Билл Рэнсом - Огненный смерч

Тут можно читать онлайн Билл Рэнсом - Огненный смерч - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика, издательство Русич, год 1996. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Билл Рэнсом - Огненный смерч краткое содержание

Огненный смерч - описание и краткое содержание, автор Билл Рэнсом, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Действие этого остросюжетного фантастического романа происходит в недалеком будущем в вымышленной латиноамериканской стране Коста-Брава. Секта религиозных фанатиков, собравшись вывести новое, генетически чистое поколение людей, решила при помощи смертельного вируса, сжигающего живую плоть, уничтожить все человечество. Террористам противостоит горстка мужественных людей, готовых с риском для собственной жизни сорвать зловещие планы безумцев.

Огненный смерч - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Огненный смерч - читать книгу онлайн бесплатно, автор Билл Рэнсом
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Глава 44

Отец Фри прыгнул вслед за Реной Шольц в полосу прибоя и вытащил их надувной плот на песчаный пляж острова Мод. Оба присели у травянистой дюны и взглянули на паруса «Камуи», исчезающие в туманной дымке пасмурного утра. Никто не появился на пляже, когда плот приближался к нему, и отец Фри понял, что все обитатели острова Мод мертвы.

— Я рада, что вы обвенчали их, — сказала Рена. — По крайней мере, хотя бы это мы смогли им дать.

— Может, удача будет сопутствовать им, — с надеждой проговорил священник. — Правда, Сонин дедушка теперь уже Президент, и я подозреваю, что он постарается найти ее во что бы то ни стало. Впрочем, — добавил он, — ребята всегда могут вернуться сюда.

— Что-то уж слишком спокойно здесь для сверхсекретного объекта, — заметила Рена, оглядывая окрестности. — А если все погибли?

Отец Фри хохотнул.

— Тогда весь остров полностью в нашем распоряжении.

— Так вы что же, хотите остаться здесь?

— Почему бы и нет? — спросил он, поднимаясь на ноги. — Я знаю это место как свои пять пальцев, здесь есть все, что нам может потребоваться.

— А что будет с мертвыми?

— Они, вероятно, мертвыми и останутся, — мрачно усмехнулся отец Фри. — Гарри высказал насчет этого одну интересную мысль.

— Какую же?

— Он загадал мне прошлой ночью загадку насчет ящика Пандоры, источника всяческих бед. Попробуйте и вы отгадать: когда Пандора открыла свой ящик, где лучше всего было спрятаться?

— Сдаюсь, — сказала Рена, немного подумав.

— Под крышкой. Надо дождаться, пока все беды выйдут наружу, после чего можно спрятаться в ящике.

Рена, прищурившись, вгляделась в горизонт, за которым только что скрылась «Камуи».

— Значит, — сказала она, — они вернутся?

— Думаю, да, — кивнул отец Фри. — Здесь жизнь, которую они знают, и люди, которых они понимают. Дедушка Президент может, конечно, перевернуть весь мир, разыскивая свою внучку, но, держу пари, они в конце концов возвратятся в Коста-Брава. У них есть кофейная ферма, самолет, новые удостоверения личности… в общем, они не пропадут.

— А мы? — спросила Рена. — Что будет с нами?

— Мы узнаем об этом достаточно скоро.

Отец Фри стряхнул песок со своих брюк и раскрыл пластиковую сумку.

— Что вы намерены делать?

— Сейчас я намерен прочесть реквием по умершим, — торжественно произнес священник. — А потом будем думать о живых.

Примечания 1 Lightening от lighten освещать англ 2 неф - фото 2

Примечания

1

Lightening — от «lighten» — освещать (англ.)

2

неф — продольная часть христианского храма.

3

«Edem Springs» — «Райские Родники» (англ.)

4

Sidekick — название прибора; здесь — закадычный друг (англ. жарг.)

5

Холокауст — holocaust — массовое уничтожение; массовая гибель (англ.)

6

guerrilas — партизаны (исп.)

7

Lightspeed — букв.: скорость света (англ.), здесь: название прибора.

8

вирион — зрелая вирусная частица, или элементарное тельце вируса.

9

Spook — шпион (амер. жарг.)

10

Sneak — ябеда, фискал (сленг)

11

геном — совокупность генов, содержащихся в одинарном наборе хромосом данной животной или растительной клетки.

12

watchdog — сторожевой пес.

13

deficientes — дефективные (исп.)

14

белая шляпа — признак положительного героя в вестернах.

15

Кэмп-Дэвид, уединенная резиденция президентов США в горах.

16

изомеры — химические соединения, одинаковые по составу и молекулярной массе, но различающиеся по строению.

17

jump-jet — реактивный самолет с вертикальным взлетом и вертикальной посадкой (англ.)

18

анамнез — история развития болезни.

19

chopper — вертолет (англ., разг.)

20

papeles — документы (исп.)

21

el oso — медведь (исп.)

22

el tigre — тигр (исп.)

23

in utero — внутриматочно, внутриутробно (лат.)

24

латентный — скрытый, внешне не проявляющийся.

25

terremofo — землетрясение (исп.)

26

muchimas gracias — большое спасибо (исп.)

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Билл Рэнсом читать все книги автора по порядку

Билл Рэнсом - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Огненный смерч отзывы


Отзывы читателей о книге Огненный смерч, автор: Билл Рэнсом. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x