Александр Волков - Пять песен мира. Книга 2

Тут можно читать онлайн Александр Волков - Пять песен мира. Книга 2 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика, год 2020. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Александр Волков - Пять песен мира. Книга 2 краткое содержание

Пять песен мира. Книга 2 - описание и краткое содержание, автор Александр Волков, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
За право летать пришлось попотеть. За право жить — тоже. Из всего летного состава в открытом небе уцелеть удалось немногим. В бою проверилась дружба, в бою проверилась любовь, и не каждый выдержал проверку. Друзья стали врагами, а враги — друзьями.
Разить звуковиков — не такое просто занятие, как ему думалось, и даже продвинутые модели реактивных аэролетов-трансформеров не помогли справиться с новыми разновидностями звуковых тварей. Когда он победил Грозового гиганта — его, единственного, кто обладал силой спасти Дираксис, захотели убить, ведь он побывал на поверхности. Радость человечества обернулась смертельным приговором для него и друзей, но он готов на все, чтобы защитить их. Пока есть те, кто готов летать с ним до конца — ему по плечу любые преграды, и любая правда, какой бы шокирующей она не оказалась.

Пять песен мира. Книга 2 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Пять песен мира. Книга 2 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Волков
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Линда медленно повернула к нему лицо, обратила на него безжизненные глаза. Столкнувшись с ней взглядом, Ривз оторопел. Линда затаила дыхание, а затем произнесла тихо: «Никто».

Говорила Линда с трудом. По впалым щекам и обостренным скулам можно было сказать, что ее мучило голодом и жаждой.

У Алекса в сердце защемило. Ему вспомнилось, как у него на глазах растерзали Валериана, и он на короткий срок впал в точно такое же состояние. Все же, ему было страшно представить, что пережила Линда, чтобы обрести такой удручающий вид.

Ее глаза наполнились слезами, лицо исказило жалобным выражением, и она заплакала навзрыд.

— Я бросила его! — кричала она сквозь слезы. — Бросила! Я обещала, что всегда буду с ним, и никогда его не брошу! Но я бросила его! Бросила всех! Я испугалась!

— Дезертир! — разорался Ривз, и покраснел, как рак. Он указал на нее пальцем и приказал. — Казнить! Как она посмела отступить без приказа! Как посмела сбежать?! Казнить! Немедленно! Что вы стоите?! — он крикнул на офицеров, чем тут же заслужил десяток неприязненных взглядов. — Немедленно казнить ее!

— Нет! — Алекс рванул из строя, и встал между Ривзом и Линдой, широко расставив руки. Он, не глядя на былую неприязнь к Линде, испытал такую сильную жалость, что не смог остаться в стороне. — Пожалуйста, пощадите ее!

— Бросила его! — кричала Линда. — Бросила Торрэна! Бросила всех! Все погибли! Все умерли! Простите меня!

— Гадкий мальчишка, — Ривз хмуро и раздраженно смотрел на Алекса снизу вверх — Алекс был выше его на две головы. — Да как ты…. Как ты смеешь вставать на пути у своего правителя?!

— Идиот, — прошипела Айрис, и, к своему удивлению, не смогла остаться в стороне, хотя для себя решила, что если Алекс будет чудить слишком сильно — она не полезет. Айрис встала рядом с Алексом. Только Данни остался в строю, не в силах пошевелиться. — Казнь уцелевшего бойца будет нецелесообразной, — равнодушно произнесла Айрис, обращаясь к Ривзу. — У нее может быть важная стратегическая информация.

— Как вы смеете!

— Казните их всех! Казните эту глупую чернь Демьяна! — кричали с ближайших обзорных площадок. — Казните чернь, посмевшую перечить знати!

Над посадочной площадкой стремительно пронесся аэролет. Алекс увидел его боковым зрением, и затем устремил к нему взор, увидев черный силуэт воздушной машины, работавшей лопастями и заслонившей собой солнце. Аэролет пролетел по круговой траектории, и затем плавно приземлился недалеко от аэролета Линды.

Крышка кокпита открылась. Первый пилот щелкал тумблерами, останавливая несущие винты и выключая двигателями, а на пассажирском месте сидел главнокомандующий Фарвелл.

«Грэй!» — ошарашено подумал Алекс, взглянув на Фарвелла. Фарвелл спрыгнул на бетон, и неспешным шагом направился к процессии, вскоре достигнув ее.

Алекс нахмурился. Он помнил еще по сну, что Грэй был настоящим подлецом, убившим мать Линды, Трэйси. Чего можно было ожидать от негодяя, ради собственной жизни способного уничтожить дорогого ему человека?

«Мать Линды?! То есть, Фарвелл приходился Линде отцом?!»

Эта мысль поразила Алекса, как удар молнии. Взгляд Алекса стал взволнованным, по бровной дуге скользнула капелька пота, сердце заколотилось в груди с удвоенным усилием. В голове даже догадок не возникало, что могло произойти дальше.

— Прошу прощения за опоздание, — спокойно произнес Фарвелл. — Это все, кому удалось вернуться? — Фарвелл взглянул на аэролет Линды.

— Да! — Ривз разразился криком. — Более того, этот гадкий дезертир посмел сбежать с поля боя без приказа! Я требую, чтобы ее казнили!

— Во-первых, неизвестно, по приказу она отступила, или без приказа. Из-за акустического излучения звуковиков мы не способы поддерживать связь с теми, кто находится на боевом вылете, — пояснил Фарвелл, невозмутимо глядя на Ривза. — Во-вторых, господин Ривз, прошу заметить, что вы очень сильны в политике, и назначили меня главнокомандующим силами обороны. Позвольте, пожалуйста, найти более выгодный для Дираксиса выход из сложившейся ситуации? Разве целесообразно терять пилота, в которого вложили миллионы, и тем более на фоне возможного наличия у него ценной информации?

— Эта огромная тварь…. Просто невероятных размеров…. Я даже не представляю…. — от нахлынувших воспоминаний у Линды задрожали руки. Она всхлипывала, с трудом подбирая слова и озвучивая их. — Не представляю, как земля вообще способна удержать существо таких размеров…. Эта рука…. Рука, пробившая дно Демьяна…. Это точно была она. Эта тварь. Огромная, черная, с красными кровожадными глазами….

— Видите, — Фарвелл перевел взгляд на Ривза. Ривз, закипевший от злобы, сердито сопел носом, но не возражал. Ему просто хотелось убить того, кто, по его мнению, дезертировал, и пренебрег безопасностью Его Величества. — Боюсь, я не могу допустить казни. Возможно, Дираксис в большой опасности, и нам нужно цепляться за любую крупицу информации о противнике. Линде удалось столкнуться с тварью, уничтожившей Демьян, лицом к лицу. Линда слишком ценна, чтобы умирать, вам не кажется?

— Так вот как тебя зовут? — Ривз с прищуром взглянул на Линду. — Вот за кого ты просил, Фарвелл? Это твоя милая дочурка? Хорошо, — вздохнул Фарвелл, стиснув кулаки. — Я не буду убивать ее. Но знай, что твоя просьба принять ее в «Корону Дираксиса» аннулирована. Трусам нечего там делать.

Фарвелл зашагал к лимузину, и, сев в него, уехал прочь.

— Как ты, Линда? — Фарвелл обратился к Линде. — Можешь не волноваться. Тебя никто не тронет.

— Я не заслуживаю жизни. Я должна была умереть там, с Торрэном. Я должна была попытаться спасти его. Спасти хоть кого-нибудь.

— Ты видела «Королевское образование»? Видела, что там скрыто?

— Там…. Скрыта эта тварь. Она прячется в нем. Мне кажется, «Королевское образование» двигалось в сторону Дираксиса.

— Ты спасешь намного больше жизней, если сможешь рассказать, что случилось, и мы будем к этому готовы, — Ривз положил ладонь Линде на плечо.

Алекс расслабился, и с облегчением посмотрел на Линду с Фарвеллом. Поступок Фарвелла показался Алексу удивительным. Более того, он разглядел во взгляде Фарвелла настоящую любовь, обращенную к Линде. Похоже, Фарвелл стал совершенно другим человеком, и успел сильно измениться за время, которое занимал должность главнокомандующего.

Фарвелл тем временем думал, что поступил правильно, осадив Ривза на глазах у знати. Теперь люди начинали сомневаться в авторитете Верховного консула, и понимали, что Фарвелл был способен принимать более рациональные решения. «Прости, Линда, что я так тебя использовал» — с искренним сожалением подумал Фарвелл.

Он действительно не хотел, чтобы она умирала, но из сложившейся ситуации ему, все же, удалось извлечь определенную политическую выгоду.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александр Волков читать все книги автора по порядку

Александр Волков - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Пять песен мира. Книга 2 отзывы


Отзывы читателей о книге Пять песен мира. Книга 2, автор: Александр Волков. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x