Ярослав Гжендович - В сердце тьмы
- Название:В сердце тьмы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательство АСТ
- Год:2018
- Город:М.
- ISBN:978-5-17-106005-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ярослав Гжендович - В сердце тьмы краткое содержание
В сердце тьмы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Длинноволосый блондин, сидящий на возвышении, пытается аккомпанировать мне на странной цитре, импровизируя нечто вроде киномузыки. Но постепенно и он смолкает. Музыка звучит все менее смело, наконец я говорю в глухой тишине. Женщины всхлипывают, воины бледнеют и скрежещут зубами.
Заканчиваю в тот момент, когда добираюсь до места, где я увидел двор Грюнальди Последнее Слово. Не знаю, что было дальше. Не знаю — и знать боюсь. Поскольку под веками моими дремлют картины жуткой, кровавой резни.
Молодой Атлейф хлопает в ладоши, приказывает нести больше меда и пива.
— Одна вещь, Ульф, в том, что ты рассказываешь, важна для нас всех, но вы ее не заметили, хоть она у вас перед глазами, — говорит он. — А она такова, что Ульф все еще жив и сидит здесь, перед нами. Легко испугаться жуткого Песенника, который может заклинать людей в деревья и который обитает в замке из крутящихся клинков. Но взгляните: человек, которого тот Песенник желал убить, все еще сидит с нами за одним столом. Не совладали с ним заклинания и силы урочища. Легко утратить дух, думая об обезумевших Змеях, что пойдут на нас весной. О детях, помещенных в железных чудовищ, и о драконах, которые войдут в наши земли. Но взгляните: они уже месяц стоят подле Дома Огня, а этот муж вчера прошел сквозь их кольцо. Поубивал многих Змеев и сжег их шатры, пусть даже сам не знает, как это удалось. А значит, ни этот Аакен, ни Змеи не являются непобедимыми. Против всего в мире есть способ — так говорил мой отец, Атли. Есть множество опасных вещей, но с каждой из них отважный муж, одаренный счастьем, сумеет справиться. Мы укрылись за валами Дома Огня не потому, что боимся Змеев. Но потому, что каждый из нас поодиночке не защитит свои дома, когда враги придут всей силой. Но и потому еще, что мы можем сесть вместе и отыскать против них способ.
Атлейф поднимает свой серебряный рог в тосте, его речь приносит результат. Поднимает их дух. Юноша, кажется, успел утратить предыдущую горячность. Теперь это вождь, чувствующий ответственность за племя. Кремневый Конь растет.
Снова раздается музыка, кто-то приносит барабаны, кто-то тащит флейты. Пока мы веселимся. Поднимаем в тостах рога мутного пива, рвем подрумяненное мясо и живем. Все еще живем. Пир продолжается.
Я пью вместе с остальными, потягиваю пиво длинными глотками, как воду, и пытаюсь усыпить дремлющие на дне души воспоминания.
Воспоминания не о схватке. Они касаются убийства. Я вижу бегущих от меня людей, слышу собственный разъяренный рык, рык чудовища. Это возвращается. В коротких проблесках.
Кто-то поднимает тост и потрясает кувшином, я же вдруг вижу похожий серебряный кувшин в собственной руке, погнутый и забрызганный кровью, им я луплю в изуродованное лицо мужчины, который сидит за столом. Мужчины, что не может двинуться, поскольку моя нога давит ему на горло.
Короткие проблески, в которых я — воющее чудовище.
Словно Грендель, наведавшийся ко двору Беовульфа.
Меня это пугает, поэтому я заливаю воспоминания пивом. Не оттого, что я зарубил сколько-то Змеев. А потому, что случилось это словно вне меня. В тех воспоминаниях мне кажется, что я смотрю на себя со стороны, находясь в роли стороннего наблюдателя. У меня не было и малейшего контроля за тем, что происходило.
Возвращается Грюнальди, мы подаем друг другу руки, и я ощущаю себя так, словно встретил давно отсутствовавшего родственника. Вижу, что и его радует мой приход, у меня снова перехватывает горло.
В сумерках я выхожу с остальными, чтобы посмотреть, как молодежь пляшет Танец Огня. Двор Атлейфа — настоящий плотницкий шедевр. Везде вздымаются сложные навесы, лестницы, галереи, все аккуратно вырублено из дерева, снабжено сложными узорами. Единственный след осады — временные навесы из толстых досок, поставленные на столпы, которые позволяют пересекать двор, не выходя под открытое небо. Пожалуй, стоят они так не зря, поскольку в них торчат стрелы Змеев.
Я стою, опираясь о стену на галерее, в компании кувшина и окованного серебром рога, раскуриваю трубку. Девушки и молодежь начинают выходить во двор двумя рядами, почти обнаженные, раскрашенные черными, красными и желтыми зигзагами, несут цепи со сплетенными из веревок шарами. Парни, по соображениям очевидным, на голове носят повязки, девушки — лишь плотно повязанные платки. Они по очереди макают цепи в открываемый на миг жбан и встают в круг. Концы цепей начинают дымиться, потом взрываются фыркающим желтым пламенем. Танцоры раскручивают цепи, пламя поет, размывается кругами и зигзагами, танцующие вертят его вокруг себя, проскакивая в круги и «восьмерки» огня, что вертится в их руках.
Я слушаю барабаны и флейты. Среди танцующих — та симпатичная, похожая на серну девушка, что вела меня в большой зал. Смотрю на ее обнаженное раскрашенное тело, стройное, как у газели, окруженное ворчащим пламенем; вижу, как она кружится и вьется. Она и сама — пламя среди пламени. Я слышу визг крутящихся цепей в ее руках. Она красивая. И живая. А у меня перед глазами обугленные тела подле частоколов.
Танец Огня.
Вспышка.
«Хочешь танцевать Танец Огня, скотина?» — вою я и держу чье-то лицо в костре, за затылок и сплетенные в косы волосы. Отпускаю Змея и ударом в горло отрубаю дымящуюся, пурпурную от ожогов голову, пинком посылая ее по двору.
У меня перехватывает горло, не могу больше на это смотреть. Быстро выхожу на частокол и глубоко вдыхаю вечерний воздух, подставив лицо мелкому дождику.
— Редко случается, чтобы кто-то не хотел досмотреть Танец Огня, — это Грюнальди. Опирается в стену рядом со мной, подает кувшин. — Особенно если танцует сестра стирсмана. Она хорошо двигается, пусть и немного худощава. Глядя на нее, непросто думать о боге-кузнеце и святом огне.
— Они приковывают человека цепью, со связанными руками, — говорю я сдавленно. — Цепь прибивают к столпу частокола или к дереву и обливают человека драконьим маслом. Это называют Танцем Огня. Приказывают танцевать его всем, кто не поклонится их Змеям. У них есть мерзкие музыканты, которые играют для танца.
Я отдаю ему кувшин.
— Мы выжили, — улыбается Грюнальди. — А потому нет смысла хмуриться. Ты стал Песенником, как мне кажется. Ты вернулся домой. Есть что праздновать.
— Не все так просто, — отвечаю я, запрокидывая голову под капли дождя. — Я сделал кое-что, чего не помню. Пожалуй, именно под влиянием песни. Я пошел в твой дом и увидел, что там живут Змеи. Вернее, уже не живут…
— Мало кто может сказать о себе, что за него отомстили при жизни, дружище, — Грюнальди явно тронут. — Но ты рассказываешь о том так, словно победить в поединке многих мужей это стыдно.
— Мужей?! — я хватаю его за плечо. — Последнее Слово, я убил всех. Вспоминается, что я уложил их рядком подле ворот. Всех. Я убил даже животных. Что бы чувствовал ты, проснись в тебе подобное? Песнь сделала из меня чудовище. Я не знаю, что сделаю в следующий миг!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: