Эдгар Берроуз - Избранные произведения. I том
- Название:Избранные произведения. I том
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Интернет-издание (компиляция)
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эдгар Берроуз - Избранные произведения. I том краткое содержание
Избранные произведения. I том - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Ничего, — ответил собеседник.
— Тогда зачем я им понадобился?
— Я попросил обезьяну привести сюда человека. Видимо, вы оказались первым, кто повстречался ей на пути. Я и не предполагал, что это будет белый.
— Вы послали обезьяну? Они вас во всем слушаются? Кто же вы и почему вам потребовался человек?
— Я — Тарзан из племени обезьян, и человек мне нужен для того, чтобы размотать проволоку на руках. Обезьяны не сумели.
— Тарзан из племени обезьян! — воскликнул Старик. — А я-то считал вас персонажем местных легенд!
Проговорив это, он принялся разматывать медную проволоку, которая легко поддалась.
— А что стало с белой девушкой? — спросил человек-обезьяна. — Когда вы увели её из деревни бететов, я не смог вас догнать, поскольку меня схватили эти бесенята.
— Вы там были? Теперь мне все ясно. Значит, стреляли вы?
— Да.
— Как же им удалось схватить вас, и как вы сумели отделаться от них?
— Я затаился на дереве, но, к несчастью, подо мной обломился сук. Упав, я на минуту потерял сознание, а они тем временем связали меня.
— Так вот, значит, что за шум я слышал, покидая деревню?
— Наверное, — промолвил человек-обезьяна. — Я послал за великими обезьянами, и они перенесли меня сюда. А где теперь белая девушка?
— Мы возвращались в лагерь, когда вдруг меня схватила обезьяна, — пояснил Старик. — Девушка осталась одна в джунглях. Я должен спешить к ней.
— Я с вами. Где это произошло? В каком месте?
— Совсем недалеко, в паре миль отсюда, но я не уверен, что смогу найти.
— Тогда я сам найду, — сказал Тарзан.
— Каким образом? — недоверчиво спросил Старик.
— По следам Га-Ята. Они совсем свежие. Старик понимающе кивнул, хотя и сомневался в том, что им удастся отыскать хотя бы один отпечаток лап животного.
Освободив Тарзану руки, он принялся за проволоку на ногах. Спустя миг человек-обезьяна был на свободе и тотчас же вскочил на ноги.
— Пошли! — кинул он и стремительно направился к тому месту, откуда из джунглей вышел Га-Ят.
Старик поспешил следом, но из-за голода и усталости тут же отстал.
— Идите без меня! — крикнул он человеку-обезьяне. — Мне за вами не угнаться, а мешкать нельзя. Она там совсем одна.
— Если я вас оставлю, вы тут же заблудитесь, — возразил Тарзан. — Постойте, придумал!
Тарзан позвал Нкиму, который следовал за ними по деревьям, и обезьянка спрыгнула на плечо своего хозяина.
— Останешься с тармангани, — приказал человек-обезьяна. — Будешь показывать ему дорогу, по которой пойдёт Тарзан.
Нкима запротестовал, ибо ему не было дела до этого тармангани, однако в конце концов подчинился. Старик наблюдал за тем, как они переговариваются. То, что они разговаривают друг с другом, казалось невероятным, однако иллюзия была полнейшая.
— Пойдёте за Нкимой, — сказал Тарзан. — Он покажет дорогу.
С этими словами Тарзан мгновенно исчез.
Оставшись одна, девушка испытала приступ безысходного отчаяния. После недолгого периода безопасности, с тех пор, как Старик спас её из деревни пигмеев, её нынешнее положение казалось особенно непереносимым. Вдобавок ко всему, Кали-бвана переживала потерю ставшего ей родным человека. К ощущению опасности прибавилось также личное горе.
Она глядела на шалаш, выстроенный его руками для неё, и по её щекам скатились две слезинки. Подняла с земли лук, который он смастерил, и прижалась губами к бесчувственному дереву. При мысли, что им уже никогда не суждено увидеться, она разрыдалась.
Кали-бвана не помнила, когда она плакала в последний раз. Она мужественно держалась перед лицом невзгод и лишений, но теперь заползла в шалаш и предалась безутешному горю.
Вечно она умудрится все напортить!
Поиски Джерри закончились впустую. Хуже того, в эти поиски оказался втянутым совершенно посторонний человек, что навлекло на него смерть, и он не первый, который погиб из-за неё. Преданный Андрайя, которого убили люди-леопарды при её похищении, Влала, Ребега, затем ещё трое воинов-бететов.
Их жизни прервались из-за упрямого отказа понять, что её силы и возможности ограничены. Пытались же отговорить её и белые чиновники, и офицеры в низовьях реки, но она даже слушать их не захотела. Настояла на своём, но какой ценой! Теперь она расплачивалась горем и угрызениями совести.
Так она пролежала в шалаше, терзаясь запоздалыми раскаяниями, пока не осознала тщетность переживаний и не взяла себя наконец в руки. Она внушала себе, что нельзя сдаваться, несмотря на постигший её страшный удар. Пока что она жива, а Джерри по-прежнему не найден. Она обязана идти дальше.
Она постарается выйти к реке, с божьей помощью как-нибудь переправится, отыщет лагерь Старика и попросит помощи у его товарища. Сейчас же ей необходима еда, которая придаст ей силы, то есть мясо, без чего ей не выдержать долгой дороги. А в этом ей поможет лук, тот самый, который она прижимала к своей груди. С этой мыслью девушка встала и взяла стрелы. Ещё не поздно было пойти на охоту.
Выйдя из шалаша, девушка увидела одного из тех, кого постоянно опасалась в глубине души, ибо знала, что рано или поздно встретит его. Девушка увидела леопарда.
Зверь стоял на опушке и глядел в её сторону. Едва желтые глаза хищника заметили девушку, он тотчас припал к земле, ощерив морду в страшном оскале.
Зверь пополз вперёд, поигрывая по-змеиному гибким хвостом. Леопард мог бы прыгнуть и растерзать девушку без излишних церемоний, но, судя по всему, хищник решил поиграть с ней, подобно тому, как кот забавляется с мышью.
Зверь подползал все ближе. Девушка заправила стрелу в лук. Она, конечно, понимала всю бесполезность своего жалкого оружия, однако преисполнилась решимости не отдавать свою жизнь без борьбы.
Леопард приближался. Кали-бвана пыталась угадать, когда же он прыгнет. За эти секунды перед её мысленным взором пронеслось немало картин, но на первом плане неизменно стоял образ человека в ветхой, залатанной одежде.
И тут она увидела, как из леса за спиной леопарда выскочил белый человек высоченного роста, одетый лишь в набедренную повязку.
Человек, не колеблясь ни секунды, побежал к леопарду, который не видел его, так как глядел исключительно на девушку. Белый гигант мчался по мягкой траве совершенно бесшумными скачками, и вдруг Кали-бвана, к своему ужасу, увидела, что человек безоружен.
Леопард между тем подобрался, готовясь к смертоносному прыжку. И тут на глазах девушки человек взвился в воздух и приземлился прямо на спину страшного зверя. Ей хотелось зажмурить глаза, чтобы не видеть жуткой сцены, которая вот-вот последует, когда леопард обернется и разорвёт своего неосторожного противника в клочья.
Но вдруг произошло нечто такое, что заставило девушку несказанно удивиться! Смуглое тело человека переплелось с туловищем гигантской кошки, замелькали когти, зубы, лапы, руки, пятнистая шкура слилась с бронзовой кожей, а в воздухе раздавались раскаты рычания двух жаждущих крови зверей. К своему ужасу, Кали-бвана поняла, что рычит не только леопард. Человек ни в чем не уступал зверю.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: