Юрий Волков - Город сестёр [СИ]
- Название:Город сестёр [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Юрий Волков - Город сестёр [СИ] краткое содержание
Павел Дугин проснулся от резкого звука. Полежал прислушиваясь. Приснилось что ли? Посмотрел на часы — десять минут седьмого. Пованивало чем-то кислым, и побаливала голова. Немного полежал с закрытыми глазами, пока не понял — Всё, больше не уснёт. Вот бля! Кому там не спится?! Воскресенье, выходной день! Они, суки, с утра роняют, топочут, грохочут. Прибил бы. И тут снова грохнуло. Раз, другой. Двенадцатый калибр определил Пашка. Ну, ещё бы не определить, он же охотник. Заядлый. — Что за херня?! Паша вскочил, выбежал в зал и уставился в окно. На улице, прямо против Пашкиных окон, прислонившись к палисаднику, стоял его сосед Серёга, в трусах, майке и валенках. Он лихорадочно перезаряжал вертикалку. А справа к нему решительно направлялась его тёща, тётка Вера, в окровавленной ночной рубашке и босиком. Мелькнула мысль — допился Серега до белочки. Видать Людку стрельнул, вот тёща и рассвирепела. — Милицию надо! — Решил Паша и бросился в зал к телефону. А вот — фиг. Телефон молчал. Пашка рванул в прихожую, нашел в кармане душегрейки корпоративный сотовый. И тут облом — «сигнал отсутствует». — Твою же мать! Щёлкнул выключателем. Электричества тоже нет. — Нихрена себе, воскресеньице!
Полный вариант. Закончен 02.11.2018. История попаданца в фантастический мир, с отдельными элементами мира S-T-I-K-S.
Город сестёр [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Бабка удивилась:
— Вон оно как. То-то ты говорил о защищенном кластере.
— Да. В кластер попасть можно только через портал… Ну вот… Перетащил всех сюда… Поначалу «своих» выводил после перезагрузки в Уйтак, а потом уже в Кижу… Это наше село так называется — Кижа… А потом наладили портальное сообщение прямо из Пахтаабада… Сами видели… Мда… Так и живём…
Лизонька прижалась к боку кваза:
— А что, неплохо живём. А, папка? Мы же хорошо живём?
— Ну, да… Нормально… Вот только парней для Лизоньки нет… Большая уже, замуж пора…
Лиза смутилась:
— Папка! Ты опять за своё! Не нужен мне никто. Мне и без парней хорошо. Зачем они мне?
— Мда… Кхе… — тоже смутился Бекас.
Бабка тут же уловила коммерческую сторону вопроса:
— Слушай, а если мы вам парнишек будем поставлять, то это как, нормально? Не бесплатно, конечно…
— Нет, — отказался Бекас, — сейчас наша сила в отрезанности и отсутствии чужих людей. Здесь-только наша семья. Появится другой, неизвестно кто он, что замышляет… Опасно…
— Пропускать через ментата.
— У нас нет ментата.
— У нас два. Вон, Ванесса и Машенька. Машенька очень сильный ментат, может даже внушать. Установить принцип отбора и жёстко выбраковывать.
Бекас посмотрел на Лизу. Та подозрительно скривилась, пожала плечиками.
— Идея неплохая, — резюмировал кваз, — но надо подумать.
— Думай, думай. Мне кажется это выход. Не бесплатно, конечно… Да! Кстати! Об оплате. Ты обещал две «белых».
— Пошли ко мне домой, там расплачусь.
И они вышли из столовой.
Бекас жил с дочкой в типовом, ничем не выделяющемся, сельском домике, на два хозяина.
— Садитесь, — показал на диван, на софу и пару кресел хозяин, — я сейчас.
Он ушёл в другую комнату, забрякал ключами. Отпирал что-то. Вышел с ящичком, размером так, на литр. Поставил на журнальный столик и открыл.
— Выбирай.
Бабка ахнула. Да и все остальные рты раскрыли. Ящичек был полон белых жемчужин.
Кваз не дождался, когда Бабка сделает выбор, сам вытащил две штуки и положил их на полировку стола.
— В расчёте?
— Да… А где вы их берёте? Это же, сколько скребберов надо завалить, чтобы столько…
Лизонька усмехнулась.
— Подождите… — не унималась Бабка, — вы их, этих тварей, что — разводите? Или как-то с ними договариваетесь?
— Бабка, — притормозил её кваз, — ты задаёшь неприличные вопросы. Это наше «ноу — хау». И мы его раздавать никому не собираемся.
И тут Короткий вклинился в разговор:
— А если обмен. «Ноу — хау», на «ноу — хау».
Бекас посмеялся:
— Хе — хе — хе. Ты хоть представляешь, сколько стоит эта информация?
— Мы можем предложить информацию аналогичной стоимости.
Бабка заволновалась:
— Аркаша, ты про что?
— Я про электричество. Я смотрю — у них тут сплошь керосиновые лампы. Значит — электричества нет.
Тут уже Бабка возмутилась:
— Ты что?! Ты с ума сошёл?! Ты им своё, то есть, наше… Наше, понял! Наше изобретение отдашь?! Да ты хоть представляешь — сколько оно стоит!.. Тысячу белых будет мало! Нет, Короткий. Мне такой обмен не подходит. Обменять такую информацию! На способ поимки скреббера! Извини, но это неравноценно и глупо… Нет! Я запрещаю.
Бекас заинтересовался:
— То есть, у тебя есть схема электростанции.
— Нет! — снова отрезала Бабка. — Никаких обменов!
Бекас намекнул:
— Никаких скребберов ловить не надо… И договариваться с ними-тоже…
Все долго молчали. Лизонька тревожно глядела на своего жуткого отца.
Наконец Бекас решился:
— Давайте выдавать информацию по частям. По порциям. Если у нас появится настоящее электричество, а не этот убогий, кривой ветряк на шесть вольт, то мы… Представляешь, Лизонька? Мы сделаем освещение, поставим доильные аппараты, понавезём техники, холодильники, электрические плиты, вентиляторы, фены в конце концов. Баки с постоянно горячей водой… Давайте порционно оценивать информацию.
Снова все умолкли.
Глава 46
Бекас сделал первый ход. Повторил:
— Никаких скребберов не надо. Способ не опасный.
Бабка парировала:
— Мы знаем, что и в некоторых элитах белые есть.
— И с элитами дело иметь тоже не надо. Теперь вы.
— Это не схема электростанции. Это… Никаких механизмов… Но это, фактически, вечный двигатель.
Бекас напрягся, думая над очередным ходом.
— Их можно делать, — выдал он.
Бабка ахнула:
— Твою мать! А как?!
Бекас спокойно молча ждал.
Пашка сидел и тихо охреневал от такого торга. Договаривающиеся стороны ни на грош не доверяли друг другу, но, в то же время, пытались нащупать точки соприкосновения и понять ценность товара, предлагаемого на обмен.
Короткий снова приоткрыл карты:
— Я получаю электричество из тьмы.
— Ладно. Хорошо… У нас их… Белые эти… Лизонька научилась делать.
— Ксерокс копирует белые?! — догадалась Бабка. — А из чего?!
Бекас снова выжидательно молчал.
Короткий снова выдал порцию информации:
— Толстый медный, или алюминиевый провод, вдоль границы тьмы.
Тут уже Бекас подскочил:
— И всё?! Чёрт! Просто — ложишь провод и получаешь ток?
— Нет, не просто.
— А какое напряжение?
— У меня двести семь, двести восемь вольт.
— А мощность?
— Не знаю. Кажется — неограниченная.
Бекас забегал по маленькой для него комнатке.
Потом бухнулся на табуретку.
— Бабка, ты даёшь слово, что это не выдумка?
— Какая, в задницу, выдумка. Мы так у себя на базе освещаемся, и холодильник подключили, и плита электрическая.
— На какой базе?
— Ну, база у нас тут, недалеко.
Короткий добавил, с хитрой усмешкой:
— И сварку подключаем, и станки…
Кваз аж захрипел от предвкушения.
— Лиза — покажи.
— Папа, а не получится?… Ну… Не обманут?
— Лизонька, покажи. Это, в конце — концов, Бабка, — повторил Бекас.
Лиза вышла и тут же вернулась с холщовым мешочком и пятилитровым бытовым термосом. Достала из мешочка чёрную жемчужину. Открыла термос и отсыпала из него в ладошку горку спорановой паутины. Положила сверху на серую кучку чёрный шарик, сжала кулачок. В другую руку взяла белую жемчужину, тоже сжала ручку. Раздался тихий щелчок, из под сжатых пальчиков вспыхнуло ярко — розовым. Лиза протянул обе ладошки. На обеих лежало по «белой».
Скорый поинтересовался:
— Долго экспериментировала, пока компоненты подобрала?
— Да, — вздохнула девушка, — больше двух месяцев. Опыт за опытом, эксперимент за экспериментом, с утра до ночи.
Бабка одобрила:
— Она у тебя умница.
— Знаю, — прогудел кваз. — Теперь вы.
— Пошли, — скомандовал Короткий, — только провод надо и аккумулятор на двенадцать.
На подстанции перекинули соединения и склепали из найденных деталей преобразователь. Через час работы подключили поселковую электросеть. На столбах села загорелись раньше никому не нужные лампочки. Бекас и набежавшие жители Кижи были в полном восторге.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: