Алексей Пехов - Белый огонь
- Название:Белый огонь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Альфа-книга
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9922-3153-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алексей Пехов - Белый огонь краткое содержание
Белый огонь - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Мильвио отодвинул опустевшую посуду, сказав:
— Твое терпение, сиор, достойно легенд. Какие новости ты знаешь?
— Смутные. Неточные. То, что доходило в лесные хутора, а после приносил Кестор. Где ты их нашел, кстати?
Треттинец легко пожал плечами:
— Я человек дороги. Бываю везде, знаком со многими. Они хорошие люди, и им можно доверять. Ну и самое главное — были близко.
— И пока они меня штопали и ставили на ноги, что делал ты?
Глаза Мильвио стали серьезными:
— Носился с ветром по всему Пограничью. И с этой стороны горного хребта, и с той. Слушал, говорил, отправлял письма и думал, как отправиться в Кариф.
— Кариф? — Дэйт удивился, услышав об этом герцогстве. — Зачем в такую даль?
Южанин вздохнул:
— Я дал кое-кому обещание вернуться и уже давно нарушил все сроки.
Воин несколько долгих секунд размышлял, затем сделал предположение:
— Женщина?
Он никогда не спрашивал де Ровери о семье, о том, кто его ждет и кем он был, прежде чем стать наемником в отряде арбалетчиков, дружить с белыми львами и отправиться на Талорис. На вопрос Мильвио лишь улыбнулся со все той же грустью и направил беседу в прежнее русло:
— Что ты слышал, сиор?
— Что на моей родине беда. Что война завершена, но Фихшейз и Ириаста даже не думают захватывать наши земли. Наоборот, укрепляют свои границы. Говорят, Скалзя больше нет. Говорят, что герцог да Монтаг мертв, как и все его близкие. Эрего теперь правитель, и многие присягнули ему, ибо он асторэ, и больше это не тайна. Что шаутты ходят меж людей, не трогая тех, кто верует в Вэйрэна. Что преследуют сторонников Шестерых и дороги забиты беженцами. А еще твердят о том, что магия возвратилась в наш мир вместе со странными существами, что сеют страх и смерть. Расскажи мне, друг, что из этого правда? А лучше начни с того, как я оказался здесь, за десятки лиг от Скалзя? Не представляю, что надо было сделать, чтобы вытащить меня из задницы, в которую я угодил.
— О. Когда ты оставил меня в том саду, явился наследник его светлости с телохранителями и той, кого ты знаешь как Рукавичку. Мы обменялись любезностями и неплохо провели время. В итоге телохранителей пришлось убить, наследник… полагаю, тоже мертв. — Мильвио увидел, как вздрогнул Дэйт, и поспешил добавить: — Я к этому непричастен. А женщина, что смутила умы слишком многих, оказалась шауттом, и довольно сильным. Ее убить не удалось.
— Если ты полагаешь, что я хоть что-то понял… — Воин нахмурился.
— Нет. Конечно же нет. — Мильвио прикрыл глаза на мгновение, собираясь с мыслями. — История эта длинная и теряется в веках, если не в тысячелетиях. В тайнах далекого прошлого я могу лишь вылавливать крупицы истины да перекидывать между ними шаткие мостики. Она началась задолго до Скованного и Войны Гнева. Быть может, во время Битвы Теней или с появлением Шестерых. Но нынешняя часть произошла на Талорисе несколько лет назад. Сейчас это не важно, я опущу подробности, с твоего позволения, пока окончательно все не узнаю. Остановимся на самом ближайшем прошлом, точнее, уже настоящем. Я некоторое количество лет разыскиваю асторэ в нашем мире…
— И многих нашел? — недоверчиво усмехнулся собеседник.
— Достаточно, чтобы знать, где настоящий асторэ, а где ложный, — последовал серьезный ответ, и в ярко-зеленых глазах не появилось и намека на шутку.
Он рассказал Дэйту о том, как всех обманул шаутт и что случилось в саду замка. Слушая эту историю, близкий друг герцога все крепче сжимал кулаки и, не выдержав, с ожесточением произнес:
— Проклятая тварь! Это целиком моя вина. Я первый, кто разговаривал с ней. Встретил во дворце, провел к герцогу. Должен был понять! Почувствовать!
Он помнил Рукавичку. Робкую. Вежливую. И в то же время решительную. Верующую в своего Вэйрэна. Помнил, как она смело призналась, что асторэ. Помнил, как спасла его в ночь, когда пришли демоны. Спасла всех их: семью герцога, солдат, слуг. Весь город. Все это оказалось ложью, обманом. Игрой. За обликом красивой слепой женщины, принесшей в его страну новую веру, которую принимали сперва по приказу его светлости, затем из страха перед шауттами, а после — ради истины, скрывалась тьма. И он, Дэйт, открыл ворота этой тьме, впустил ее к своим друзьям, близким, в свою страну.
— Должен? — удивился Мильвио. — Демоны лживы. Они умели обманывать даже великих волшебников. Люди всегда остаются людьми, а те хотят верить в лучшее, в то, что им обещают, и вто, что дарует надежду. Эта Рукавичка подарила надежду. Герцогу и герцогине — что защитит их уцелевшего сына. Людям — что сохранит мир в стране и не допустит в нее шауттов. Все хотели поверить в лучшее и поверили. Обычное дело.
— И все же моим долгом было защищать их, — глухо произнес Дэйт, испытывая злость, горечь и опустошение. — Я не справился, и теперь мне с этим жить. Мальчик и вправду мертв?
— Не могу с определенностью подтвердить или опровергнуть.
Треттинец произносил каждое слово так, словно укладывал его на весы, проверяя, надежно ли оно.
— Мне хватит твоего мнения.
— Его тело дышит, ест, спит. Но… сомневаюсь, что это личность Эрего да Монтага. Шаутт проделал большую работу, он занимался с мальчишкой, как я понимаю, много месяцев, обманывая, что пробуждает талант асторэ, а на самом деле… ты знаешь, как действует насекомое-наездник?
Дэйта явственно передернуло:
— Да. Откладывает свои яйца в гусеницу, к примеру. Считаешь, что с мальчишкой сделали то же самое?
— Его не пожирают изнутри, если ты об этом. Но существует некто, кому требовалась оболочка, и ее надлежало подготовить, чтобы она смогла выдержать силу той стороны.
— И кто этот некто? Вэйрэн?
Треттинец пожал плечами, отчего Дэйт ощутил внезапное разочарование, отметив про себя, что его странный друг знает далеко не все, как бы этого ни хотелось.
— Могу лишь с уверенностью утверждать, что этот некто веками ждал своего часа на Талорисе и освободился, когда к нему пришел некромант.
У Дэйта было множество вопросов, в том числе и о ребенке, которого они привезли с Талориса, но он пока решил выяснить судьбу Эрего:
— А обратить козни шаутта назад можно? Если, к примеру, вновь придет некромант, Эрего исцелится?
Для него пока «некромант» был такой же сказкой, как совсем недавно — полет на крылатом льве. Нечто нереальное.
— Сожалею, сиор. Та сторона не имеет такого свойства — быть снисходительной к людям. Она убивает нас, использует и меняет. Демоны не те, кто дает шанс и оставляет калитку открытой. Эрего больше нет. Есть нечто иное. А может быть, и вообще ничего нет, лишь кукла, управляемая лунными людьми. Знаю точно одно — через эту куклу течет сила той стороны. Поток, завязывающийся в нити, которые расползаются по твоей стране, захватывая, оплетая всех, кто поверил в Вэйрэна. Он меняет их, подчиняет, дарует запретную магию, превращает в чудовищ.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: