Джо Фауст - Отчаянные меры. Драгоценный груз. Сущность зла
- Название:Отчаянные меры. Драгоценный груз. Сущность зла
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2004
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джо Фауст - Отчаянные меры. Драгоценный груз. Сущность зла краткое содержание
Содержание:
Отчаянные меры (роман, перевод А. Флотского), стр. 5-212
Драгоценный груз (роман, перевод С. Молитвиной), стр. 213–492
Сущность зла (роман, перевод С. Фроленка), стр. 493-813
Отчаянные меры. Драгоценный груз. Сущность зла - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Почему мы должны слушать тебя?
— Потому что я здесь, с вами. А не с ним и не с охранниками, которые очень скоро сюда заявятся. Я делаю вам лучшее предложение из всех, которые только можно сделать в подобной ситуации. Разумеется, если вы все еще верите этому подонку, можете попытаться меня убить. Но это не избавит вас от грядущих неприятностей.
Они снова переглянулись.
— Охранники, которые будут здесь с минуты на минуту, возможно, и не станут вас убивать. Кинут сюда пару газовых гранат и возьмут вас тепленькими, чтобы было на кого свалить вину за все происшедшее. Это роскошный корабль, и поэтому вы будете выглядеть на показательном суде, как Роскошные Пираты. Это будет громкое дело. Вас обвинят в совершении террористического акта и массовых убийствах. В незаконном хранении и использовании незаконно сделанного оружия. В попытке похищения и шантажа, подстрекательстве к галактической войне и, следовательно, в государственной измене…
— Хватит! — крикнул тот, кто специализировался на ругани. — Что ты предлагаешь?
— Свободу. Мы братья, и потому я предлагаю вам лучший из вариантов.
— А взамен?..
— Я пришел не торговаться, а помочь. Вам нечего мне предложить, — сухо сказал Вонн. — Бросьте оружие и поспешите в спасательный модуль, к которому вы приписаны. В случае необходимости наврите что-нибудь. Этому-то, я надеюсь, вас учить не надо?
— Хм-м… А что будешь делать ты?
— Пристрелю Бэчмана. Я был первым из преданных им и, следовательно, имею право первым проделать в нем подходящее количество дыр.
— Так тому и быть, — проворчал умелец работать отмычкой и, бросив пистолет Ксегга на пол, двинулся к Вонну. Он прошел уже метра три, прежде чем его примеру последовал второй наемник.
— Я рад, что вы приняли верное решение, — улыбнулся им на прощанье Вонн. — Живите долго, пейте в меру.
— Спасибо, брат, — недружно ответствовали наемники.
Вонн крикнул Винтерсу, чтобы тот пропустил двух человек и, когда те скрылись в глубине коридора, направился к двери в дипломатический отсек, чтобы узнать, каких успехов достигли заговорщики. Минуты через две к нему присоединился Винтерс.
— Они ушли. Я проводил их до лифтового холла.
— Спасибо, здоровяк. Бэчман заблокировал дверь изнутри, и никакими отмычками ее не откроешь, нечего и париться, — проворчал Вонн. — Непонятно другое: почему он до сих пор не отстрелил этот отсек от лайнера? Ведь ради этого-то все и затевалось…
Он поднял с пола два пистолета Ксегга и вручил их Винтерсу, попросив отдать его оружие.
— Пукалку или бластер? — поинтересовался озадаченный поведением товарища Винтерс.
— Пукалку, — ответил Вонн. — Я вовсе не желаю разносить дипломатический отсек вдребезги.
— Вонн, я чего-то не въезжаю. Объясни мне…
— Потерпи минутку, и ты все поймешь, — пообещал Вонн. Достал из кармана телефон, нажал кнопку вызова и произнес: — Бэчман? Это говорит Морис Вонн. Надеюсь, ты меня еще помнишь? Я — та самая колючка, которую тебе никак не удается вытащить из своего зада. Мы довольно уже поиграли и поломали игрушек. Пора перейти к делу.
Он подождал ответа, но его не последовало.
— Бэчман, я одолжил телефон у одного из твоих ребят и хотел бы поговорить с тобой с глазу на глаз, — продолжал Вонн. — Я стою у двери дипломатического отсека. Если ты не отзовешься, мне придется попортить имущество флота ОИЗ. И, поверь, тебя это огорчит значительно больше, нежели капитана лайнера.
Вонн поднял пистолет и выстрелил. Черное, паукообразное пятно появилось на облицованной белым пластиком поверхности двери. Полюбовавшись на дело своих рук, он засунул оружие под халат и снова поднес телефон ко рту.
— Это было предупреждение. Следующие выстрелы по двери будут сделаны из пистолета Ксегга. После того, как я проделаю в ней несколько дырок, этот отсек потеряет герметичность, и убежать из него тебе удастся разве что в могилу. — Вонн сделал паузу и закончил: — Мне надоело ждать, и через минуту-другую я начну превращать эту дверь в сито.
— Чего тебе от меня надо? — спросил спустя несколько мгновений Бэчман.
Вонн улыбнулся.
— Чего тебе нужно от меня? — повторил Бэчман.
— Прежде всего, мне не нравится говорить по телефону. Я хочу войти в отсек, а уж там мы обсудим все остальное.
Первая дверь открылась.
— Обе двери сразу, — потребовал Вонн.
Вслед за наружной открылась внутренняя дверь, и из глубины отсека донесся голос Бэчмана:
— Входите.
— Ты не совсем верно меня понял. Мой товарищ останется снаружи, чтобы быть уверенным, что переговоры пройдут успешно. — Вонн передал телефон Винтерсу.
— Один ты будешь или с приятелем, мне все равно. Но поторопись.
— Если я не позову тебя через десять минут, — прошептал Вонн, — изрешети обе двери так быстро, как сумеешь. И, если тебе удастся пробраться в отсек…
— Убей Бэчмана, — закончил за товарища Винтерс.
Кивнув, Вонн направился к дверям отсека. Миновал шлюз и оказался в гостиной. Это было центральное помещение отсека, и он сразу заметил, что большая часть мебели сдвинута к стенам, поскольку арколианские Е-формы не пользовались стульями или кушетками. Двери в каюты арколианцев были закрыты, и единственным живым существом в гостиной был Бэчман. Он стоял перед встроенной в стену панелью управления, и маска с фильтром, который должен был уберечь его от воздействия арколианских феромонов, свободно болталась у него на груди.
— Возникли непредвиденные трудности? — поинтересовался Вонн.
— Какой-то кретин вытащил из панели блок дешифратора, без которого я не могу включить систему автономного функционирования отсека, — сухо сообщил Бэчман. — У меня нет доступа к стыковочным узлам. Мы оказались в ловушке, и если ты намеревался удрать отсюда вместе со мной, то жестоко просчитался.
Вонн окинул гостиную взглядом и едва удержался от восклицания. Столь необходимый Бэчману дешифратор лежал на низком столике, придвинутом к составленным у стены кушеткам. Не заметить его было невозможно, и все же… Он быстро отвел глаза от дешифратора, чтобы не привлечь к нему внимания Бэчмана.
— Ты рассчитывал обхитрить всех? Голову под пули не подставлять, а денежки за похищение арколианцев получить? Идея недурна, я недооценил тебя, но судьба переиграла нас обоих, — продолжал Бэчман, лишенным выражения голосом.
— Нет, почему же? По-моему, дела идут не так уж плохо, — проговорил Вонн, все еще недоумевая, кто вынул дешифратор из панели управления и как Бэчман не заметил его.
— Ты сошел с ума! В любой момент сюда нагрянут охранники и убьют нас обоих.
— О нет, только не меня! — возразил Вонн.
— Это почему же?
— Потому, что на борту лайнера есть, по крайней мере, три человека, которые подтвердят чистоту моих намерений. Двое из них — мои братья и должники. Они очень пригодились бы тебе в этой ситуации, если бы ты их не предал.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: