Кристи Голден - Battlefront II. Отряд «Инферно»
- Название:Battlefront II. Отряд «Инферно»
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кристи Голден - Battlefront II. Отряд «Инферно» краткое содержание
Дерзкая кража чертежей «Звезды Смерти», вылившаяся в уничтожение боевой станции, заставила Империю перейти к обороне. В ответ на унизительное поражение командование Имперского флота утвердило создание элитного подразделения — отряда «Инферно». Его задача — внедриться в ряды партизанского подполья, которым руководил повстанец Со Геррера, и уничтожить остатки этой организации. После гибели своего лидера партизаны не оставили подрывную деятельность, все больше нервируя имперское командование своими дерзкими операциями. Бойцы отряда «Инферно» должны уничтожить партизанское движение изнутри, на деле доказав, что они — лучшие из лучших. Но опасность все больше, риск разоблачения все выше… И как далеко готов зайти отряд «Инферно», чтобы гарантировать безопасность Империи?
Battlefront II. Отряд «Инферно» - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Уж не смертники ли это, подумала капитан. В прошлом партизаны были настолько заряжены на убийство имперцев, что гибель гражданских расценивали просто как досадный побочный эффект. Но свою шкуру они всегда берегли. Ситуация изменилась после смерти их главаря. Согласно разведданным, которыми отец поделился с отрядом «Инферно», некоторые партизаны уже продемонстрировали, что готовы последовать за Со, если удастся прихватить с собой парочку имперцев.
— Украшения — это новый штрих, — сказала Сейн. Голос у нее был сдавленный. — Раньше мы с ними не сталкивались. Но мы знаем, что в последнее время атаки смертников участились. Какой точно план, я не знаю; сережки могут легко «сломаться» и выпасть, либо кто-то оставит их в уборной. Дел, пусть дроид наведется на лицо мириаланки.
Дроид повиновался. На лбу мириаланки блестели капли пота, а ее ноздри раздувались от учащенного дыхания.
— Нехорошо, — буркнул Мико.
— Тихо, Инферно-три, — рявкнула Иден.
За соседним столиком сидела шумная компания людей, чья неряшливая одежда контрастировала с гладко выбритыми лицами и по-военному коротко остриженными волосами. Они что-то выкрикнули, обращаясь к юным спутникам Бокка, и помахали руками.
— Из тех имперцев, которых собираетесь шантажировать? — спросил Дел у Сейн. Мириаланка погрозила людям пальчиком и что-то сказала своему дружку-панторанцу.
— Она продолжает игру — Сейн переводила со скоростью корабельного компьютера. — Сейчас говорит о вечеринке, которую они собираются устроить позже, и рассуждает, кого пригласить. Не знаю, в курсе ли ее друг относительно планов Бокка.
Гидеон тоже не знал, но все это ему не нравилось. Встретившись взглядом с одноглазым салластанином, он помахал ему, словно старому приятелю. Бокк махнул в ответ и что-то сказал панторанке, стоявшей рядом с ним. Девушка засмеялась, игриво взяла Бокка под локоть, и оба двинулись к столику.
«Проклятье».
— Давно не виделись, дружище, — произнес Хаск. — Заказать чего-нибудь тебе и твоей спутнице?
— Того, что пьешь сам, дружище, — хрипло ответил Бокк.
Это была кодовая фраза: несмотря ни на что, Бокк хотел, чтобы его вывезли. Или же хотел, чтобы Гидеон так думал. Лейтенант подозвал дроида-официанта и сказал:
— Еще два «Беспинских бриза».
Дроид пиликнул и засеменил прочь.
— Они все на взводе, — раздался в ухе голос Дела.
Как и Гидеон, хотя он был скорее возбужден, чем встревожен.
— Должно быть, в таком месте для тебя порой бывает жарковато, — обратился он к девушке, рассчитывая, что коллеги отметят кодовое слово.
Панторанка засмеялась:
— Насчет меня не беспокойся, дорогуша.
Что это, угроза? Гидеон уже подумывал о том, чтобы перейти на следующий уровень — ввернуть словечко «дрянь», сигнализировавшее, что у него нехорошее предчувствие, — но тут Бокк наклонился ближе и прошептал ему на ухо:
— Шарима тоже хочет уехать. — Голос был настолько тихий, что слышать мог только Гидеон.
Точнее, Гидеон... и дроид.
— В кабине есть место только для второго пилота, — сказал лейтенант, когда официант принес напитки.
Теперь настал черед панторанки пошептаться. Она наклонилась и проговорила, делая вид, что заигрывает с ним:
— Или оба, или никто.
— Нужно сворачивать операцию. — Голос Сейн.
— Отставить, — последовал ответ Иден.
— Инферно-один, нужно заканчивать сейчас же, — с тревогой и в нарушение протокола проговорила Сейн.
— А мне что с того будет? — так же тихо спросил Гидеон у панторанки.
Шарима подняла руку и потеребила свои белые локоны, жестом обратив его внимание на браслет. Застежка браслета представляла собой миниатюрную инфо-карту.
— Вот это, — сказала панторанка.
— То, что у меня в голове, и то, что на карте, — пробурчал Бокк.
Сейн все это совершенно не нравилось. Хаску следовало бросить на стол горсть кредитов и уйти. Инстинкты, отточенные годами специализированного обучения, прямо кричали, что это западня.
Девушка лихорадочно читала расшифровки разговоров, происходивших вокруг Гидеона и потенциальных дезертиров. Некоторые шли уже в переводе; другие она переводила сама.
«...вот куплю домик на какой-нибудь планетке...»
«...не спорь с ведроголовым, коли жизнь дорога...»
«...никогда не садись играть в карты с гаморреанцем...»
«...цены на зерно растут и растут...»
«...ни разу его здесь не видел. Обоих...»
Это говорил панторанец. Сейн закрыла глаза, сосредоточилась и стала вслушиваться всем своим естеством, вычленяя два голоса из бессмысленной болтовни клиентов.
«...они что, пытаются его завербовать?..»
«...разговаривает с Бокком...»
«...как по мне, смахивает на имперца...»
Сейн распахнула глаза.
— Инферно-два, тебя раскусили, — сказала она и сделала вдох, но закончить фразу не успела. Иден опередила:
— Инферно-два, я иду к тебе. Отбой операции. Уходи оттуда немедленно!
ГЛАВА 7
Гидеон услышал приказ, но не согласился с оценкой ситуации. Иден, может, и видела, что происходит, но могла не понимать всего контекста, а у него тем временем возникла идея.
Краем глаза Гидеон заметил, как остальные трое партизан поднялись на ноги. Они были профи — не выдали себя ни жестами, ни мимикой. Если бы не Сейн и ее перевод...
— Ладно, — сказал лейтенант, обращаясь к Шариме. — Но сначала я заберу инфокарту.
— Исключено, — отрезала панторанка. — Ты ее получишь, когда мы с Бокком будем на борту.
Гидеон не сводил глаз с «застежки» браслета, рассчитывая, что дроид — а следовательно, и Дел — тоже следит за ней. Дел был парень смышленый и наблюдательный. Оставалось надеяться, что бывший инженер пришел к тому же выводу.
— Мне кажется, твои друзья имеют что-то сказать на сей счет, — протянул Хаск, — а я не хочу, чтобы они взорвали свои бомбы до того, как ты отдашь мне карту.
Дальше все случилось одновременно.
Бокк и Шарима оглянулись на приближающихся приятелей. Их глаза расширились, и в этот момент раздался характерный искаженный вокодером голос штурмовика:
— Стоять, ни с места!
Дроид со скоростью мысли соскочил с плеча Гидеона и вытянул клешни. Две перерезали проволоку, на которую были нанизаны бусины-бомбы. Третья тонкая механическая конечность схватила карту и втянулась назад, спрятав носитель где-то в металлических внутренностях дроида. Четвертая рука готовилась схватить семь миниатюрных бомб, падавших на пол, но Гидеон оказался быстрее. Он поймал шарики в ладонь, прежде чем они коснулись поверхности, и плотно накрыл их второй рукой.
Бокк и Шарима встали. Салластанин, разинув рот, в ужасе вытаращился на Гидеона. Двое партизан что-то вопили и уже подбегали к столику.
— Пошел! — крикнул Гидеон дроиду. Тот взмыл в воздух и прямо над головами насторожившихся клиентов помчался к двери.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: