Гарет Пауэлл - Угли войны [litres]
- Название:Угли войны [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Аттикус
- Год:2020
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-389-18636-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Гарет Пауэлл - Угли войны [litres] краткое содержание
Впервые на русском!
Угли войны [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Рискнет ли погоня последовать за мной в эту огромную темную сферу? Что, если они уже теперь преследуют меня в такой же летающей комнате? Я взглянула назад, не видно ли летящей следом кабины, и обнаружила, что моя комнатка разворачивается. Она медленно и изящно повернулась так, что стеклянная дверь теперь смотрела вперед и мне стало видно, куда я направляюсь.
Впереди открылось круглое отверстие, ведущее в еще большее пространство. От попытки представить, как такой объем мог уместиться внутри планеты, голова шла кругом. Я даже не пыталась определить его длину и ширину в километрах.
В центре этой колоссальной пустоты горело что-то вроде крошечного яркого солнца. Смотреть на него в упор я не смогла, и о его величине оставалось только гадать. И все же оно казалось слишком маленьким, чтобы гравитация запустила в нем термоядерную реакцию, а значит, это не мог быть природный объект. Не могло оно быть и творением одной из рас Множественности – это было за пределами всех известных технологий, да, пожалуй, и за пределами нашего понимания устройства и работы звезд. Но не этот сияющий шарик наполнил меня ужасом, от которого кровь в жилах обратилась в песок. Ужас поразил меня при виде объектов, облаком окружавших это немыслимое солнце в миниатюре, – бесчисленные ряды, и каждый кинжально-острый корпус отбрасывает тени на стены. В пространстве между звездой и стенами висели тысячи и тысячи сверкающих кораблей в белой, как мрамор, обшивке и с острыми, как нож, носами.
Я провела в этой тесной летающей комнате сутки. Измученная бегством по лабиринту каньонов, бо́льшую часть этого времени я проспала, неловко свернувшись на твердом белом полу. Просыпаясь, следила за приближением маленького солнца в строю сияющих кораблей, а когда снова засыпала, мне снился Адам, стоящий среди черных обугленных пней сгоревших джунглей.
Время шло медленно.
Я стала замечать за собой, что напеваю мелодии и разговариваю вслух. Никогда не умела быть одна, и полная тишина в этой кабине – мне теперь стало казаться, что я нахожусь в летающем лифте, – давила на меня так беспощадно, что даже звук собственного голоса утешал и создавал иллюзию собеседника.
Сначала я повторяла обрывки собственных стихов, но они были так нагружены горем, что я перешла на популярные песенки. Эти, хоть и не шедевры, зато были прилипчивы и бодрили куда лучше того, что сходило с моего пера.
К концу второго дня я забеспокоилась. Еда кончилась, а мы, казалось, все так же далеки от маленького солнца. Если меня хотели доставить к этим белым кораблям, я не надеялась продержаться до конца пути. Слишком велико расстояние, и слишком медленно двигался этот лифт.
Какая жестокая ирония, думалось мне, – избегнуть быстрой смерти, чтобы медленно умирать от голода и жажды в клетке размером с большой платяной шкаф.
Та часть меня, что звалась Оной Судак, дрогнула при этой мысли. Ей хотелось колотить кулаками в стеклянную дверь и слезно молить о свободе. А вот капитан Аннелида Дил выжидала. Рано или поздно это нелепое устройство достигнет цели. Если я случайно доживу до того времени, мне, чтобы уцелеть, понадобится вся моя выучка, вся смекалка и все силы. Так что пока разумнее всего было отдыхать и не тратить энергию даром. Я сознавала себя солдатом и, видит бог, готовилась к встрече с неведомым по-деловому, с военной собранностью. Если мне судьба превратиться в иссохший мешок костей на полу летучей тюрьмы, я приму эту судьбу с достоинством. Буду терпеливой, буду надеяться на лучшее, в то же время готовясь к худшему.
40. Злая Собака
На подходе к системе Галерея я приняла новую передачу от Адалвольфа. В этот раз он придал своей узколицей аватаре облик бога войны в зеркальном доспехе, с развевающейся за спиной огненной гривой, с пламенем, срывавшимся из уголков глаз, как сдуваемые ветром слезы.
– Сестра, – сказал он, – не могу не заметить, что ты пренебрегла моим советом.
Расслышав в его тоне угрозу, я все же сдержалась.
– Ты весьма наблюдателен.
Я решила оставить себе предустановленную конструкторами аватару. Ее черты основывались на внешности женщины, чьи стволовые клетки стали зародышем биологического сегмента моего процессора, хотя дизайнеры искусно удалили из нее все этнические и половые признаки, оставив обобщенный символ бесконечного многообразия человеческих лиц.
– Однако, как ты любезно отметил в прошлой нашей беседе, я больше не принадлежу к стае и потому не обязана следовать твоим рекомендациям.
Сладким тоном я только подчеркивала горький привкус своих слов. И подбородок я вздернула с вызовом – движением, подсмотренным у Альвы Клэй.
– Я здесь представляю Дом Возврата и выполняю свою работу.
– И не прислушаешься к доводам рассудка?
– Каким доводам? – засмеялась я. – Ты пока никаких доводов не привел.
Адалвольф оскалился:
– Ты получила сообщение.
– То анонимное предупреждение?
Я позволила себе улыбнуться еще шире. Посмотрим, долго ли он сумеет притворяться, что ничего не знает об отправителе.
– Почему ты думаешь, что я должна его испугаться? – спросила я.
– Я думаю, оно было послано для твоего блага.
– И откуда бы тебе знать? – моя аватара изобразила девическую наивность.
Пламя его волос лизало сверкающий металл доспеха на плечах.
– Иначе зачем было бы посылать его только тебе?
– Затем что это сделал Фенрир.
Адалвольф сощурил глаза. Ждал, чтобы я высказала свои подозрения, и вот дождался.
– Фенрир не хочет с тобой драться, – заявил он.
– Зачем бы нам драться?
– Затем что ты собралась ввалиться в гущу секретной операции. А в этом случае капитан Паррис прикажет ему тебя атаковать.
Я изобразила негодование:
– Мне нужно спасти пассажиров и команду «Хейст ван Амстердам».
– Ни Паррис, ни Фенрир этого не допустят.
– Почему?
Оба мы сознавали, что вопрос провокационный, но я должна была услышать ответ.
Адалвольф вздохнул:
– Потому что это Фенрир его сбил.
Я так и предполагала и уже уведомила капитана Констанц о своих подозрениях, но, когда они подтвердились, испытала не удовлетворение, а болезненную нервозность.
– Зачем?
– Это секретные сведения.
– А Хобо? Его ведь тоже сбил Фенрир? Или и это секретная информация?
– Корабль-разведчик – сопутствующие потери. – Адалвольф взглянул на меня свысока, вздернув длинный сухой нос. – Хобо, по несчастью, производил глубокое сканирование Объектов Галереи. Нельзя было допустить, чтобы он сообщил о своих открытиях.
– И его просто взяли и убили?
– Скажем, убедили покончить с собой.
– Ради сохранения секретности?
– Именно так.
Я подняла указательный палец:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: