Эми Кауфман - Восход Авроры
- Название:Восход Авроры
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2021
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эми Кауфман - Восход Авроры краткое содержание
Блестящий ученик Тайлер Джонс готов набрать отряд своей мечты, но по воле своего тупоголового героизма он вынужден застрять с отбросами, которых никто бы не выбрал в Академии.
Самоуверенный дипломат с черным поясом по сарказму.
Ученый-социопат с пристрастием расстреливать сослуживцев.
Умник-технарь с самым большим в галактике осколком в плече.
Инопланетный воин с проблемами по управлению гневом.
Пилот-оторва, которая совершенно не влюблена в своего командира, если кому интересно.
И отряд Тая еще не самая большая его проблема — все дело в Авроре Цзе-Линь О'Мэлли, девчонке, которую он спас в пространстве между измерениями. Погруженная в криосон на два столетия, Аври — девушка вне времени и вне своей стихии. Но она может стать катализатором, который развяжет войну, а отряд неудачников Тайлера может стать последней надеждой галактики.
Они вовсе не герои, которых мы заслуживаем. Они лишь те, кто подвернулись под руку. Давайте без паники.
Переведено специально для группы ˜"*°†Мир фэнтези†°*"˜:
Восход Авроры - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Режим молчания, — рычит Тайлер.
Я смотрю на Аврору, вскинув бровь.
— Ты дала имя своему юнигласу?
Аврора бросает на меня взгляд.
— Когда я только включила его, на экране появилась надпись «назовите свое устройство».
— Само собой, вроде «устройство Фина» или что-то в этом роде.
— Я проявила оригинальность, — говорит она.
— Это иначе называется, — фыркает Кэт.
Дисплей Дэриэла снова начинает медленно вращаться, и внезапно на экране появляется…наш загадочный предмет. Скульптура, сделанная из странного металла. И по форме он похож на нашего трехпалого друга, нарисованного на всех стенах комнаты. Вместо глаз у статуи драгоценные камни: левый из полированного оникса, правый — из сияющего жемчуга. В груди, на месте сердца — бриллиант.
— Что это? — спрашивает Тайлер, в его голосе намек не нетерпение.
— Здесь сказано, что это религиозный артефакт… империи Эшварен? — Скарлет склоняется, чтобы прочесть содержимое, тихо присвистнув. — Которому миллион лет.
— Что за чушь, — хохочет Кэт.
Но разномастные глаза Аври широко распахиваются, и она смотрит на экран Дэриэла так, словно он ударил ее. Голос не громче шепота.
— Эшварен?
— Это фарс, — уверяю я ее. — Даже голову этим не забивай.
— Что ты хочешь сказать? — спрашивает Кэл, хмурясь.
— Эшварен. Это история про призраков, Эльф.
— Чушь собачья, — кивает Кэт, а я мысленно делаю пометку, что это первый раз, когда мы с ней соглашаемся в чем-то…
— Кто, — говорит Аври, ее голос становится резким, — или что такое Эшварен?
— Бабушкина сказка, — говорит Дэриэл.
— История о призраках, — киваю я. — Предполагается, что миллионы лет назад жила такая раса. Вот только нет никаких доказательств ее существования.
— Кроме реликвий, которые остались после них, — Кэл указывает на экран.
— Они мошенники, Кэл, — усмехаюсь я. — Еще один способ для торгашей редкостями заставить глупых богатеев с кредитами. Родители рассказывают своим детишкам про Эшварен, чтобы те выросли космическими археологами.
Кэл смотрит на меня своими большими красивыми глазами, поэтому мне сложно сосредоточиться на том, что он говорит.
— Сильдрати — самая древняя раса в галактике. Древнее землян. Древнее бетрасканцев. И мы храним легенды об Эшваренах. То были первые существа, которые пересекали межзвездные пространства. Они первыми нашли Складку.
— А земляне все еще верят в зубную фею и Санта-Клауса. — Кэт прислоняется к дверному косяку, сложив руки на груди. — Это еще не значит, что они существуют.
Аврора облизывает губы, проглатывая ком в горле.
— Кому-нибудь из вас знакомо слово… «Рахаам»?
Мы все обмениваемся озадаченными взглядами. Мотаем головами или пожимаем плечами.
— Я просто… я слышала слово «Эшварен» прежде, — бормочет Аври. — Как и «Рахаам».
Я вскидываю бровь.
— На своем продвинутом юнигласе или…
Она мотает головой.
— Во снах…
В комнате воцаряется неловкая тишина. Кэт смотрит на Тайлера и качает головой. Тайлер смотрит на Аври, касаясь пальцами знака Творца на воротничке. Аври не сводит глаз с экрана Дэриэла, с изображения скульптуры на дисплее. Она разрывается между ужасом и восторгом.
— Значит, эта штуковина у Касселдона Бьянки? — говорит Скарлет, нарушая тишину.
Дэриэл приходит в себя и кивает.
— Это и еще половина целого сектора, да.
Мой кузен стучит по клавиатуре и на втором дисплее появляется изображение инопланетянина. Он Челлерианец — высокий и широкоплечий. Бледно-голубая гладкая кожа, массивная челюсть, лысая голова. У него четыре круглых красных глаза. Мускулы четырех накачанных рук обтягивает ткань шикарного дорогого костюма. Улыбка белоснежная и полна острых, как бритва, зубов.
— Это Бьянки? — спрашивает Скарлет.
— Единственный и неповторимый, — кивает мой кузен. — Хвала Творцу.
— Расскажи мне о нем.
Дэриэл снова ухмыляется и мотает головой.
— Ох, милая, сказки в сторону, никто из вас и в жизни не заключит с ним сделку. Он практически владеет этим местом. Он живет на отреставрированном роскошном старинном круизном лайнере, одном из тех, что раньше выпускали «Теселлон Инк.» для путешествий через туманность Небулы. Никто не может попасть на корабль без приглашения, а большинство тех, кто получили приглашения — назад не возвращаются. Он руководит службой безопасности Мирового корабля. Под его вотчиной всюду камеры, где пропадают люди. Если ваше дело приведет вас на орбиту Бьянки, тогда советую сменить курс, либо заключить сделку со мной, прежде чем вы превратитесь в трупы.
— Он настолько опасен?
— Он хуже лизергийской чумы и сельмисской оспы вместе взятых.
Я оглядываю комнату и лица моих подчиненных. Кэт похожа на крошечный островок подозрений, прожигающий взглядом затылок Аври. Кэл задумчиво сжал губы, даже Зила выглядит немного растерянной. Скарлет бросает взгляд на брата, но Тайлер все еще рассматривает изображение на экране. То, что Аврора нарисовала на стене.
— Заметил, какие у него глаза? — тихо спрашивает она.
Я смотрю на дисплей. Скептически отнесшись к происхождению артефакта, я все же не могу не заметить, что его драгоценные глаза ужасно похожи на Аври.
Один темный. Один белый.
Младший из близнецов Джонс хватает стул Дэриэла и разворачивает его к себе.
— Ладно, время пришло, — говорит он. — Расскажи нам все, что знаешь.

16
Тайлер
— Вау, — выдыхает Скарлет. Моя сестра нечасто опускается до односложностей. Отец рассказывал, что когда мы были детьми, Скар выговаривала целые предложения, пока моим потолком было «па-па».
Но когда мы входим в здание Музея Бьянки, где нас приветствует голограмма и попадаем в главный вестибюль корабля, то я не могу не согласиться с ее оценкой. Мой взгляд блуждает по изящным аркам над нашими головами, по плавным изгибам чуждой архитектуры, по толпе людей, по прекрасным экспонатам.
Мы пришли сюда в поисках информации о таинственном артефакте Авроры, и напряжение в команде возросло после ее импровизированного сеанса рисования прошлой ночью. Но даже если мы все же увязли по уши в этом маленьком приключении, от этого места захватывает дух.
— Да, вот это вид, — бормочу я.
— Не думала, что тебе нравится блондинки, Би-Бро, — отвечает Скар.
Я вскидываю бровь, искоса глядя на сестру. А потом я понимаю, что она восхищается вовсе не архитектурой, толпой или экспонатами; она рассматривает парней — охранников у дверей. Оба люди, симпатичные, хорошо вооружены, на них темно-синяя униформа. Скар ловит взгляд светловолосого и подмигивает ему. Охранник ухмыляется в ответ с большим энтузиазмом.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: