Марианна Пьерс - Нейлоновый ангел

Тут можно читать онлайн Марианна Пьерс - Нейлоновый ангел - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика, издательство АСТ, Астрель, год 2006. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Марианна Пьерс - Нейлоновый ангел краткое содержание

Нейлоновый ангел - описание и краткое содержание, автор Марианна Пьерс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Отдаленное будущее…
Добро пожаловать В АД!
Здесь богатые и знаменитые живут за неприступными стенами таинственного Города, — а остальные выживают на собственный страх и риск. Здесь ЖЕНЩИНЕ приходится быть ЕЩЕ СИЛЬНЕЕ, СМЕЛЕЕ и БЕЗЖАЛОСТНЕЕ МУЖЧИН! Здесь наемница Пэрриш Плессис заключает опасный договор с одним из «королей» мафии, связанным с убийством знаменитой телезвезды Города.
Она еще не знает, КАКИМИ будут иные из условий этого ДОГОВОРА. Зато она знает, что за стенами выживают лишь те, кто не боится УБИВАТЬ…

Нейлоновый ангел - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Нейлоновый ангел - читать книгу онлайн бесплатно, автор Марианна Пьерс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Отправить Мондо на тот свет!

Что бы ни было на уме у Лэнга, он поймал меня на крючок.

Я должна выполнить его задание во что бы то ни стало.

* * *

Когда я вернулась к Долл, Столовский спал, свернувшись на скамейке, словно ребенок. В углу рта выступила слюна — проявлялись симптомы какой-то болезни. Его руки сжимали искусственное женское туловище с половиной головы. Забрав у него игрушку, я увидела, что у нее розовые кудряшки и миндалевидные глаза — в точности, как у Мэй. Надо будет рассказать ей. Вот и не верьте после этого в любовь с первого взгляда!

Долл нигде не было видно.

Тут у меня зажужжало в ухе, и я присела, чтобы включить настольный коммуникатор. Кто бы мог мне звонить? И какую ложь придется ему сказать?

— Перриш? Это ты? Все нормально?

— А кто же еще? — бросила я в озабоченное лицо Дарка. — Моя ненормальная мамаша?

— Столовский в безопасности?

— С твоим дружком полный порядок. А теперь отправляйся к его родственникам. Я занята.

— Ты выпила? — Его голос стал резче.

И как он только догадался?

— Если бы это было твое дело, то я бы ответила. Но это не твое дело.

— Что-то не так? — Отделаться от него было непросто.

Я вдруг заметила, что его грудь до сих пор обнажена, и это еще сильнее разозлило меня.

— Где ты находишься? — спросила я с подозрением. — И где Мэй?

Он рассмеялся:

— Я бы мог сказать: «Если бы это было твое дело, то я бы ответил». Но ведь это не приведет ни к чему хорошему, правда?

Без кожаной куртки и цепей Дарк мог показаться фотомоделью, рекламирующей крем-лосьон после бритья — таким он был серьезным и гладкокожим. Об это лицо захотела бы потереться любая девчонка.

— Я слышал, что легавые запретили пересекать Внешнюю границу города. Ищут убийцу Разз Ретрибушн. Перекрыли все станции. Так что вряд ли я смогу отправиться к родственникам Столовского.

Только через минуту мне удалось осмыслить сказанное.

Конечно, Терт всегда был местом, на которое богачи хотели сбросить атомную бомбу, даже если бы пепел засыпал их самих. Но до сих пор все могли беспрепятственно приезжать в него и уезжать обратно.

Видимо, изолировать Терт было слишком трудно. Граница Рыбачьего городка протянулась чуть ли не на сто пятьдесят кликов. А тут еще и река Филдер… Как же можно контролировать такую огромную территорию? Вот и нынешний запрет показался мне просто фикцией.

— Разве ты не вырос из детских страшилок? — спросила я. Его серьезность все больше раздражала меня.

— Поди и сама проверь, что я имею в виду. — Лицо Дарка помрачнело. Где-то на уровне его челюсти появились розовые кудряшки, а потом показалось и все лицо Мэй.

— Не кипятись, Перриш. Он не врет. Все станции действительно оцеплены.

— Так где же вы все-таки находитесь? И чем занимаетесь? — взревела я.

Она хитро прищурилась и ответила:

— Если бы я тебя не знала как следует, девочка, то сказала бы, что ты рев…

— Ты уверена, что знаешь меня как следует?

Какой-то шум за спиной дал мне понять, что рядом появился кто-то еще.

— Перезвоню позже, — сказала я и отключилась.

— Она сказала правду насчет того, что все перекрыто, Перриш! А кто этот пирожок с мясом? Он показался мне знакомым.

На пороге стояла Долл. Флюоресцентное освещение делало ее кожу сероватой, а взгляд каким-то пустым.

Меня озарило. Кажется, я поняла, что у нее на уме.

Долл — измученная и запуганная эгоистичная старуха. Она ждет не дождется, когда я разделю с ней постель.

Домогательства отчима заставили меня убежать из дома. И мне казалось, что мои враги только мужчины.

Но теперь я поняла, что ошибалась.

Враги все, кто пытается посягнуть на меня.

Не отвечая на ее вопрос, я умылась водой из небольшого бассейна, располагавшегося тут же. Наверное, Долл устроила его здесь для того, чтобы все завидовали. Но мне сейчас не хотелось это выяснять.

Столовский все так же посапывал на скамейке, шаря в воздухе рукой, как будто что-то ища. Ну конечно, ведь я только что разговаривала с женщиной, так сильно напоминавшей его игрушку.

Я почувствовала некоторое облегчение. Даже если не удастся ничего извлечь из мозга Столовского, то Лэнг предложил мне запасной вариант, который поможет мне избавиться от Мондо.

— Вы должны уйти, — нарушила молчание Долл. — За этим придурком будто бы охотится весь мир. И мне совсем не хочется, чтобы его нашли у меня.

— Да, конечно, куколка, — сказала я, понимая, что спорить себе дороже. Мне была очевидна вся ее подноготная.

— Мы скоро увидимся? — спросила она.

— Нет, — резко ответила я.

И теперь она все поняла.

Я растолкала Столовского, и мы ушли.

Глава шестая

Мы направлялись к жилищу Мэй, расположенному в городе Теней на Шлаковой улице. Нас нес вперед мопед, работавший на солнечных батареях, которые торчали в разные стороны, словно покореженные антенны. Подобный транспорт не слишком популярен, поскольку не может двигаться при пасмурной погоде.

Большинство жителей Терта предпочитают путешествовать на спине у роботов. Но мне совсем не нравится ездить на человекоподобном создании, даже если это и машина, способная выдержать твой вес. Роботы напоминают мне лошадей с детскими головами.

Конечно, они совсем не беззащитны и могут за себя постоять. Не найдется дурака, который осмелился бы обижать их где-нибудь среди ядовитых шлаковых куч. Эти роботы находятся ниже всех на социальной лестнице, но и у них есть свои средства защиты.

Я решила направиться этим путем потому, что из-за перекрытых станций в Трубном Яблоке воцарится настоящий хаос. К тому же в людном месте Столовского могли запросто узнать.

Шлак, Пластический городок и Торли были отгорожены друг от друга по периметру, поэтому жителю Терта легко ориентироваться в них. Паутина монорельсовых дорог соединяла все населенные территории с Большой железной дорогой, идущей вдоль восточной границы. Но теперь все изменилось, и эта структура лишь поддерживает хрупкие висячие дома.

Недостаток жилплощади и дорог сводят людей с ума. Шоссе достаточно широки для мобилей, мопедов и роботов, но вы можете в два счета запутаться в них.

Для ориентации в пространстве жители Терта пользуются имплантированными компасами. У некоторых на сетчатке глаза есть карта.

Но я не вижу в ней проку. Нужно самому как следует знать территорию, а все остальное меняется слишком быстро.

То и дело приходится проходить мимо пустующих территорий. Раньше они, как правило, были парками, служившими местом встреч для сотен горожан. Тут и там натыкаешься на высохшие бетонированные бассейны, оставшиеся на память о тех временах, когда Австралия была счастливой и процветающей страной. Теперь же под бассейнами прорыли подземные ходы, заселенные черт-те кем.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Марианна Пьерс читать все книги автора по порядку

Марианна Пьерс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Нейлоновый ангел отзывы


Отзывы читателей о книге Нейлоновый ангел, автор: Марианна Пьерс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x