Джош Рейнольдс - Черные щиты: Разорванная цепь

Тут можно читать онлайн Джош Рейнольдс - Черные щиты: Разорванная цепь - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джош Рейнольдс - Черные щиты: Разорванная цепь краткое содержание

Черные щиты: Разорванная цепь - описание и краткое содержание, автор Джош Рейнольдс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Глава Черных Щитов Эндрид Хаар предан. Собственные единомышленники отвернулись от него, передав закованного в цепи бывшего Пса Войны в руки легионеров Сынов Гора и пообещав вернуть захваченные на Зане орудия массового уничтожения в обмен на собственные жизни. Эндриду и его бывшему другу Эруду Вану предстоит пережить тяжелые испытания, пытки и измывательства Сынов Гора, чтобы пройти по лезвию, отделяющему предательство от преданности. Но когда внезапно на корабле XVI легиона начинают звучать сирены и отключается вокс, невольно возникает вопрос, совпадение ли это или кто-то разыгрывает перед Сынами Гора искусно поставленный спектакль?

Черные щиты: Разорванная цепь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Черные щиты: Разорванная цепь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джош Рейнольдс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— И что случилось с этими братьями? — с улыбкой спросил Хардакер.

— Я убил их так же, как убью тебя, — отозвался Хаар, сплюнув кислотную слюну.

— Плюйся, сколько хочешь, — ухмыльнулся апотекарий. — Цепи это не разъест. Они устойчивы к кислоте.

— Но пол — нет, — произнес Эндрид, начиная вырываться из оков.

— Что? — потрясенно воскликнул Сын Гора. — Как? Нет, нет!

Хаар с рыком поднялся в полный рост, когда апотекарий потянулся к оружию. Воспользоваться им Эндрид шанса не дал. Он набросился на апотекария, крепко обхватил его и кинул на пол.

— Лежать, — прорычал он.

— Я убью тебя! — прохрипел Хардакер в хватке Эндрида, после чего тот с силой сломал ему шею. Хаар наклонился и забрал оружие мертвеца. Он проверил болт–пистолет и дважды выстрелил в цепи. Снаружи зазвенели сирены. Теперь освобожденный и вооруженный Хаар включил подкожный вокс–имплантат.

— Эруд, я продолжаю выполнение своей части, — произнес он. — Пора бы уже и тебе начинать.

Принято , — ответил по воксу технодесантник. — Ты в порядке, Эндрид?

Снаружи камеры донесся грохот ботинок, когда стражники отреагировали на вой сирены. Хаар улыбнулся.

— Скоро будет лучше, — сказал он.

Эруд Ван, в прошлом Гвардеец Смерти, а теперь воин без легиона, стоял в самом логове врага и не в первый раз задавался вопросом, что он здесь делает.

— Сирены! — воскликнул он, когда по палубам эхом разнесся аварийный вой.

— Мелкие неурядицы, — отмахнулся Даргор. Оптимистичное мнение, учитывая предрасположенность Эндрида к разрушению. Но Ван ничего не сказал. Вместо этого он приступил к своей части плана. Мимолетным морганием технодесантник активировал оптические слои. У него отняли оружие, однако его доспехи по–прежнему хранили множество секретов. Воин, проведший столько времени среди техномагов Марса, неизбежно узнает пару–тройку их трюков.

— Тирад, — произнес Гамос. — Брат, ответь.

Я их слышу, брат, — отозвался Корвейн. — Он сейчас с доктором.

— Его не стоит недооценивать, брат, — предупредил Гамос.

Если он хочет сбежать, пусть попробует, — ответил Тирад. — Я выслежу и раздавлю его.

Перед глазами Вана, видимая только ему, закружилась горстка командных рун. Дважды моргнув, он выбрал встроенный в вокс–систему его доспехов глушитель частот, и включил его. В воксе немедленно зашипели помехи.

— Брат! — громко сказал Даргор. — Корвейн? Отвечай!

— … Охота … — раздался перемежаемый статикой голос Тирада.

— Обнаружены помехи на всех частотах, — пробормотал сервитор.

— Источник? — рявкнул Гамос.

— Неизвестен, — ответил киборг.

— Астероидное поле, — подсказал Ван. — Оно мешало работе наших сенсоров даже на расстоянии. Возможно, то же и у вас.

Гамос развернулся к нему, и на мгновение Ван задался вопросом, не переиграл ли он. Сыны Гора не славились легковерием.

— Саркус! — позвал Гамос. — Возьми отряд и разберись.

— Командор Корвейн, — вместо ответа Саркус попытался еще раз связаться с Тирадом.

— Зачем ты его вызываешь? — гневно рявкнул Гамос. — Его здесь нет, поэтому выполняй мою команду.

— Как прикажете, — ответил Саркус. — А пленник?

— Ответственность за него буду нести я, — вздохнул Даргор. — Ступай.

Саркус неспешно вышел и закрыл за собой люк.

Эруд ничего не сказал на уход легионера. Пока что все шло по плану, несмотря на его очевидные изъяны. Только Эндрид был в достаточной мере самоубийцей, чтобы сделать свое пленение частью стратагемы. И Эндрид мог выполнить поставленную задачу.

— Я знаю, каково это, — отозвался Ван.

— Что? — не понял Гамос.

— Этот Корвейн… Я слышу ужас в твоем голосе. Наверное, трудно держать его в узде.

— Замолчи, — процедил Сын Гора.

— Как хочешь, — просто сказал Ван. Хоть Гамос хорошо это скрывал, он явно был раздражен. Тем лучше. Раздраженный воин — отвлеченный воин.

— Тавос, твой статус? — произнес он по воксу.

Мы… под тяжелым… огнем, — ответил сквозь сильные помехи легионер.

— Пробуй все частоты, пока не найдешь чистую, — сказал ему Гамос.

— Принято, — проговорил сервитор.

Гамос оглянулся на Вана, его глаза подозрительно прищурились. Рука опустилась к болт–пистолету на боку.

— Любопытно, что все происходит именно сейчас, — произнес он.

— Уверяю тебя, это совпадение, — сказал технодесантник. Он вел рискованную игру, но в Галактике более не осталось уверенности, только не для Эруда Вана и других вроде него. Иногда ему казалось, будто он стоит на краю обрыва, и тот начинает осыпаться под ногами. И все равно лучше было прыгнуть, нежели свалиться.

— Я не верю в совпадения, — заметил Сын Гора.

— Как и я, — согласился Ван. — Так ты принял решение?

— Интригующее предложение, но у меня нет полномочий для его принятия, — ответил тот. — И я не думаю, что оно сделано от чистого сердца.

— Однако я сейчас стою перед тобой, — сказал Эруд.

— Да, передо мной, — согласился Гамос. — Стоило зазвучать сирене, как связь оборвалась. Я совершил ошибку, — вздохнул он.

— Да, — произнес Ван. — Ты умен, слишком умен, чтобы повестись на обычные уловки.

— Как и ты, — сказал Даргор. — Почему ты сдался в плен? Для чего?

— Иногда лучше вырваться изнутри волчьего брюха, чем все время убегать, — ответил бывший Гвардеец Смерти.

— Возможно, — усмехнулся Гамос, — но это проще сказать, чем сделать.

Уверенно, без тени сомнений он достал оружие. Ван был безоружен, но только на самом деле это было не так. Когда Гамос поднял пистолет, в наруче Вана открылся потайной разъем, и оттуда выдвинулся болтомет. Оружие создал он сам — простая вещица с радиусом поражения и останавливающей мощью болт–пистолета, но всего с одним выстрелом. Идеальное решение для ситуаций, требующих эффекта внезапности. Вроде этой.

Ван с Гамосом открыли огонь одновременно.

Хаар нетерпеливо ждал, пока Сыны Гора не откроют его камеру. Частотный глушитель Эруда не позволит им воспользоваться внутренними пиктерами, чтобы следить за ним или, по крайней мере, так заявлял Гвардеец Смерти.

— Если ты ошибся, Эруд… — пробормотал Хаар, когда дверь в камеру медленно отворилась. — Наконец–то, — хмыкнул он, и застрелил первого появившегося из люка воина. Снаряд попал легионеру в визор, и его голова дернулась назад. Прежде чем труп успел упасть, Хаар подхватил его и прикрылся, словно щитом.

Второй охранник открыл огонь, как только Хаар пришел в движение. Бывший Пожиратель Миров врезался мертвецом в другого легионера и толкнул того к стене коридора. Затем он просунул болт–пистолет под руку трупа, прижал его к груди Сына Гора и вжал спусковой крючок. Не останавливаясь, Эндрид откинул мертвеца и ринулся к оседающему на пол раненому легионеру. Быстрым движением Хаар сорвал с него шлем и бросил на пол. Наконец, он прижал ствол оружия к подбородку пленника.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джош Рейнольдс читать все книги автора по порядку

Джош Рейнольдс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Черные щиты: Разорванная цепь отзывы


Отзывы читателей о книге Черные щиты: Разорванная цепь, автор: Джош Рейнольдс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x