Коллектив авторов - V-Wars. Вампирские войны [сборник litres]

Тут можно читать онлайн Коллектив авторов - V-Wars. Вампирские войны [сборник litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Боевая фантастика, издательство Литагент АСТ, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Коллектив авторов - V-Wars. Вампирские войны [сборник litres] краткое содержание

V-Wars. Вампирские войны [сборник litres] - описание и краткое содержание, автор Коллектив авторов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Они охотятся на нас…
В мире существует много легенд о вампирах. Но теперь они становятся реальностью.
Человечество под угрозой. Загадочная болезнь распространяется по земному шару и превращает людей в сильных и неудержимых монстров, которые скрываются среди нас. Они больше не люди. Они – новое звено в пищевой цепочке.
Перед вами хроника первой войны с вампирами. От жестоких убийств, совершенных нулевым пациентом, до полномасштабных сражений с вампирскими террористическими организациями. Истории о самой страшной войне, с которой когда-либо сталкивалось человечество. Вампирские войны начались. Мир будет кричать…
В книге, задуманной лауреатом премии Брэма Стокера Джонатаном Мэйберри, собраны истории таких авторов, как Нэнси Холдер, Ивонн Наварро, Джеймс А. Мур, Грегори Фрост, Джон Эверсон, Кит Р.А. ДеКандидо и Скотт Николсон и самого Д. Мэйберри.

V-Wars. Вампирские войны [сборник litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

V-Wars. Вампирские войны [сборник litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Коллектив авторов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Как вы считаете, почему в Америке число зараженных на душу населения гораздо выше, чем в остальном мире?

– Есть у меня пара соображений на этот счет, – ответил Суонн. – Во-первых, Америка – «плавильный котел», место слияния различных культур. Об этом даже в буклетах для туристов пишут. Здесь сформировался невероятно разнообразный генофонд. Это многое объясняет: наверное, такое количество видов вампиров возникло из-за обилия потомков от смешанных браков.

Сенатор от Мэриленда поднял одну бровь.

– Но?..

– Но все-таки я считаю, что эти расчеты неверны.

– В каком смысле… неверны?

– Результаты занижены. И очень сильно. После первой вспышки, со времени случая с Майклом Фэйном, прошло почти двести дней. Известно, что распространение вируса I1V1 ничем не ограничено. Из-за простоты пересечения границ и непрерывной круглосуточной миграции огромного количества людей возбудитель распространился повсеместно. Наши ученые по-прежнему убеждены в том, что он до сих пор продолжает попадать в окружающую среду при таянии полярных льдов. Принимая все это во внимание и учитывая, что каждый землянин является носителем дремлющего гена вампиризма, такое ничтожное количество ярко выраженных случаев заболевания не поддается никакому объяснению.

– Ничтожное? И сколько же вам еще не хватает? – спросил сенатор, мрачно улыбнувшись собственной неуместной шутке.

Суонн окинул его равнодушным взглядом.

– Дело не в том, чего мне не хватает, а в том, что согласуется со здравым смыслом, сенатор. Сейчас должны быть уже десятки тысяч инфицированных. Может, сотни тысяч. Внутри страны и за рубежом.

Сенатор от Мэйна подался вперед.

– А вы можете объяснить, почему зараженных так мало? Ведь если вы правы, вампиры должны встречаться на каждом шагу.

Суонн медлил с ответом. Он смотрел в глаза мужчинам и женщинам, сидевшим за длинным столом напротив него.

– Сенатор, я считаю, что на самом деле зараженных больше. Гораздо больше.

Сенаторы промолчали. Не все были шокированы. Суонн изучал лица тех, кто не выразил удивления.

– Как мы поступили после первой волны инфекции? – спросил Суонн. – Мы развязали против них войну. Сразу же. Без колебаний и сомнений.

Уже после пятого зафиксированного случая начали клеймить зараженных как террористов. Ладно, некоторые напали первыми, но ответная реакция была крайне жесткой. Пожалуй, даже слишком. Я предупреждал об этом генерала Мэя. Наверное, ответный удар был столь силен, что вампиры усвоили ценный урок.

– Это какой же? – спросил сенатор от Джорджии.

– Они научились выжидать. Научились наблюдать. Поняли, что ради выживания необходимо от нас скрываться.

– Значит, вы думаете, что их гораздо больше?

– Да, сэр. Именно.

– Чего же они выжидают? Хотят застать нас врасплох? Ударить исподтишка?

– Я бы сказал, сенатор, что они нас изучают. Они считают нас своими врагами. Мы сами этого добились. Так же, как научили их бояться нас и ненавидеть.

– Ну, тут процесс обоюдный, – заметил сенатор от Мэйна.

– Иногда так и бывает, – признал Суонн. – Но я не устаю повторять, что не надо забывать о цифрах, нужно учитывать численность вампиров, долю тех, кто в открытую проявлял к нам агрессию. Даже сейчас, после множества столкновений, таких наберется всего ничего, от силы пара процентов. Но после наших действий в Скрантоне, Филадельфии, после прочих крупных наступлений, о чем по-вашему думают остальные девяносто восемь процентов? О чем думают те вампиры, которые скрываются? Те, что были готовы к мирному сосуществованию? Как вы считаете, что они о нас думают?

Сенаторы ненадолго притихли, потом заговорила сенатор от Луизианы. За все время заседания она почти не подавала голоса.

– У меня есть два дополнительных вопроса.

Суонн кивнул.

– Вы действительно уверены, что среди людей скрывается огромное число не выявленных зараженных?

– Да, сенатор.

– А… вы верите, что эта война закончилась?

– Нет, сенатор. До тех пор, пока с обеих сторон не исчезнет взаимный страх и агрессия, не верю, – Суонн слегка улыбнулся. – А вы?

Помедлив лишь мгновение, сенатор ответила:

– И я не верю.

Суонн склонил голову набок.

– Тогда я надеюсь, что завтра мы примем более мудрое решение, чем сегодня, потому что если ситуация усугубится до широкомасштабного открытого столкновения, то победителей не будет. Иными словами, я считаю, что обе стороны проиграют. Вы согласны со мной, сенатор?

Сенатор от Луизианы едва заметно улыбнулась в ответ.

– Да, профессор, Суонн, похоже, что так.

Об авторах

Кит Р.А. ДеКандидоявляется автором почти пятидесяти романов, того и гляди получит золотые часы. Или еще что-нибудь. Им написано огромное количество романов, рассказов и комиксов для разных миров – от телесериалов («Звездный путь», «Сверхъестественное», «Баффи – истребительница вампиров») до видеоигр (World of Warcraft, StarCraft, Dungeons & Dragons), фильмов («Тачки», «Кунг Фу Панда» «Серенити»), комиксов («Человек-паук», «Халк», «Люди-Икс») и многого другого. В 2009 году он был удостоен премии «За особые достижения» Международной Ассоциации писателей литературы, связанной с медиа-продукцией. Это означает, что он уже всего достиг и можно почивать на лаврах (шутка). Сейчас он работает над романом межавторского проекта «Грабь награбленное» – «Ограбление в зоопарке», к известному сериалу канала TNT.

Кроме того, Кит создал цикл фантастических полицейских боевиков Dragon Precinct («Участок драконов»), Unicorn Precinct («Участок единорогов»), Goblin Precinct («Участок гоблинов») и цикл романов о полицейских в городе, полном супергероев, включающий The Case of the Claw («Дело о Когте») и Avenging Amethyst («Аметист отмщения»)

Он участвует еще в двух межавторских проектах: Tales from the Scattered Earth («Сказания с осколков Земли»), который включает его рассказы и романы Guilt in Innocence и Innocence in Guilt, а также цикл рассказов-триллеров Viral (Вирус) Стивена Сэвила, для которых он написал рассказ-вступление «-30-». На всякий случай, если из «Баллады о Большом Чарли» не совсем ясно, Kит родился, вырос, учился и до сих пор живет в Бронксе. Кит – член «Клуба лжецов».

На веб-сайте Кита DeCandido.net вы найдете скудную информацию о его достижениях, а в «Живом Журнале» kradical.livejournal.com прочтете наполненный бессмысленной болтовней блог писателя. Ну и можете подписаться на профили Кита на «Фейсбуке» facebook.com/kradec и в «Твиттере» @KRADeC.

Джон Эверсон – бывший журналист, писатель, награжденный премией Брэма Стокера за первый роман Covenant («Сделка»), автор романов Sacrifice («Жертва»), The 13th («Тринадцатая»), Siren («Сирена») и The Pumpkin Man. Он также написал несколько сборников рассказов: Needles & Sins, Vigilantes of Love и Cage of Bones & Other Deadly Obsessions. За последние двадцать лет его рассказы появлялись в более чем семидесяти пяти журналах и антологиях. Его произведения переведены на польский, итальянский, турецкий и французский и выбраны для возможной экранизации. Информацию можно найти на сайте www.johneverson.com.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Коллектив авторов читать все книги автора по порядку

Коллектив авторов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




V-Wars. Вампирские войны [сборник litres] отзывы


Отзывы читателей о книге V-Wars. Вампирские войны [сборник litres], автор: Коллектив авторов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x