Александр Волков - Цепи грешника
- Название:Цепи грешника
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Волков - Цепи грешника краткое содержание
Такой вот гребаный мир.
Пришлось учиться выживать. Надежда выбраться, умершая, в один прекрасный миг воскресла. Билеты в ад продаются дуплетом, и ВЫ НЕ ПОВЕРИТЕ, КОГО сюда занесло — МОЮ БЫВШУЮ, причем в тело подростка, как и меня. Наши отношения заиграли новыми красками. Не сказать, что этот факт обрадовал, но привычка быть лучшим в музыке и использовать возможности взяла свое. Бывшая — мой единственный шанс вернуться домой, и я его не упущу.
Цепи грешника - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Мы решаем, что есть грех, — Таламриэль театрально развел руками. — И нам решать, кому и что за него будет. Вам, низшим существам, положено вести себя так, как мы говорим, и платить так, как нам хочется, чтобы вы платили. Мы Боги, а вы — наши смертные. А Боги вольны делать со смертными то, что им вздумается.
— Это место под протекторатом «Гидры». Вы хотите войны? — пригрозила Маша. — Абрата — чужая территория.
— Всё по правилам, — Таламриэль спокойно пожал плечами. — Кто-то уничтожил нашего сборщика айцура в Костяном лесу. Уверен, кто-то из местных. И нам пришлось отреагировать. Мы обещали не трогать ваши поселения, вы обещали не трогать наших сборщиков. Вы нарушили уговор, и мы нарушили уговор. Все честно. Зуб за зуб. О полномасштабной войне нет и речи.
Сборщика? Черт. Только не это. Ну откуда мне было знать….
— Как звали сборщика? — прищурилась Маша.
— Голиаф, — сказал Таламриэль. — Заклинатели Древа перестали его чувствовать. Источник айцура в этом месте закупорился.
Твою мать. Неужели это из-за меня и Маши ангелы нагрянули в Абрату? Я стиснул зубы. Как же можно было так бессовестно подставить людей? Можно сколько угодно наплевательски относиться к людям, но откровенно подвергать их опасности нельзя. Как же я не додумался? Дурак. Ну откуда мне было знать, что Голиаф спелся с ангелами? Хотя, это объясняло, почему он вел себя так нагло и не боялся привлечь внимание охотников.
— Что, Высшие силы говорят о твоей вине? — Таламриэль обратился ко мне. Высшими силами ангелы называли совесть. Совесть, которая грызла, и обвиняла меня в том, что я последний ублюдок. — По глазам вижу, что говорят. Значит, Голиафа прикончил ты? Только скажи. Признайся, уродец. Если это не ты, я могу сделать вид, что не видел тебя, и отпущу.
Вопрос вогнал меня в ступор. Город, в котором скрывались «Серые перья», известен. Скид. Маршрут до него так же понятен. Добраться туда в одиночку можно без проблем. Да и без Маши станет легче. Не придется оглядываться, не придется переживать и думать об ответственности за компаньона. В конце-концов, я привык быть один.
Так с чего мне не бросить ее тут, дойти до «Серых перьев» одному, да помочь им? А потом убраться домой.
Страшные картины в воображении заставили мое сердце облиться кровью. Дурно становилось от одной мысли, что садисты-ангелы могли сделать с Машей. Разве допустимо бросать человека в такой ситуации?
Не знаю, что заставило меня сделать такой выбор. Меня интересовало одно — билет домой. Как он ко мне попадет — значения не имело. Нужно вернуться к Милене. Но теперь бросить Машу не получалось.
Во-первых, я снова стал к ней что-то чувствовать, когда увидел, как Таламриэль над ней издевался. Что-то теплое, и немного больше, чем дружеское. Мысли встали как кость поперек горла: «Не вздумай ее бросать. Однажды ты струсил. Сбежал. Бросил все и испугался ответственности. Теперь не вздумай», но с чего бы мне брать на себя ответственность за человека, которому от меня раньше нужны были только деньги?
— Дрон, соглашайся, — резко потребовала Маша. — Это не ты убил Голиафа, а я. Иди. Ты не должен страдать за мои преступления.
Что с ней такое? Сначала в драки лезет, нарывается на смерть, а теперь хочет принести себя в жертву? Стоп. Как-то слабо верилось в такую самоотверженность. Скорей всего, ей хотелось, чтобы мир я спасал в одиночку, без ее участия. Но все же…. Жертвенность. Она была готова умереть ради людей, и я, видимо, входил в их число. Если я ее брошу — ангелы спустят с нее кожу, или будут насиловать, пока не умрет. Если не брошу — мир могут уничтожить. В том числе и мой мир. Мир, в котором жила Милена.
Что же делать? Проклятие! Ни один вариант мне не нравился! Я не хотел, чтобы умерла Милена, но теперь не мог сказать, что мне не было дела до Маши. Она тоже меня спасла. И теперь пыталась спасти. Я не понимал, из каких побуждений. Надо думать. Надо думать, как ее спасти, и как вернуться домой.
«Блин! — пронеслось у меня в голове. — С каких пор тебя волнует кто-то, кроме тебя и Милены? Очнись! Оставайся эгоистом!»
Но остаться эгоистом не получилось. Сначала казалось, что если Маша погибнет, то у меня не получится попасть домой. Меня волновало только это. Но теперь мысль о Машиной смерти пугала до дрожи. И дело было в ее жизни, а не в том, что она билет домой.
— Я его убил, — признался я, и Маша опустила взгляд в землю. — Не трогай ее, господин Таламриэль. Во славу Алландела прошу оставить девушку в живых.
— М-м-м, господин Таламриэль, — улыбнулся Таламриэль. — Слава Алланделу, — ответил он мне. — Мне нравится твоя новая манера общаться. И благодаря этому участь вас ждет не такая мучительная, как я планировал сначала.
— Но вы же сказали, что невиновного отпустите, — возразил я сдержанно.
— Думаешь, меня волнует, кто виноват, а кто нет? — Таламриэль взял с земли немного пыли и бросил ее мне в лицо. От кашля горло сжалось, а песчинки заскрипели на зубах. — Вы — природный мусор! Безродные ничтожества! И как ты, бескрылый слабак, ангельский отброс, мог заинтересовать самого Алландела?! Знаешь, прежде чем отдать тебя ему, ты на себе познаешь всю прелесть моего добродушия! Эй, вы, — Таламриэль обратился к берсеркам. — Свяжите их! Летим лагерь Цивсау!
Берсерков оказалось куда больше, чем взвод. Нас связали парализующей магией, невидимые веревки стянули каждое мышечное волокно, а заодно и отключили центр в мозге, передающий к конечностям сигналы двигаться. В общем — повязали крепко-накрепко. Не дернуться.
Когда мы взмыли над Абратой, то я увидел, как с каждой улицы взлетело еще несколько десятков берсерков, каждый из которых транспортировал двух или трех заключенных. Мы покинули пределы Темноты неизбежности, и я увидел, как над лесом занимался рассвет. Солнце слепило меня.
Не знал, где находился Цивсау, но ничего хорошего про это место я не слышал. Говаривали, что это концентрационный лагерь, куда ангелы ссылали тех, кого считали выродками.
Разумеется, берсерки не летали своим ходом. Таламриэль играл на флейте, и одарял берсерков призрачными крыльями, позволявшими временно подняться в воздух. Парочка берсерков летела рядом с нами. Сквозь гул ветра слышалось, как они переговаривались.
— Я слышал, что выродки-люди прочные, будто камень, — предположил берсерк, и его товарищ расхохотался.
— Какие же они прочные? — ответил второй берсерк. — Ты ведь сам несколько черепов расколол голыми руками. Дурак?
— А вдруг это были дефектные выродки?
— Они же все дефектные, — заладил второй берсерк. — Все до одного. Вот как только мы очистим от них благородную Антерру, тогда выродков не будет. Тогда мы сможем жить спокойно и не бояться, что наша чистая природа объединится с гадкой природой выродков. А давай тогда проверим одного на прочность? Вдруг они правда как камни.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: