Джейсон Хаф - Господство [litres]
- Название:Господство [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-118265-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джейсон Хаф - Господство [litres] краткое содержание
Однако премьер-министру Джинн нужны доказательства. Кроме того она требует беспрекословной преданности бойцов лично себе, тем самым вбивая между ними клин. Присоединившись к Маркусу Фениксу, Кейт следует своим путем, а Джей Ди и Дел отправляются на официальное задание, чтобы доказать реальность угрозы. Теперь, когда на кон поставлена судьба человечества, главное не упустить время.
Господство [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Ну, честно говоря, Макензи нанесла этой горе больше урона, чем Рой.
Он смотрел на нее секунду, затем сдался.
– Ну да, этого у нее не отнять, верно? – И искренне рассмеялся.
Кейт тоже не сдержала улыбку, но улыбка ее быстро погасла.
– Дядя, пожалуйста, позволь отвезти их в город.
– Я иду в Рифтворм, Кейт, – ответил он. – Городская жизнь не по мне. Точнее, жизнь в любом поселении КОГ. Для меня это теперь не вариант. Я просто не смогу там жить.
Он поморщился при одной мысли о жизни в городе. Затем нахмурился.
– А что до молодежи… Пусть сами решают. Они заслужили право выбора. Взрослые теперь им не указ. Да они вообще могут не захотеть идти ни с кем из нас.
Она долго смотрела ему прямо в глаза, затем кивнула. Оскар засунул два пальца в рот и свистнул.
– Дети! Дуйте сюда!
Объяснять ситуацию долго не пришлось. Близнецы были понятливыми, даже слишком. Зрелыми не по годам. Кейт подумала, что в этом-то отчасти и заключается проблема.
Было нечто гипнотизирующее в том, как они молча переглядывались, не говоря ни слова, после того, как Оскар закончил свою речь.
Наконец Макензи повернулась к Оскару:
– А если мы сами сделаем выбор, вы пойдете с нами?
Кейт удивил этот вопрос, но Оскар уже помотал головой.
– Я Изгой, детки. Таков мой путь. Если хотите идти с Кейт в город, пожалуйста, идите. Я вас держать не буду. Но и с вами не пойду.
Близнецы повернулись к Кейт, ожидая ее ответа на тот же вопрос.
Она постаралась подобрать нужные слова.
– Дело в том… – начала она, но остановилась и попыталась снова: – Этот Рой… Я уверена, что эти твари обязательно придут за нами. И их численность будет только расти. Пока мы не попытаемся их остановить. И я не думаю, что смогу помочь в этом, если будут скрываться в какой-то деревушке на краю света.
– Значит, ты действительно хочешь остановить их? – спросил Илай.
Кейт уверенно закивала.
– Но еще я хочу защитить вас. А в Новой Эфире у меня может получиться и то, и другое.
– А может и не получиться, – добавила Макензи.
– Может, и нет, – согласилась Кейт.
– Там будет опасно. Может, даже опаснее, чем мы предполагаем. Правда?
– Да, опасно.
Затем она слегка наклонилась, держась на уровне глаз близнецов.
– Но вам кое-что нужно понять. Тот образ жизни, который вы вели в последние несколько дней… Воевали, делали бомбы… убивали… это должно прекратиться, что бы вы ни выбрали. Вы еще слишком маленькие для этого, даже если не понимаете этого сами. Я говорю так, потому что услышала в твоем голосе нотки восторга, Макензи. Если думаешь, что пойти со мной было бы правильно, потому что так ты будешь ближе к «настоящему веселью», то лучше забудь об этом.
Глаза близнецов дернулись к Оскару.
– На меня не смотрите, – сказал он. – Кейт права.
Близнецы отошли на пару шагов и стали тихо переговариваться между собой. Оскар с Кейт ждали, не проронив ни слова. Ей показалось, что они с дядей решили пойти разными путями, просто потому что каждый в тайне надеется на то, что близнецы выберут его, а другой передумает, потому что захочет остаться с детьми.
Но передумает ли Оскар? Неужели он решится отправиться в Новую Эфиру? Кейт знала ответ. Он слишком упрям. Слишком горд.
А она?
В глубине души она знала ответ и на этот вопрос.
Близнецы вернулись. Подошли к Кейт и как по команде одновременно обвили ее руками, прижимаясь. Она поняла, что они сделали свой выбор.
Джей Ди предложил подбросить Оскара с близнецами к Рифтворму, но Сэм ответила отказом.
– Я и сама была бы не против, но у нас топлива хватит едва до города, – сказала она и добавила: – Но мы можем, по крайней мере, отвезти вас подальше отсюда.
Кейт подумала, что Оскар отвергнет даже такое небольшое предложение о помощи, но он удивил ее.
– К северу отсюда, километрах в тридцати, есть тайник Изгоев. Подбросите нас туда?
– Идет. Но сначала облетим то место по кругу. Нужно убедиться, что оно безопасно.
Оскар не стал с этим спорить и поднялся на борт.
Полчаса спустя они опустились далеко в лесу. Покрытые снегом деревья окружали небольшую поляну, где едва хватало места для посадки «Королевского воина» и крошечной деревянной хижины.
Оскар с Кейт выпрыгнули первыми и проверили постройку, пока Джей Ди с Делом осматривали поляну.
Дверь в хижину была заперта, но Оскар вытащил ключ из тайника между бревнами. Они открыли дверь и обнаружили помещение, полное припасов – еда, вода, даже какое-то оружие.
Взяв подходящее снаряжение, близнецы обняли Кейт на прощанье.
– Так ты прилетишь к нам, когда сможешь? – спросила Макензи.
– Обещаю, – сказала Кейт, смахивая слезинку из уголка глаза.
Потом дети обняли Маркуса, чем слегка застигли врасплох старого солдата.
Через двадцать минут после высадки они направились в лес. Помахав руками на прощанье, дети скрылись за деревьями, но Оскар, держась на несколько шагов позади, остановился, повернулся и немного постоял, глядя на Кейт. Она подняла руку, и он помахал в ответ.
Затем развернулся, шагнул в тень и исчез.
Она вспомнила, как подумала, что потеряла его, после атаки на Форт Амсон. Как не могла поверить своим глазам, когда снова увидела его в Южной деревне. А теперь…
По крайней мере теперь они смогли попрощаться.
14: Грядущая буря
На заводе царила настоящая суматоха. Каждая конвейерная линия работала на максимальной мощности, каждый бот-сборщик деловито перетаскивал запчасти из контейнеров к полуготовым ди-би. Повсюду суетились люди, проверяя качество сборки, вручную подкручивая детали и тестируя автоматику.
– С такой скоростью мы сможем производить около пятидесяти DR-1 в день! – громко произнес Беард, перекрикивая шум производства.
Премьер-министр Джинн с сосредоточенным лицом кивнула.
– Я бы предпочла, чтобы вы удвоили продукцию.
– Понимаю. Но это все, что в наших силах.
Она повернулась к нему, но Беард продолжал наблюдать за работой внизу. Мимо прошагал мех-конструктор, неся огромный желтый контейнер с гидравлическими сочленениями и направляясь к какому-то конвейеру, где они заканчивались.
«Так мы кормим зверя», – подумал Беард.
Они стояли на технической платформе, метрах в двенадцати над полом завода. На такой высоте они были на одном уровне с головой меха. Джинн постучала пальцами по перилам, не столько нервно, сколько беспокойно.
– Мне нужна армия, Беард! Не отдельные отряды.
– Мы строим на пределе возможностей. Даю вам честное слово.
– Не сомневаюсь, – сказала она. – Но этого недостаточно. Не этого я просила. Увеличить производство, улучшить логику…
– В этом мы вам можем помочь. В отделе «мозгов» мы достигли значительного прогресса.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: