Джош Рейнольдс - Фабий Байл: Повелитель клонов
- Название:Фабий Байл: Повелитель клонов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2017
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джош Рейнольдс - Фабий Байл: Повелитель клонов краткое содержание
Фабий Байл: Повелитель клонов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Да не буду я скован и посажен в клетку. Да не стану рабом я, — его слова безудержно рокотали в воздухе, побуждая хор прилагать больше усилий к исполнению. — И не угаснем мы. Мы будем петь. Мы всегда будем петь. Мы будем продолжать петь, даже когда упадет последний занавес. Пойте, братья мои. Пойте!
Его братья пели вместе с ним, и Рамос чувствовал, как призрачная кость искривляется, растет и укрепляется, проникая все глубже в «Везалия», словно закутывая его в кокон. В этом коконе он будет дожидаться того дня, когда сможет покинуть старую оболочку и переродиться в нечто новое. Рамос чувствовал волнение корабля от того, что его экипаж начинает войну. Осязал каждый болт, попадающий в психокость, и теплые брызги крови на ней. Слышал, как вибрации их пения доносятся до темных уголков нижних палуб. Видел яркие очертания своих бывших братьев, когда они отреагировали на насилие и отправились изолировать племенные отсеки и коридоры доступа.
Но помимо этого он видел кое-что еще.
Кое-что невероятное и лучезарное.
Оно появилось, пока они пели. Великая сила притяжения, сильнее, чем окружающий ее мир, из-за чего казалось, будто она впитывает весь свет и тепло. Она шествовала золотым светочем сквозь нижние палубы, и ее песня, такая знакомая и в то же время непохожая на их собственную, интенсивно пульсировала в глубинах звездолета. Сила эта была мучительно знакома, и у Рамоса возникло навязчивое чувство, что прежде он уже испытывал на себе ее влияние. Всякий раз, когда он подходил к ней слишком близко, их песня сбивалась.
— Оно смотрит на нас, брат, — сказал Эскуор, перестав петь. — Я чувствую его, а оно чувствует нас и хочет нас найти. — Он покачал головой, в его глазах читалась нестерпимая боль. — Это он, брат. Но не такой, как сейчас. А такой, какой был.
— Знаю, — прорычал Рамос. Это был Фулгрим. Вернее, не сам он, а мечта о нем. Судно забормотало о нем, и шепот этот пронесся через психокость подобно крику. — Игнорируйте его. Мы вышли за рамки столь приземленных вещей.
Рамос начал петь снова, теперь слегка изменив композицию, и хор последовал его примеру. Рабы между тем отбивали такт, завывая и визжа от радости. Призрачная кость ширилась и запечатывала люки в отсек, еще надежнее изолируя его от остальной части звездолета. Что бы ни затаилось на их пороге, оно осталось там — вдали от рощи и хора. Подальше от песни, которую надлежало исполнять. Лишь когда Фабий вернется, они снова откроют сад.
Неожиданно что-то выплыло к нему из сердца психокостного леса, и Рамос обернулся, не прекращая пение. Позади него стоял Ключ и наблюдал — в конце концов, это все, что он когда-либо делал. Но в свете их диссонанса тень эльдара пустилась в пляс, совершая странные па. Она менялась в движении, снова превращаясь во что-то другое — еще более причудливое, нежели оболочка прежнего корсара.
И эта новая его форма слила свой голос с их голосами. Как это часто бывало за века, минувшие с тех пор, как они завели свою неблагозвучную песню, Рамос вдруг испытал прилив удовольствия, когда в призрачной кости вокруг них проросли андрогинные лица с хлесткими языками. Он услышал тихий смех наложниц Слаанеш, танцующих в саду и меняющих его согласно своим прихотям. Нерожденные явились понаблюдать.
Золоченые когти заскребли по его видавшей виды броне, лаская акустические узлы и кабельные соединители.
— Пой же, Бык Восьмого. Пой так, чтобы тебя услышал весь варп, — прошептал голос. — Спой песню войны, что будет сопровождать грядущие события. Пока они ведут свои мелочные битвы, ты идешь войной против самого времени, дабы родился наш господь.
Крупные, наполовину сформировавшиеся фигуры притаились среди стволов и ветвей психокости. Звериные, но элегантные, острыми клешнями они вырезали непристойные знаки на бледной поверхности деревьев.
— Слышишь ли ты его, сестра? — пробормотал какофон, разевая челюсть с волчьими клыками. — Слышишь ли, как примарх-сосуд зовет нас, даже не подозревая об этом? Представляю, как же взвоет Фениксиец, увидев такие отражения себя.
— Я слышу его, но мы не собираемся его слушать. Он не для нас, — пробормотала сущность позади Рамоса. Женский голос, мягкий, но колючий. — Он — другая фигура из другой игры. Смеющийся бог намерен расстроить наш замысел даже сейчас. Но победа наша запрятана глубже, в семенах и посеве.
— Мы могли бы забрать его, дитя, — извиваясь, прорычала другая сущность в полупрозрачных одеждах. — Сделай его пригодным для нашей игры. Изврати его, дабы алхимика дважды прокляли за один и тот же грех. — Потусторонняя тварь зашлась смехом. — Разве не восхитительно? Два Феникса по цене одного.
— Отложенное наслаждение вдвое слаще, — прожурчал очередной женский голос, и искусительница прильнула к Рамосу так близко, что он почуял идущий от нее мускусный аромат. — Не правда ли, легионер? Разве не этому тебя научил создатель?
— Да, — прокаркал Рамос. Их голоса гудели внутри него, словно заряд электричества, пока его хор стонал в блаженстве. Немалой честью было услышать, как нерожденные строят козни. Мельком увидеть рай, ожидавший всех верных слуг Темного Принца. Бледные демоницы кружили в танце среди шумовых десантников, нежно вырезая клешнями красивые и ненавистные слова на их доспехах. Обезьяноподобные рабы истошно верещали в лесу, пока их заживо пожирали воплощения прихотей. Каждая смерть этих несчастных добавляла новую ноту в песню, делая ее более насыщенной и реальной.
— Он уже мудр, хотя молод, — заговорила нерожденная. — Как буду я, когда стану ей, а мной — она. Все мы дети меньшего бога, брат. И мы должны наставить Фабия на путь истинный, хочет он того или нет. Мы разорвем его цепи неверия, звено за звеном, и он добавит свой голос к великой песне, прежде чем наступит конец. Не ведая того, он уже начал свой путь. Во времена грядущих ужасов он сотворит невиданные чудеса. Даже прекраснее нас. То видели, в том клялись, и то снилось тысяче провидцев в тысяче миров. — Раздался хриплый и мучительный смех. — Но сначала он должен понять, что не может идти вперед и не может вернуться назад. Он не может убежать в прошлое, а будущее, о котором он мечтает, никогда не настанет. Он только и может ходить по одной тропинке кругами…
С этими словами они исчезли, скользнув в темноту межвременья. Рамоса передернуло, когда он вспомнил о ее прикосновении. Начальнику хора был преподнесен дар — ему позволили мельком взглянуть на великий гобелен, создававшийся вокруг них. Сто тысяч судеб сплетались здесь и сейчас, и он запел от радости, когда одна за другой эти нити начали распутываться, пока не осталась только одна.
Идеальная нота, сорвавшаяся с губ времени, эхом разносилась во веки веков.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: