Лоис Буджолд - Избранные произведения. I том
- Название:Избранные произведения. I том
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Интернет-издание (компиляция)
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лоис Буджолд - Избранные произведения. I том краткое содержание
Содержание:
Барраяр (цикл)
Избранные произведения. I том - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Они выждали время, достаточное, чтобы пересечь на яхте самую широкую часть озера, и отправились в обратный путь. Когда они приближались к противоположному берегу, послышался шум мотора.
— Похоже, у сержанта Пенни появился сосед, — заметила Корделия, приставив ладонь к глазам.
— И всего-то в пяти километрах, — подтвердил Джоул. — Наверняка станет бурчать, что на озере Серена становится слишком людно.
Корделия улыбнулась:
— Сам виноват, что стал заниматься прокатом, из Каринбурга теперь многие будут приезжать.
В Каринбурге мало где можно хорошо отобедать, но им все же удалось устроить в середине недели не совсем деловую встречу на террасе того самого ресторана, где Корделия так недавно перевернула Джоулу всю жизнь своим предложением. Они встретились на закате, и пока они неторопливо беседовали за едой, внизу стали потихоньку зажигаться городские огни, соперничая со звездным небом. Звезды пока выигрывали, но, возможно, ненадолго.
В какой-то момент в разговоре Корделия со смехом протянула руку — коснуться его руки, искоса глянув на столик поблизости: как там ее телохранитель эсбэшник? Тот был на посту и не спускал с них глаз. Корделия со вздохом убрала руку и выпрямилась.
— Ох, уж мне эти дуэньи из Службы Безопасности, которых засылает шеф Аллегре… Ну разве они не милашки, э? Такие серьезные мальчики и девочки. Сгинули бы они куда-нибудь… Может, запрятать их в темницу, всех разом? Почему у меня нет темницы? — сказала она обиженно, словно ее вдруг озадачило столь досадное упущение. — Я же могла заложить это в проект, когда строился вице-королевский дворец, ничего сложного. Надо было предвидеть.
Он рассмеялся:
— Очень даже подходит к твоему прозвищу.
— А у меня есть прозвище?
— Никогда не слышала? Тебя называют Красной Королевой.
Она закашлялась, поперхнувшись последним глотком вина.
— Это что, та шахматная фигурка, которая носилась с воплями «голову с плеч»? [8] В русском переводе «Алисы в Зазеркалье» шахматная королева, разумеется, Чёрная. В оригинале — «Red Queen», Красная, поскольку в Англии во времена Льюиса Кэролла «черные» шахматные фигурки изготавливались из красного дерева. В ряде экранизаций по мотивам «Алисы» шахматная и карточная (Червонная) Королева нередко объединяются в одно лицо, отсюда — некоторая путаница. — Примеч. пер.
Или какой-то намек на биоэволюцию [9] Имеется в виду эволюционная Гипотеза Черной (Красной) Королевы, согласно которой «относительно эволюционной системы виду необходимы постоянное изменение и адаптация, чтобы поддерживать его существование в окружающем биологическом мире, постоянно эволюционирующем вместе с ним». — Примеч. пер.
?
— По-моему, кровожадная королева была игральной картой. А шахматная королева известна тем, что быстро бегала.
— Просто удивительно, что иногда сходило с рук на Старой Земле. Но да, мне действительно приходится бежать изо всех сил, чтобы оставаться на месте. Хотя могу предположить, что меня так прозвали из-за рыжих волос. Так это комплимент? Или совсем наоборот?
— Все зависит, каким тоном это говорится. — Джоул как-то раз строго отчитал одного типа, который назвал так вице-королеву, поскольку счел, что это звучит пренебрежительно.
— Что ж… бывали в барраярской политической истории кликухи и похлеще.
— Хмм… — не стал он спорить.
А если уж говорить о безопасности, то сам он недавно получил самую что ни на есть вежливую докладную записку, в которой шеф местной СБ полковник Чиско доводил до его сведения, что пройденная им самим, Джоулом, сертификация как телохранителя давно просрочена, требуется пройти повторный курс по обеспечению безопасности, и не будет ли он столь любезен не позволять общеизвестной беспечности вице-королевы в этом вопросе влиять на его, несомненно, здравые суждения. То, что Чиско прислал записку, а не просто сказал ему пару слов при личной встрече, означало либо понимание, как именно будут приняты его слова, либо нервическую потребность документировать всё подряд.
— Но ты должен признать, что, если тебя убьют, пока ты в их ведении… этим ребяткам останется только слопать собственный нейробластер — после заполнения надлежащих форм и судебного решения по материалам дела, разумеется.
Она поморщилась:
— Если бы покушение на Эйрела удалось тогда, в Форбарр-Султане… — Она не закончила мысль, да этого и не требовалось.
— Возможно. — Он пожал плечами. — Мои переживания были бы те еще…
Она похлопала его по руке, давая понять, что полностью отрицает такую возможность.
— Зергияр безопаснее. По крайней мере, это верно про спланированные заговоры. А спонтанные — ну, что сказать…
— Вот именно, вдруг какому-нибудь психу в башку втемяшится, что все его несчастья из-за тебя, и он решил поквитаться… А психов и здесь хватает.
— Да, этого добра тут хватает, — вздохнула Корделия. — Чего не скажешь обо всём остальном.
— Точно. Кстати, ты уже получила ответ от Марка про завод стройматериалов? Получится привлечь в Гридград предпринимателей? Если предложить землю.
— Он говорит, что поспрашивал об этом, но считает, что на земельный участок без улиц, построек, инженерных коммуникаций и рабочей силы охотников не найдется.
После обеда они вернулись в вице-королевский дворец на вице-королевском авто с бдительным телохранителем в роли шофера. От сопровождения они избавились только у парадного входа, где шофера сменил оруженосец Рыков. Корделия повела Джоула наверх, ко входу в свой личный кабинет. Ее рабочий офис был расположен очень удобно — в бывших казармах: если пройти через сад, то и прогулка приятная, и до работы близко.
— У меня совещание с адмиралом, Рык, — сообщила она своему сенешалю. — Уровень «не беспокоить», м-м… третий.
Требуется вызов бригад «скорой помощи». Вроде так, если Джоул ничего не перепутал.
— Да, миледи. Сэр. — Рыков, как всегда, хранил полнейшую невозмутимость, за что Джоул был ему весьма признателен.
Корделия закрыла дверь с лучезарной улыбкой.
Джоул не знал, что и думать: неужто и впрямь совещание, о котором ему почему-то забыли сообщить? А воображение рисовало непристойную картинку: вот этот ком-пульт… если использовать не по назначению…
Корделия тем временем прошла через кабинет к дальней двери. За ней оказалась ванная комната, из которой еще одна дверь вела в скромную спальню с окнами во внутренний сад.
— А! Ты, я вижу, переехала, — заметил Оливер. Пусть даже на другую сторону коридора.
— Да. Большая спальня, — (та, что она делила с Эйрелом и время от времени с ним), — слишком велика. Там теперь гостиная. Как заведено в особняке Форкосиганов — делать перестановки, когда происходят изменения в семье.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: