Лоис Буджолд - Избранные произведения. I том
- Название:Избранные произведения. I том
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Интернет-издание (компиляция)
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лоис Буджолд - Избранные произведения. I том краткое содержание
Содержание:
Барраяр (цикл)
Избранные произведения. I том - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Это не должно бы быть моим делом, но это так. Внешняя сторона, так сказать.
Она глубоко вздохнула, набираясь терпения.
— Допустим.
— Было ли это разовое событие, или продолжится? Возобновление прежней, хм-м, системы?
Не тот же самый вопрос, что задавал Оливер, но тоже малоприятный. «Ох уж эти барраярцы!..»
— Продолжится, я надеюсь. По части прежней системы… Я не уверена, что можно называть это системой, когда вся конспирация сводится к одному оруженосцу. Для тебя это всё облегчает или усложняет?
— Пока не знаю, миледи. Какое продолжение? И что в итоге?
— Не думаю, что кто-то из нас это знает. Во всяком случае, пока. — Она помрачнела, но заставила себя пояснить: — Но не второе замужество в барраярском стиле, это не для меня. Это не… не отразится на Оливере, заметь, — это просто… нет.
Рыков просто кивнул, ничего не сказав. «Вполне честно».
— Слушай, это не так, как если бы Оливер, ну… ну, не знаю. Как если бы я спуталась с младшим садовником или, или… с цетагандийским шпионом, или что-то вроде. Он — верный императору, высокопоставленный барраярский офицер, который был нам хорошим другом двадцать три года. То, что в старые добрые времена Изоляции назвали бы «приемлемой связью».
— Джентльмен Джоул. Так его называют в армии.
Корделия рассмеялась:
— Да ну? Что ж, я как-то слышала от него реплику: «Никогда не лезь в бутылку на приеме с коктейлями из-за какой-то ерунды». Леди Элис, без сомнения, с ним бы согласилась.
— Хотя он родился простолюдином.
— Как и я.
Рык склонил голову, дескать, «с фактами не поспоришь, но…».
— Бетанцы… это не то же самое.
— Ты вот тоже родился простолюдином, ну и что?
Рыков, похоже, начинал понемногу терять терпение.
— Я совсем другое пытаюсь сказать, миледи. Какая разница, что я думаю, важно то, что подумают другие. Как только — если когда-нибудь — откроется, что между вами что-то есть, некоторые начнут задаваться вопросом, а как долго это уже продолжается.
— Как с беднягой Саймоном и Элис? Мое «продолжается» пока что «продолжается» один уикенд, и не более того. — «И это был бесподобный уикенд!» — И это правда в любом смысле, который имеет значение.
Он вздохнул, набираясь терпения.
— Милорд часто проявлял беспечность. Это никуда не годилось. Для нас.
Корделия покачала головой:
— В списке самых смертельно опасных политических секретов Барраяра, бремя которых мы разделяли с Эйрелом все эти годы, этот маленький — и сугубо личный — секрет не входил даже в первую пятерку. — Она нахмурилась, припоминая: — Десятку? — Еще подумав, уточнила: — Пятнадцать.
Оруженосец поднял брови:
— Понял ваши пятнадцать. Поднимаю до двадцати?
Она пожала плечами, улыбнулась уголком губ:
— С двадцати придется сбросить. — И вздохнула. — Хорошо, Рык. Если тебя станет донимать кто-либо из этих мутных людей, — то всё, как обычно. Слухи — ни в коем случае не опровергать, не подтверждать и не проявлять никакой осведомленности. Нет смысла делать что-либо иное. Люди всё равно будут верить тому, чему хотят верить… вот блин!
Рык чуть не подскочил. Но передернулся уж точно.
— Все это — никакой не кризис, реальный или состряпанный! — вознегодовала Корделия. — Да любой вдовец или вдовица может ходить на свидания… э-э… ну, во всяком случае, когда пройдет положенный срок. И обычно друзья только рады за них.
— Не все поголовно вам друзья, миледи.
Она подняла ладони, то ли защищаясь, то ли соглашаясь.
— Во всяком случае, бетанское голосование не для таких, как они. — И положила обе ладони на стол. — Всё это из области предположений — пока, во всяком случае. Так что держи ухо востро, как обычно, а если услышишь что-то существенное, что мне следовало бы знать, то доведи это до моего сведения. Желательно без лишних ушей, на случай, если я вдруг заору благим матом.
Он кивнул в своей обычной манере.
Корделия продолжила размышлять. Это его столь явное беспокойство… оно не только профессиональное, но и личное?
— Видишь ли, когда жизнеспособность шести эмбрионов подтвердилась, я решила уйти в отставку с поста вице-королевы не позднее чем через год. — Оруженосец Рыков неизбежно должен был быть в это посвящен с того момента, когда она везла обратно с Барраяра криоконтейнер. Хотя она ни словом не обмолвилась о дополнительном содержимом контейнера и о предложении, которое недавно сделала Оливеру. Вряд ли это вообще когда-либо будет его касаться. И о своих дальнейших планах она сообщала Рыкову только сейчас.
Он снова кивнул.
— К тому времени ты успеешь решить, выйти в отставку здесь, на Зергияре, или в дальнейшем служить в моем собственном доме. Хотя нисколько не сомневаюсь, он вам покажется тесным и скучным по сравнению с теперешним. — «Я надеюсь». — Но, если ты только захочешь, под моей крышей тебе всегда найдется место. — И Ма Рык тоже, хотя у жены оруженосца в настоящей момент своя независимая профессия: учительница в начальной школе, здесь, в Каринбурге. Очень востребованная профессия, одобрительно размышляла Корделия. Она могла бы назвать хоть дюжину школ за пределами столицы, да они готовы на всё, лишь бы заполучить еще учителей, и постоянно бомбардируют своими петициями вице-королевскую канцелярию.
Он вскинул голову — от обиды, как она могла заподозрить, что у него какие-то сомнения на сей счет.
— Уж этого-то я никогда не боялся, миледи.
— А, вот и ладненько.
На этой несколько двусмысленной ноте он удалился. Корделия, пожевывая сандвич, переключила свое внимание на комм-пульт, пытаясь вспомнить, чем же она занималась до прихода Рыка. Если она закончит работу — ха-ха, здесь и сейчас это пустые фантазии, эта работа никогда не будет закончена, ее можно отложить, или, допустим, перекинуть на кого-то — и тогда она сможет выкроить еще один свободный день в следующие выходные. На лице засветилась улыбка — Корделия ничего не могла с этим поделать, стоило только вспомнить об Оливере в прозрачном каноэ. Как завороженно, с каким детским восторгом он смотрел на открытый им подводный мир Зергияра. «О дивный новый мир, что там за люди!..»
— Спасибо, лейтенант Фориннис, — сказал Джоул, усаживаясь за рабочий стол и взяв предложенную чашку кофе. — Как прошли выходные?
— Сама не знаю, сэр. — Кайя сморщила носик. — Я последовала вашему совету, но получилось не совсем так, как предполагалось.
— Моему совету? — «Что же я опять такое ляпнул?..»
— Ну, чем-то заняться на приволье.
— А, ну да. — «Для меня вполне сработало».
— Так что я пригласила лорда гем Сорена на стрельбище. Вроде бы его это очень заинтересовало. Но до знатока ему далеко. Хотя он быстро освоился, — призналась она.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: