Руслан Бирюшев - Искры надежды
- Название:Искры надежды
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АТ
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Руслан Бирюшев - Искры надежды краткое содержание
Искры надежды - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Два десятка в плен сдались, почти все раненные. – Сообщил посыльный. – Но вы послушайте, что эта тварь лопочет, командир!
- А что он лопочет? – Поинтересовался Джерардо. Хотя «низкий имперский» и земная интерлингва имели общий корень – древний язык «английский» - их пути так давно разошлись, что оба языка даже на слух мало походили друг на друга. К тому же, в интерлингве добрая половина слов происходила от древнекитайских, а не от английских.
- Говори, скотина! – Солдат пихнул пленника в шею. Тот угрюмо зыркнул на бойца и что-то произнёс. Джерардо даже показалось, что он понял пару слов. До войны он был школьным учителем, но преподавал в младших классах, где не изучали иностранных языков. Сам же он в школьные годы больше интересовался биологией и химией.
- Сэр… - Янь, стоявшая за спиной капитана, выступила вперёд, нахмурилась. – Он говорит, что войска Федерации на планете капитулировали позавчера. Имперские силы взяли Тобаго, и планетарное правительство приказало СПО и ополчению сложить оружие. Федеральный флот, потеряв всю десантную группировку на орбите, ушёл из системы.
Стандарт-лейтенант добавил что-то чуть более уверенным тоном.
- Он говорит, что поэтому мы и застали их врасплох. Говорит, что готов принять нашу капитуляцию и обеспечить безопасное…
Не дожидаясь, пока землянка договорит, Джерардо врезал имперцу по зубам. Замахнулся ещё раз, но Янь перехватила его руку. Глядя в глаза, твёрдо сказала:
- Нельзя, сэр. Пленный.
- И что? – Буркнул Джерардо. – Ладно, отпустите. А этого – увести. Проверьте документы, протоколы связи, найдите подтверждение его информации.
Ополченцы бросились рыться в бумагах, рассыпанных по полу штаба – но Джерардо и без того уже знал, что пленник не лжёт.
- Что вы планируете делать, сэр? – Осторожно спросила его Цзюянь Тянь. Она стояла в расслабленной позе, держа шлем под мышкой, но Босси ощущал исходящее от лейтенанта напряжение. А в самом деле – что?
- Ну, от сдачи я только что отказался. – С усмешкой произнёс он наконец. – Планетарное правительство приказало капитулировать. Но приказы федеральных властей превалируют над приказами местных, так, лейтенант?
- Так, сэр.
- А федеральное правительство приказало нам защищать планету от вражеской интервенции. – Капитан глубоко вдохнул, плавно выдохнул. – Мы отправимся в гости к нашему снайперу, Марине, лейтенант.
- К Марине, сэр?
- Служащие лесных и горных станций освобождаются от срочной службы не просто так, лейтенант. У них есть инструкции – что делать в случае захвата планеты неприятелем. Мы идём в горы, к папе Марины. И его коллегам-егерям. К учёным с биологических станций. К дровосекам. К хорошим, в общем говоря, людям. Жаль, придётся бросить танк…
- Я понимаю, сэр. – Землянка тоже усмехнулась.
- Агриппина славится лесами и горами, реками, системами пещер. А агриппинцы славятся упрямством. Даже если армия сдалась… - Джерардо подошёл к окну, окинул взглядом залитую кровью городскую площадь. – Как там говорят, лейтенант? Десант – это меч Федерации, а гвардия – её щит?
- Именно так, сэр.
- Ну а мы, ополчение – и есть сама Федерация. И Федерация будет драться. До последнего.
Конец.
Интервал:
Закладка: