Дмитрий Цыбин - Династические браки Рошоломии

Тут можно читать онлайн Дмитрий Цыбин - Династические браки Рошоломии - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика, издательство СИ, год 2017. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Дмитрий Цыбин - Династические браки Рошоломии краткое содержание

Династические браки Рошоломии - описание и краткое содержание, автор Дмитрий Цыбин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Черновик! Третья книга из серии "Династические браки" . Всё продолжается. Закончен Бал, но не закончена жизнь.

Династические браки Рошоломии - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Династические браки Рошоломии - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дмитрий Цыбин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Ждем следующих, желательно знакомых, похитим оптом - Решила Алексия - А пока сдвигаемся поближе к входу. Оттуда удобнее будет.

- А вот и Мина с Торри - Хищно улыбнулась Мариэль - Ну, с этой то проблем не будет. Заодно успеем и спутницу Мастера забрать. Торри вякать будет - дадим ему по голове. Да, Сэль? Он еще у твоего мужа служит?

- И Торри, и Терри - Подтвердила Сель - А вот и Терри с Ланой. А она ничего так, пожалуй, одобряю.

Обманчиво хрупкая девушка с короткой стрижкой черных как смоль волос была одета в простое платье из черного шелка. Стоимостью как два обычных бальных платья. Из украшений на ней была только нитка жемчуга. Натурального и очень крупного жемчуга. Склонившаяся в церемониальном поклоне перед Мастером.

- Подожди, наши островитяне нарисовались - Анэль тормознула Мариэль - Сейчас, разденутся, всех оптом заберем. Анри, Майя, Грэг и Ханна. Интересно,,. как их мужья в платья запихивали? Ни разу ни Майю, ни Ханну в платьях не видела! Неужели после родов остепенились? И волосы начали отрастать. И прически красивые. Неужели сбылась мечта Анри сделать из Майи настоящую леди? Все, пошли брать!

И девушки решительно направились к встречающим и прибывшим. Короткие приветствие - и у входа из женщин остается только ехидно улыбающаяся Кэрриган. А девушки организовали стайку недалеко от слуг с напитками. Слуги все поняли правильно и принялись обносить их подносами с высокими бокалами. Если слуг и удивило, что в основном разбирают соки и лимонад, то вида никто не подал.

- Так, а вот и Томми с Дайяной - Валенсия показала глазами на открывшуюся дверь - А с ними, как я понимаю, Лиэрр и Таисия? Кто их вытаскивать к нам пойдет?

- Они - Подтвердила Майя - А чего их вытаскивать, сами подойдут - И приветственно замахала рукой, подзывая девушек к себе.

Отсутствие роскошных платьев на вновь прибывших вполне компенсировались великолепными и явно старинными украшениями. Фамильными. Такие любовницам не дарят. Значит, Дайяна действительно жена, а Таисия - невеста - сделали правильный вывод девушки.

- Гарнитур Богов Моря - Восхищенно протянула Анэль - Легендарная драгоценность семьи Лариэнси. Но она же утеряна!

- Лиэрр сказал, что если кто-то потерял, то кто-то нашел, а кто-то отнял у нашедшего - Вздохнула Таисия - Или, как я сейчас понимаю, вернул своё. А вот как он это сделал, лично я знать не хочу.

- Лучше расскажи, что там у вас за игра в снежки из катапульт - Рине было очень любопытно - А то наши мужчины уже сняли катапульты с крепостных стен. Стой, пока не рассказывай. Кэсси, прибыли Командор и Кэлли. Встретишь?

- Уже бегу! - Кэсси быстро пошла к вновь прибывшим - Без меня не рассказывайте!

- Сняли катапульты с крепостных башен? - Майя тяжело вздохнула - Интересно, дурость каким путем передается? Наши всю дорогу устраивали дуэль между двумя каретами, объявив их кораблями, а охрана катала им снежные комья. Потом доказывали городским стражникам, что катапульта - это личное оружие, и с ним можно по городу разъезжать. Теперь еще и ваши подключились. Ну ладно, у наших хоть малые корабельные, а на стенах же явно осадные стояли. Мне вот интересно, тех ли детей мы с кормилицами оставили?

- Ну, этих "детей" с кормилицами явно оставлять не стоит - Мариэль засмеялась - Что бы потом других и другим кормилиц искать не пришлось. И не думать, что с бастардами делать.

- А вот и мы - Кэлли подставила подругам щечку для поцелуев и поздоровалась с остальными девушками - Кого еще ждем?

- Рэнга с Джаей - Ответила Элис - Что то они задерживаются. Хотя до назначенного часа еще время есть.

- Сейчас будут, мы их на площади обогнали - Кэлли тормошила Кэсси - У нас карета четверкой запряжена, а у них двойкой. Вкусненького много приготовили?

-Тебе лимон, соленый огурец, мел? - Внешне безразлично поинтересовалась Валенсия - Есть маринованные грибочки, селедка и сладкие пирожные.

- А ты откуда знаешь? - Кэлли покраснела - Я же никому не говорила! Даже Командору только недавно сказала.

- Это она тебя на понт взяла - Вздохнула Мариэль - Родишь мальчика - удавлю. А девочек рожай сколько хочешь, у нас тут места много. А вот и Рэнг и Джаей. Полный комплект. Кто пойдет встречать и что с ней делать будем? Она вроде на рошоломийском или островном не говорит, а общего, как я понимаю, никто из нас не знает.

- Я встречу, мы с ней знакомы уже - Кэлли повернулась к прибывшим - Мы с мужем к ней в гости уже ездили. А переводчиком возьмем Рэнга. Сболтнет мужчинам лишнего, что от нас услышит - придеться Джае стать вдовой. Но это не страшно, что мы ей мужа не найдем?

- Прошу всех пройти в зал для Праздничного ужина! - Голос мажордома перекрыл шум в зале - Леди и лорды, следуйте за мной!

- Посплетничать не успели - Вздохнула Элис - Расходимся по своим мужчинам. После ужина поболтаем.

В зале всех рассадили по территориальному принципу - во главе стола Кэрри и Кристофер, по правой стороне рошалийцы-шоломийцы-карелийцы-легмиссийцы, по левой стороне островитяне. Алька заскочила на пару секунд, стащила что-то со стола и умчалась верхом на Снежке к детям слуг на первый этаж. Впрочем, стол у детей и у фрейлин был сервирован точно так же, как и основной. И кушанья подавались из одной кухни.

Празднующие отдавали должное приготовленным блюдам, тихо разговаривали между собой и обменивались шуточками. Прием пищи довольно часто прерывался произносимыми тостами и злыми взглядами беременных женщин, которым выдали по одному бокалу вина на весь вечер. То есть почти всех присутствующих женщин. Скрипач играл какие то лирические мелодии, создавая приятный музыкальный фон.

Ближе к проводам Старого Года народ уже окончательно расслабился, беременным выдали еще по бокалу вина. Сидящие за столом вели себя все более раскованно, то там, то тут раздавались смешки, иногда переходящие во взрывы хохота после особо удачной шутки. Присутствующие все больше переходили в благодушно-радостное настроение.

Даже Джая не чуствовала себя совсем уж обездоленной - сидящие по бокам от нее Рэнг и Командор на пару переводили ей основные моменты разговоров, а также вопросы к ней и её ответы. Весте и Лане было вполне комфортно - этикет у Мастера преподавали. Причем преподавала именно Веста. Разговаривали они в основном между собой и с Терри. Мастер Смерти больше молчал, отделываясь короткими репликами.

Несколько скованно чувствовали.себя Таисия и Дайяна. Присутствие королевских особ и первых лордов страны их нервировало. Сказывался недостаток опыта и практики в общении. Одно дело изучать этикет по книжкам и под руководством учителей, и совсем другое - демонстрировать свои успехи в изучении этого сложного предмета под множеством, хотя и благожелательных, но чужих взглядов.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дмитрий Цыбин читать все книги автора по порядку

Дмитрий Цыбин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Династические браки Рошоломии отзывы


Отзывы читателей о книге Династические браки Рошоломии, автор: Дмитрий Цыбин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x