Джо Фауст - Отчаянные меры. Драгоценный груз. Сущность зла

Тут можно читать онлайн Джо Фауст - Отчаянные меры. Драгоценный груз. Сущность зла - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика, издательство АСТ, год 2004. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Отчаянные меры. Драгоценный груз. Сущность зла
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ
  • Год:
    2004
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Джо Фауст - Отчаянные меры. Драгоценный груз. Сущность зла краткое содержание

Отчаянные меры. Драгоценный груз. Сущность зла - описание и краткое содержание, автор Джо Фауст, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Трилогия «Дьявольское везение» в одном томе.
Содержание:
Отчаянные меры (роман, перевод А. Флотского), стр. 5-212
Драгоценный груз (роман, перевод С. Молитвиной), стр. 213–492
Сущность зла (роман, перевод С. Фроленка), стр. 493-813

Отчаянные меры. Драгоценный груз. Сущность зла - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Отчаянные меры. Драгоценный груз. Сущность зла - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джо Фауст
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я не хочу всю оставшуюся жизнь оглядываться, не найдут ли меня. Любой, кто считает, что эти деньги того стоят, — псих.

— Поосторожнее, когда ты говоришь о моих братьях, — бросил ему Вонн.

— Сегодня ночью лев спит, — послышался позади чей-то голос.

Вонн улыбнулся.

— И охотится по утренней прохладе.

Обернувшись, они с Мэем увидели две долговязые фигуры с напитками в руках. У одного были густые черные волосы и шрам от уха до подбородка. Второй оказался сухопарым мужчиной с лицом почти что подростка. Встав, Вонн обнял человека со шрамом.

— Андерс! Рад, что ты пришел, — освободив одну руку, он сжал ладонь второго мужчины. — Джентс, старый пройдоха! Сколько же мы не виделись?

— Не так уж долго, — Джентс сверкнул зубами. Все трое рассмеялись.

— Мэй, я хочу тебе представить парней, с которыми я побывал в стольких драках — как на поле боя, так и вне его, — что и вспоминать неохота. Лорен Андерс и Алан Джентс.

Мэй встал и пожал им руки.

— Джеймс Мэй. Рад познакомиться.

Джентс схватил руку Мэя, как только Андерс ее отпустил.

— Вы не собираетесь предложить нам присесть? — спросил Андерс.

— Заткнись и садись, — сказал ему Вонн._ За выпивку платим мы.

Они расположились вокруг стола.

— По твоей записке я понял, что тебе нужна помощь закаленных в боях профессионалов, — продолжал Андерс. — Что у тебя за дело?

— Напасть и исчезнуть, — сказал Вонн. — Некие плохие парни украли кое-что, что им не принадлежало, и мы собираемся это у них отнять.

— Кто эти плохие парни?

— Юэ-Шень.

Андерс вздрогнул:

— Если уж ты сказал, что дело большое, то это действительно так.

— В таком случае деньги должны окупить наши старания, — заметил Джентс. — И за кем же потом они будут гоняться?

— Это дело отчасти междоусобное, — пояснил Вонн. — В какой-то мере это снимет давление с нас.

— Лишь отчасти. А каковы детали?

— Некоторое время назад Юэ-Шень присвоила себе товар, который ей не принадлежал. Однако то, что было присвоено, очень дорого владельцу товара и имеет большое значение для всей галактики.

— Неужели фиалы «Сущности»? — Джентс хлопнул в ладоши. — Мы станем героями, черт побери!

— Черт возьмет, если мы забудем об осторожности, — заметил Андерс и перевел взгляд на Вонна. — Он прав?

— В самую точку.

— Но как мы их заполучим?

— В двух словах, наш спонсор будет находиться за рулем броневика с фиалами, когда мы на него нападем.

Джентс потирал руки.

— Их ограбят свои же! Здорово! Обожаю такие вещи.

Андерса, казалось, раздражало поведение Джентса.

— Что нам нужно для дела?

— Я уже все достал. Наш спонсор покупает тяжелое оборудование, так что вам будет достаточно иметь при себе только личное оружие.

— Оно всегда с нами, — заметил Джентс. — Снаряжено и укрыто.

— А как насчет людей?

— Спонсор утверждает, что на земле нам хватит троих, но что касается меня, то я считаю, что этого мало. Мне бы хотелось иметь хотя бы шестерых. Мэй будет вести корабль, спонсор — рулить броневиком, и для работы останемся только мы трое. В идеале я бы хотел три огневых тройки. Вы не привели с собой каких-либо стрингеров [1] Stringer ( англ .) — вольный наемник ( Прим. пер. ) ?

— У нас есть стригнеры, — хохотнул Джентс. — Причем — довольно шустрые.

— Прекрати, — резко бросил ему Андерс. — Они вытащили нас из заварушки, разве не так?

— С трудом, — рассмеялся Джентс. Андерс вздохнул:

— Они влезли в это дело, потому что никто их больше не нанимал. Но они хороши.

Джентс плюнул:

— В лучшем случае, недурны.

— Они хороши, — настаивал Андерс. — Это пара, Джордж с Ленни. Коротышка думает за двоих и может управиться с любым оружием, которое ты дашь ему в руки. А верзила даже не всегда может сообразить, как спасти свою жизнь, но зато прет, не обращая внимания ни на какие препятствия. Он сильнее самого черта.

— Они идиоты.

— Позволь мне самому об этом судить, — кратко ответил Вонн. — Вы их привели с собой?

— Они в соседнем зале пожирают сандвичи. Я пошлю за ними, если ты хочешь.

Джентс снова захохотал. Андерс хлопнул его по плечу:

— Поскольку ты их так любишь, тащи их сюда.

Джентс взял себя в руки и двинулся к двери.

— Он превратился в такого болвана, — заметил Андерс.

— Что это на него напало? — спросил Вонн.

— Самомнение заедает. Он стал считать себя лучшим в галактике боевиком.

— То же самое приключилось и с Бельмонтом.

— Будем надеяться, то он кончит не так, как тот.

— А что случилось с Бельмонтом? — спросил Мэй.

— Он мертв, — холодно ответил Вонн.

15

— Поймите меня правильно, но у этого пойла ужасающий запах, — сказал Герцог.

Ли кивнул:

— Я знаю, но все же вы должны его попробовать. Это называется напитком героев. Сварено прямо здесь, на Айааге.

Герцог отпил, и его чуть не вырвало.

— Я горжусь вами. Вы его не выплюнули, — заметил Ли.

— И что же это за пойло, хотя бы предположительно? — Герцог с отвращением смотрел на стакан.

— Предположительно, это джин.

— По вкусу похоже, будто кто-то утопил в нем рыбу, — Герцога передернуло. — Так как там насчет того, что это напиток героев?

— Этот напиток был очень популярным во время Арколианской войны, — объяснил Ли, — особенно среди пилотов вакуумных истребителей. Считалось, что им должно поставляться все самое лучшее, но к тому времени, когда припасы привозили к месту их дислокации, они уже были разворованы служащими компании или экспроприированы генералами. Оставался только арколианский джин, который, по общему мнению, по вкусу смахивал на дерьмо.

— Я не стал бы с этим спорить.

— Пилоты испытывали такой стресс, что пили практически все, что попадется под руку, и все они, включая Дениса Уэйра, Эрика Диксона и прекрасную Лей Бранд, сильно привязались к этому пойлу. Вот оно и стало символом храбрости. Никто и не подумает считать вас настоящим вакуумным истребителем, пока вы не сможете пить это пойло.

— Сожалею, Ли, но я не такой храбрый.

— Вкус его — на любителя. — Ли отпил глоток и поморщился.

Послышался размеренный стук во входную дверь дома Ли.

— Это наш человек.

Герцог поставил стакан на столик и открыл дверь. Он удивился, оказавшись лицом к лицу с броско одетой женщиной. Она протянула ему руку.

— Майрон Ли? — спросила она. — Меня зовут Дон.

Герцог оглянулся на Ли:

— Мне кажется, у нас тут возникла проблема.

Ли приблизился к двери и улыбнулся.

— Здесь нет никакой проблемы, — он пожал женщине руку. — Майрон Ли. Моего молодого друга зовут Герцог.

Герцог снова перевел взгляд на женщину. Рядом с ней возник широкоплечий, мускулистый мужчина.

— Герцог, этого джентльмена зовут Парнелл Салливан. Пар — мой старый… э-э… знакомый.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джо Фауст читать все книги автора по порядку

Джо Фауст - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Отчаянные меры. Драгоценный груз. Сущность зла отзывы


Отзывы читателей о книге Отчаянные меры. Драгоценный груз. Сущность зла, автор: Джо Фауст. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x