Сергей Сахаров - Законы Пустоши
- Название:Законы Пустоши
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Сахаров - Законы Пустоши краткое содержание
Законы Пустоши - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
- Да уж, богато живет, ничего не скажешь. И охота же кому-то всем этим в игре заниматься... - пробурчал я, разглядывая интерьеры. - Фелли, надо условиться о том, какую линию будем гнуть.
- Я думаю, линию выплаты штрафа, Кей. Кстати, взгляни. Как тебе?
Я обернулся и подобрал с пола челюсть. Фелиция сменила свой городской костюм на скромное, но выразительное черное платье, подчеркивающее все, что нужно, и скрывающее лишнее. В сочетании с мальчишеской короткой прической смотрелось на удивление неплохо.
- Ты его совратить решила? - буркнул я, справившись с первым мигом удивления (и каким-то странным уколом ревности). - Могла бы и не наряжаться так ради какой-то встречи.
- И это говорит человек, который два часа ругался со мной на аукционе, потому что «эти ботинки не гармонируют с пуговицами на плаще», - Фелли закатила глаза.
Потом не удержалась и фыркнула, заставляя и меня улыбнуться. Взбалмошная и капризная девчонка, но что-то в ней есть.
Сам хозяин не замедлил явиться через положенные по этикету три минуты. Мелодичный звон колокольчика у дверей - и в гостиную упругой и резвой походкой ворвался самый могущественный человек округа. Уровень у него был скрыт. Серые штаны и жилет, белоснежная сорока с закатанными до локтя рукавами, легкая щетина и энергичный волевой подбородок делали его похожим на коммивояжера средней руки. Но - уж не знаю, как ему это удалось в игровой модели - глаза были похожи на два стальных подшипника, и выдавали несгибаемую волю и полную безжалостность этого человека. С такими нельзя расслабляться ни на секунду.
- Мистер Грэншоу, мисс Тренч, добро пожаловать в мое скромное жилище, - Крамер тряхнул мою руку, и я приложил все усилия, чтобы не поморщиться; силы в нем было как в медведе.
Крамер изящно поцеловал руку Фелиции, и широким жестом пригласил нас за стол, «поговорить немного, пока ужин еще не подали».
Кофе был хорошим, предложенные нам хозяином дома сигары - крепкими и ароматными, так что начало выходило пока что вполне дружелюбным.
- Я всегда рад видеть перспективных новых игроков в Оксенвилле, - начал Крамер, когда мы все устроились. - В эти края не так уж много новичков заглядывает. Большая часть, начитавшись гайдов, едет пытать счастья дальше на восток. Там и места цивилизованнее, и работы зачастую больше. Я как-то ради интереса заглянул на доску объявлений в городе. Кошмарно. Сотня долларов ради часа работы, да еще и охотиться надо. Пять раз умрешь, пока поймешь, как этих гиен или скорпионов убивать.
- Совершенно верно. Зато, как я выяснила, в мелких заведениях Оксенвилля можно неплохо заработать, если не наглеть, - очаровательно улыбнулась Фелиция. - Все, что дешевле тридцати долларов за ставку - крайне просто, а в итоге собираются приличные суммы.
Крамер мягко улыбнулся, баюкая в руках чашку из тонкого фарфора. В его здоровенной лапище она выглядела как бумажная корона из фаст-фуда на слоновьей голове.
- Знаете, как я начинал, Фелиция? Я ведь могу называть вас Фелицией?
Дождавшись утвердительного кивка, он продолжил:
- Когда я пришел в игру, всего этого еще не было. Оксенвилль был маленькой станцией на строящейся железной дороге, трасса была как после бомбежки, а окрестности были наводнены мутантами, бандитами и бродячими дружинами Кланов. Мне повезло начинать именно здесь. Я клянчил деньги у тех, кто постарше, пытался воровать и был нещадно бит. Потом мне удалось подружиться с несколькими сердобольными тетками-НПС, и они меня подкармливали, а иногда даже перепадало несколько долларов милостыни.
- Почему же вы не пытались прокачаться, или делать квесты, или заняться чем-то таким? - вставил я свои пять копеек.
- Вы знаете, Кейран, я пришел в Пустоши из другой игры. Там были мечи и магия, драконы, все вот это... Там я был лордом, повелителем и господином. Я управлял замком, и вся прислуга кланялась мне, стоило только зайти в большую залу. Целыми днями приходилось заниматься разговорами, экономикой, стратегией и политикой. Альянсы, предательства, войны - да, в Крае Вселенной было раздолье для таких вещей.
Крамер тоже играл в Край, выходит. Ничего удивительного; уверен, что тут половина таких, как мы с ним. Но раз он управлял замком, то, выходит, был где-то в топах. Значит, не нуб и понимает, как эти игры работают. Зачем же было просить милостыню?
- Понимаете, мне это все обрыдло. Мне хотелось чего-то такого, чего я в играх никогда еще не делал. Нам же с самого детства внушают - работай своими руками и головой, ничего не проси, всего добивайся сам, и только тогда тебя ждет настоящий успех, - Раттлфорд выпустил облако ароматного дыма; сизые струйки подхватил вентилятор под потолком и размотал в клочья. - Вот я и подумал - а что, если проверить Систему на прочность? Попытаться вызвать в этих болванчиках человеческие эмоции? Создатели столько хвастались разумностью и эмпатией своего мира, что я просто обязан был попробовать. И знаете что?
Фелиция вопросительно подняла бровь, явно ожидая продолжения.
- Мне удалось, - коротко заключил Раттлфорд. - Все, чего я добился в игре, было сделано без единого выстрела. Я никогда не доставал оружия из кобуры, с того самого момента, как появился тут.
У меня отвисла челюсть второй раз за вечер.
Это было откровение похлеще праздничного наряда Фелли. Стать топом в ММОРПГ, ориентированной на промышленный геноцид противников. Заработать миллионы, ни разу не нажав на курок. До этого момента весь мой опыт в игре кричал об обратном - о реках крови, которые нужно пролить, и тоннах боеприпасов, которые надо израсходовать, чтобы хоть чуть-чуть приподняться над самым дном Пустошей.
А тут Крамер Раттлфорд заявляет, что все совершенно не так, и на самом деле можно было вообще даже не пытаться кого-то убивать. Господи, ну и денек.
Хозяин дома откровенно наслаждался нашим замешательством. Эмоции отображались на аватарах путем считывания сигналов мозга; в реальности лицевые мускулы оставались неподвижны. Но отображались весьма достоверно - пожалуй, даже слишком.
- Я... не думала, что такое возможно, - признала Фелиция, отставляя кофейную чашечку. - Мне не пришло в голову, что здесь можно быть кем-то, кроме убийцы.
Я молчаливо кивнул в знак согласия. Но все же интересно, как ему удалось?
- Когда я накопил немного денег попрошайничеством, я начал торговать. Знаете, после повелителя мира стать безродным бродягой и клянчить четвертаки на улицах - отличный способ освежить восприятие. Я увидел самое дно здешней жизни, а потом вырвался с него, поднялся на ноги и снова стал тем, кем был в Крае Вселенной - господином, повелителем и самым влиятельным человеком региона. Неплохо, верно? - Крамер откинулся на спинку кресла, пыхнув сигарой; но из-под полуприкрытых век его глаза внимательно наблюдали за каждым нашим движением.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: