Василий Криптонов - Гром гремит дважды [СИ]
- Название:Гром гремит дважды [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Василий Криптонов - Гром гремит дважды [СИ] краткое содержание
Гром гремит дважды [СИ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Знать бы ещё, что с этим статусом делать. Помимо того, что заводить отношения в подобном месте попросту глупо, теперь меня беспокоило ещё и то, что Ниу со мной может быть небезопасно. Если всё-таки слухи обо мне достигнут клана, то я не могу предсказать последствия даже для себя, не говоря уж о тех, кто имел глупость встать слишком близко от меня.
— Что, похоже, твой друг тебя бросил, — сказал Пенг, появившийся откуда-то рядом.
Он смотрел в сторону борцов и ухмылялся.
— У меня нет друзей, Пенг, — ответил я.
— Не удивительно. А скажи, что бы ты делал, если бы сбежал, а?
Ниу молча потянула меня в сторону, я подчинился. Но Пенг так просто отставать не собирался.
— Серьёзно, Лей. О чём ты думал своей башкой, а? Ну, пусть ты припас пару-тройку таблеток. А потом? А? Приполз бы обратно? Нет, ты же гордый! Сдох бы в какой-нибудь канаве свободным человеком?
— Пенг, отстань от него! — воскликнула Ниу.
— Да мне просто любопытно, о чём он думал! Скажи, Лей, я ведь просто спрашиваю. Что ты собирался делать там, на воле?
Я высвободил руку, остановился и повернулся к Пенгу.
— Правда интересно?
— Ага. Очень!
— Ну, для начала зашёл бы в гости к твоей матери. Продолжать?
Пенг изменился в лице мгновенно. В следующее мгновение в меня полетел кулак. Я перехватил костыль, перенёс вес на здоровую ногу. Кулак Пенга попал между планками. Я с силой повернул костыль, и Пенг, заорав, согнулся, с заломленной за спину рукой.
— Может, прикупил бы тортик, или типа того, — сказал я. — Тебе удобно, Пенг?
— С-с-сука! — простонал он.
— Можно поинтересоваться, о чём ты думал своей башкой, когда подошёл ко мне с такими разговорами? Перепутал меня с Тао, или что?
— Эй! Эй, там! — слышал я крики бегущих воспитателей. — Прекратить!
— Лей, Лей, отпусти его! — дёргала меня за рукав Ниу.
— Запомни, Пенг, — сказал я, наклонившись к шипящему от боли парню, — в школе Цюань есть ученики, которых надо обходить стороной. И я сейчас не о борцах говорю.
Быстрое движение, и я вновь опираюсь на костыль, а Пенг отскочил от меня на добрых полтора метра и уставился диким взглядом, потирая руку.
— Вы что тут устроили, а? — Двое воспитателей подбежали к нам. Один — мой старый знакомый — держал наготове шокер.
— Я костыль уронил. Пенг мне его подал. Никаких драк, уважаемые. Пенг ведь не стал бы кидаться на человека со сломанной ногой.
Воспитатели с сомнением смотрели то на меня, то на Пенга. Ученики молчали, Пенг — тоже. Я усмехнулся. Да уж, мало чести — признать, что тебя чуть не отделал парень на костыле.
— Да, всё нормально, — буркнул Пенг.
— Обоим по предупреждению, — решил другой воспитатель, без шокера.
Пожав плечами, я развернулся и поковылял дальше. Ниу молча шла рядом со мной.
Зряшная выходка. Но, может, теперь остальные задумаются. Все эти злобные взгляды останутся взглядами. Может быть, и удастся избежать взрыва…
Но удар пришёл оттуда, откуда я его не ждал.
Рабочий день подходил к концу. Я был в столовой, протирал столы после ужина, неподалёку Ниу и остальные девчонки занимались тем же самым. И вдруг дверь распахнулась. Вошли двое воспитателей.
— Лей! — раскатился по столовой окрик. — На выход!
Я оставил тряпку, повернулся. Бросил быстрый взгляд на Ниу, она ответила мне взглядом, полным ужаса. Воспитатели двигались ко мне, как хищники, почуявшие добычу.
— Что он сделал? — воскликнула Ниу.
— Работай. Не отвлекайся, — ответили ей.
В спину мне ткнулась дубинка:
— Пошёл!
— Куда? — Я двинулся к выходу.
— В свою норку, мышонок, — усмехнулся воспитатель с шокером. — Запасливый мышонок.
Глава 27. Процедурный кабинет
Меня втолкнули в мою комнату, и я оказался рядом с Тао.
— Вот он, — доложил воспитатель с шокером.
Моя кровать валялась кверху ногами, вентиляционная решётка была отвинчена и лежала на полу. От входа я видел горку таблеток, притаившуюся за ней.
Вот и всё, приплыли…
В комнате стояли двое воспитателей, один из которых вертел в руке отвёртку. Это я сразу отметил — знали, где и как искать. Но главным тут был — директор. В своём неизменном коричневом костюме-тройке, в круглых очках.
— Прекрасно, — сказал он. — Итак, давайте выясним, для начала, чья это койка. — Директор брезгливо пнул носком лакированной туфли ножку кровати.
— Моя — вон, — сказал Тао, ткнув пальцем в нетронутую койку. Складывалось впечатление, будто говорил это уже не в первый раз.
— Лей? — посмотрел на меня директор.
— Эта — моя, — кивнул я на перевёрнутую.
— Хорошо. Значит, и тайник — тоже твой. — Директор скорбно покачал головой.
— Нет.
Казалось, будто все даже дышать перестали и уставились на меня.
— Вот как? — Директор изобразил удивление. — Значит, ты хочешь сказать, что это Тао устроил тайник у тебя под кроватью?
— Нет. Я хочу сказать, что это — не мой тайник.
В эту минуту я вспоминал… Нет, не вспоминал. Скорее, чувствовал, что помню о сотнях допросов, в которых я стоял по другую сторону. Знал, что для предъявления обвинения нужно соблюсти немало тонкостей. Ключевой момент — это признание. Потому что неопровержимые улики редко получается достать. Хороший адвокат легко превратит в пыль то, что неопытному глазу кажется нерушимой стеной.
Но чувство это меня подвело. Ведь меня не существовало официально, я, как и вся эта школа, был вне какой-либо юрисдикции. Здесь царили порядки, установленные кланом Чжоу, и передо мной стоял местный царёк, которому не нужны были отпечатки пальцев, записи с камер наблюдения и подпись под признанием.
— Вот как? — улыбнулся он. — А чей же он?
— Не в курсе, — пожал я плечами. — Я здесь просто живу.
— Просто… живёшь… — повторил директор и чуть заметно кивнул.
В поясницу врезалась дубинка. Ноющая боль ушла в почки. Я выронил костыль, рухнул на пол, еле успев выставить руки перед собой. Между лопаток ударили ещё раз. Я упал лицом в пол. Стиснул зубы, кулаки сжались сами собой.
— Ещё ни разу в моей школе не было такого строптивого ученика, — сказал директор. Я видел перед собой его блестящие туфли. — Первый же день — отказ принимать лекарство. Драки. Попытка побега. Нарушение режима. Полнейшая неспособность к обучению. Поднять его!
Меня схватили, поставили на ноги. Я, как мог, старался не опираться на сломанную ногу. Бросил взгляд на бледного, перепуганного Тао. Страшно? Да, понимаю, страшно — предавать. Сначала кажется, что останешься чистеньким, просто шепнёшь кому надо пару слов, и всё как-то незаметно уладится. Только вот на самом деле тебе практически всегда приходится смотреть в глаза тому, кого ты предал, видеть дело рук своих.
Кто мог меня так подставить? Кто мог заметить, как я прячу таблетки глухой ночью? Нас здесь двое — я и Тао. Кретин малолетний. Ему ведь нужна эта дурь, чтобы скормить борцам. Мог бы изловчиться и украсть. Но — нет. Побоялся, что я из него дух вышибу — дух борца! — и решил просто отомстить. За всё, что я ради него сделал.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: