Василий Криптонов - Турнир [СИ]
- Название:Турнир [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Василий Криптонов - Турнир [СИ] краткое содержание
Турнир [СИ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— У меня, к сожалению, нет запасного шлема. По правде говоря, у меня никакого шлема нет. Но я поеду аккуратно, обещаю.
— Спасибо. Успокоил, — усмехнулся я.
Столько раз обмануть смерть и погибнуть в аварии — это было бы слишком просто для моей затейницы-судьбы. Слишком банально.
Юн повернул ключ. Мотор взревел. Я ухватился за рукояти по бокам от сиденья, и мотоцикл тронулся.
Если то, с какой скоростью мы понеслись, в представлении Юна означало «ехать аккуратно» — можно себе представить, как носится этот парень, не имея за спиной пассажиров. Я понимал, что мальчишка выделывается, красуясь передо мной — и, возможно, от этого с трудом справлялся с желанием влепить ему подзатыльник.
В городе я ориентировался чуть меньше, чем никак, однако быстро сообразил, что мы с Юном стремительно удаляемся от центра. Юн вёз меня на окраину — туда, где обитала городская беднота. Он швырял мотоцикл из ряда в ряд, перестраивался в последний момент, поворачивал, не включая поворотника — в общем, делал всё для того, чтобы сбросить с хвоста возможных преследователей. Пронёсся по тесной, тускло освещённой улочке и, лавируя между припаркованными машинами, остановился возле дешёвой забегаловки. Времени, по моим прикидкам, было уже около двух часов ночи — но заведение и не думало закрываться. Вот за что я всегда любил Китай, так это за возможность пожрать или затариться продуктами в любое время суток.
— Приехали, — сказал Юн.
Мотоцикл он бросил прямо на тротуаре. Такими вещами, как парковка в строго определённых местах, здесь — как и в бедных районах того Китая, который я знал, — не заморачивались.
— Замок на него не хочешь повесить? — поинтересовался я. — Неохота топать в отель пешком. — То, что народа вокруг не наблюдалось, вовсе не означало, что его здесь нет. — Твоя игрушка немалых денег стоит.
Юн коротко улыбнулся:
— Немалых. И, поверь — если бы местные захотели увести мотоцикл, их не остановил бы даже замок толщиной в якорную цепь. Только они не захотят.
Ах, вот оно что. Я кивнул:
— Ясно.
— Так и знал, что ты понятливый, — серьёзно, без тени насмешки сказал Юн. — Идём?
Мы вошли в забегаловку. Там было, как ни странно, довольно опрятно. Появившаяся из глубины помещения пожилая женщина закивала, приглашая нас сесть за столик. Проворно застелила его бумажной скатертью, принесла стаканы, в которые налила кипяток.
— Что будете заказывать?
— Лапшу, Мэй, — улыбнулся Юн. — Ты ведь знаешь, зачем я сюда прихожу. Твою знаменитую лапшу.
Женщина расплылась в довольной улыбке и исчезла. Что буду заказывать я, она не спросила.
— Странная манера принимать заказ, — заметил я.
Юн улыбнулся:
— Тебе тоже принесёт, не волнуйся. Лапша здесь вкусная, не пожалеешь. Ну и, честно говоря, у Мэй нет ничего, кроме лапши.
— А если говорить совсем уж честно, то ты меня сюда привёл не для того, чтобы наслаждаться кулинарными изысками, — закончил я. — Валяй, жги. Чего ты хочешь?
Юн кивнул.
— Ты уже догадался, кто я?
Я догадался. И был почти уверен в своей догадке. Но правила игры требовали другого ответа.
— Понятия не имею. Могу только предполагать.
— Поделишься предположениями?
Я пожал плечами:
— Если просишь — пожалуйста. Ты ведёшь себя так, что лично я на месте Нианзу тебя давным-давно по стенке бы размазал. И за то, что постоянно мешаешься у него под ногами, и за то, как нагло себя держишь. Но Нианзу этого не делает, хотя мог бы. Он тебя слушается — а судя по тому, как повёл себя на турнире, даже защищает. Это во-первых. Во-вторых, ты избран духом — а это умение обычно передаётся по наследству, как я слышал. Следовательно, ты либо сын самого Нианзу — но ты сказал, что твой отец умер, а Нианзу жив-здоров. Либо — кого-то, чей ранг ещё выше. Нианзу — исполняющий обязанности главы клана. Таким образом, список подозреваемых в отцовстве сокращается до единственного человека: скоропостижно скончавшегося главы клана Чжоу, мир его праху.
Я заметил, как при упоминании главы клана пальцы Юна крепче стиснули стакан с кипятком.
И правда, совсем пацан. Держать эмоции под контролем ему ещё учиться и учиться.
— Конечно, всегда остаётся возможность того, что здесь не вопрос субординации, а некий личный долг Нианзу, — продолжил я. — Но в таком случае это должен быть очень большой, воистину неоплатный долг — иначе умный человек не рискнул бы так испытывать терпение Нианзу. А на дурака ты не похож. Ты дерзок, избалован, плохо умеешь держать язык за зубами — да. Но ты точно не дурак. То есть, вывод напрашивается единственный.
Юн молчал, сжимая в руке стакан.
— Это всё, о чём ты хотел поговорить? — подождав, спросил я.
— Нет.
— Слушаю.
— Обо мне было сказано достаточно, — медленно проговорил Юн. — Теперь давай о тебе.
Я качнул головой:
— Не уверен, что этого хочу. Всё?
— Подожди! — Юн вцепился в мой рукав — как будто я мог встать и уйти. Неужели не понимает, что самостоятельно из этих трущоб я попросту не выберусь? Я понятия не имею, где находится отель, даже названия не помню. Видимо, да. Видимо, каким-то образом я сумел внушить пацану убеждённость в том, что по крутости едва ли не сопоставим с Нианзу. — Я вижу, что ты очень непрост, — быстро заговорил Юн, — и не прошу тебя о полной откровенности. Наивно будет спрашивать, кто ты такой и чего добиваешься. Поэтому я задам единственный, но самый главный вопрос — и надеюсь на честный ответ. Ты — враг клана Чжоу, Лей? — и так и впился в меня глазами.
Что ж, если у нас сегодня — вечер откровений, то почему бы и нет. Вряд ли мне удастся ухудшить своё положение больше, чем я уже это сделал.
— Я — враг единственного человека, которого зовут Кианг.
— Не знаю, кто это. — В голосе Юна прозвучало облегчение. Он явно не соврал.
А мне захотелось взвыть от досады. Почему-то был уверен, что Юн узнает имя моего врага. Если и не признается в этом — я пойму, что он знает, а дальнейшее — дело техники. Но Юн говорил правду. Имя Кианга услышал впервые.
— Что ж, — процедил я, — очень жаль. Потому что я тоже не знаю, кто это.
Юн не удивился. Хорошо быть шестнадцатилетним, аж завидую. Считать своим врагом единственного человека и не знать, кто он — нормально, подумаешь.
— Но, если тебе нужно, я могу постараться узнать, — торопливо добавил Юн. — У меня есть для этого… некоторые возможности.
А вот это уже гораздо лучше. Я наклонил голову:
— Буду весьма благодарен.
— Кроме того, — воодушевившись на глазах, продолжил Юн, — ты участвуешь в турнире. А значит, хочешь победить — для того, чтобы стать одним из нас. Тебе наверняка рассказывали, что борцы начинают с улиц… Но, видишь ли, это не всегда обязательно.
Ну да. В моём мире это тоже не всегда обязательно.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: