Виктор Точинов - Хронофлибустьеры

Тут можно читать онлайн Виктор Точинов - Хронофлибустьеры - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Боевая фантастика, издательство Array Точинов, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Виктор Точинов - Хронофлибустьеры краткое содержание

Хронофлибустьеры - описание и краткое содержание, автор Виктор Точинов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Приключения Сергея Чернецова продолжаются… Заурядное для ОСВОДа задание: разыскать корабль-призрак, появляющийся и исчезающий в Северной Балтике, – обернулась очень долгим возвращением домой, через чужие Миры и времена. Попутно пришлось стать политиком и полководцем, а заодно сойтись в схватке с одной из надмировых Сил, старающейся вернуть прежнюю власть и влияние.

Хронофлибустьеры - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Хронофлибустьеры - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Виктор Точинов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Глубина быстро росла. До Гуа оставалось меньше километра и стало ясно, что над водой торчит лишь верхушка этого живого айсберга, что исполинская туша гораздо больше, чем представлялось издалека.

Последнюю линию обороны составляли амфибии-кашалоты. С ними я тоже не стал связываться, использовал свой главный козырь, – скорость. Один на один я бы прикончил неповоротливого гиганта, весящего десятки тонн, измотал бы нападениями и укусами со всех сторон. Но преследователи, висящие на хвосте, не оставляли времени для поединка.

Еще минута – и передо мной выросла стена, обтянутая бугристой морщинистой кожей. Искать уязвимые места времени не оставалось, да и не было, наверное, таких мест, учитывая разницу в наших с Гуа размерах. Я без затей распахнул пасть и резким движением выдрал из «стены» изрядный кусок плоти (изрядный лишь для меня, разумеется). Причастился, так сказать, отведал плоти и крови. Потом повторил свою диверсию.

Подобные мелкие повреждения не могли разбудить Гуа, и не разбудили. Здоровью его физической оболочки тоже никак не угрожали, особенно если вспомнить способность земноводных к регенерации, для них отрастить утерянную лапу или хвост не проблема. Впрочем, Дарк-кархародон не размышлял о таких тонкостях, делал что мог и умел.

Третьей попытки мне не дали, подоспела погоня. Вновь наддал, теперь двигаясь вдоль живой горы, оторвался, снова совершил пару укусов – и сам едва выскочил из пасти земноводного кашалота, подплывшего откуда-то сбоку. Пара лет такого безостановочного кружения – и я, наверное, потихоньку обглодал бы супержабу. Да кто ж мне позволит…

«Дарк, уводи их к острову! Уводи к острову!»

Какой еще остров… Ах да, остров… я давно мечтал о собственном острове в Тихом океане, где мог бы плавать в теплой лагуне, никому не мешая.

Мечтать кархародонам противопоказано. Едва расслабился, подумал об отвлеченном, – тут же сбавил темп, и какая-то шустрая саламандра укусила за бок.

Боль прочистила голову, заставила собраться. Я стряхнул кусачую тварь, сообразил, о каком острове талдычит Властимир, и помчался туда, оставляя в воде кровавый след, словно дымящий бомбардировщик тянул на посадку.

Погоня неслась следом, а впереди было чисто, моя дерзкая вылазка собрала всех или почти всех охранников. Это было важно, но почему, я сейчас не мог вспомнить и сообразить.

Выбросился на берег, обдирая брюхо о камни. Рядом выбросился Хуммель, загодя отлепившийся от моей шкуры, иначе я мог попросту его раздавить. Воздух, слишком богатый кислородом, словно бритва резанул по жабрам. Ни миг в глазах потемнело, а затем я начал видеть мир по-другому, бинокулярным человеческим зрением.

К нам уже бежали люди, помогали подняться, оттаскивали от берега. Я шагал с ними, пошатываясь, не понимая: куда? зачем? – а с прибрежных скал над нами грохнул первый залп бомбард, чуть не разорвав барабанные перепонки.

* * *

Говорят, что голод лучшая приправа, способная любое блюдо сделать не просто съедобным, но восхитительно вкусным. Не верьте. Мой голод после двойной трансформации мало с чем можно сравнить, однако мясо жабозавра, замаринованное в его же желудочном соке, съедобнее для меня не стало. Разок откусив, я отодвинул блюдо в сторону, набросился на припасы с «Рейнджера».

Рядом сидел на камнях человек, невысокий и плотный, имя его пока в памяти не всплывало. Помогал моей трапезе, чем мог, – вскрывал банки и упаковки.

Уф-ф, полегчало…

– Оклемался? – спросил человек. – Погляди, сейчас будет самое интересное.

Он протянул мне какую-то штуку, а вторую такую же поднес к своим глазам.

«Бинокль, – вспомнил я. – В него смотрят». Заодно вспомнил имя человека.

– Властимир?

– Вообще-то не совсем, но пусть пока будет так, – загадочно ответил человек. – Ты смотри, смотри, сейчас начнется.

Я скопировал его жест, направив бинокль на море.

Интересного там хватало… Есть такая жестокая игра у деревенских мальчишек: надувать через соломинку пойманных лягушек и тритонов, потом бросать обратно в воду. Раздувшиеся страдальцы пытаются нырнуть, но тут же всплывают, а мучители веселятся, наблюдая за их потугами, и обстреливают жертв из рогаток.

Нечто подобное произошло неподалеку от островка, служившего нам базой. Стражники Гуа покачивались на волнах, – живые, но раздувшиеся до безобразия. Шевелили лапами и хвостами, но ни плыть толком, ни выбраться на берег не могли. Наверняка дело не обошлось без Рады Хомяковой, шуточка в ее вкусе (на самом деле имена Рады и Гуа я вспомнил несколько позже, а в тот момент просто наслаждался зрелищем).

Какой бы принцип действия ни был у здешней «соломинки», но радиус поражения она имела ограниченный. Кашалоты из-за малой глубины не могли приблизиться к острову и под удар не попали, крейсировали в отдалении, целые и невредимые. Саламандры и жабозавры тоже не все пострадали, некоторые сумели прорваться и десантироваться на остров. Одни валялись сейчас в виде кусков, изуродованных и растерзанных пушечной картечью. Другие лежали целенькие, как живые, явно став жертвами пуль «Тираннозавра». Название штуцера вспомнилось сразу, процесс возвращения к нормальным кондициям шел по нарастающей.

Самых настырных земноводных, избежавших и картечи, и пуль штуцера, «котлинцы» добили своими примитивными копьями, и дело не обошлось без потерь с нашей стороны (как я позже узнал, семеро погибли, раненых было вдвое больше).

– Не туда смотришь! – Властимир дернул меня за рукав. – На брандер смотри! Ой, что щас будет…

Война войной, а обед по расписанию. Живая лента из травоядных гигантов все так же ползла в ненасытной пасти Гуа. Шлюпка, затесавшаяся в колонну, двигалась самым малым ходом, приноравливаясь к медлительным попутчикам. «Погонщики» ни малейшего внимания на брандер не обращали, делали свое дело и все прочее было им по барабану.

Я перевел взгляд на тот участок моря в последний момент, когда шлюпка почти вплотную подобралась к Гуа. Но все же успел увидеть, как с нее спрыгнули в море капитан и Мелкий.

Брандер исчез в пещере-глотке. Проглотит? Или почувствует несъедобное и выплюнет?

Не выплюнул…

Два фитиля (капитан Воронихин на всякий случай продублировал систему подрыва) должны были прогореть за три минуты, и эти минуты растянулись в века… На часы я не смотрел, они остались в «Рейнджере», и казалось, что прошло уже и пять минут, и все десять, что мина не сработала и старания были напрасны.

А потом брандер взорвался.

Звук взрыва мы не услышали. И, разумеется, не увидели, как жаба-гора разлетается на куски, для такого требовался ядерный заряд, а не десяток тонн черного пороха. Но все, кто находился на острове, почувствовали: сработало!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Виктор Точинов читать все книги автора по порядку

Виктор Точинов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Хронофлибустьеры отзывы


Отзывы читателей о книге Хронофлибустьеры, автор: Виктор Точинов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x