похож на героя, когда мы познакомились, — с сомнением произнес Арлен.

— Ты знаком с Кирином? — восхитился Джайк.

— Он побывал в Тиббетс-Бруке. Они с Рагеном нашли меня на дороге и привезли в Милн.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Питер Бретт читать все книги автора по порядку

Питер Бретт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Цикл Война с демонами. Компиляция. Книги 1-5 отзывы


Отзывы читателей о книге Цикл Война с демонами. Компиляция. Книги 1-5, автор: Питер Бретт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x