Дэвид Вебер - У рифов Армагеддона

Тут можно читать онлайн Дэвид Вебер - У рифов Армагеддона - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика, издательство Tor Publishing House, год 2007. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Дэвид Вебер - У рифов Армагеддона краткое содержание

У рифов Армагеддона - описание и краткое содержание, автор Дэвид Вебер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Человечество рвалось к звёздам… и встретило Гбаба — безжалостную инопланетную расу, практически стёршую нас с лица вселенной.
Земля и колонии ныне представляют собой дымящиеся руины, а немногие выжившие, в попытке восстановить утерянное, бежали на далёкую землеподобную планету — Сэйфхолд. Но Гбаба могут засечь излучения, производимые промышленной цивилизацией, поэтому человеческие правители Сэйфхолда пошли на экстраординарные меры: используя управление сознанием и замаскированные высокотехнологичные устройства они создали религию, в которую теперь верит каждый житель Сэйфхолда, религию, предназначением которой является навеки удержать Сэйфхолд в средневековье.
Прошло 800 лет. В тайном убежище на Сэйфхолде пробудился андроид из далёкого человеческого прошлого. Это «возрождение» было запущено века назад фракцией, которая сопротивлялась заковыванию человечества в кандалы сфабрикованной религии. Через автоматические записи, «Нимуэ» — или, точнее, андроиду с памятью лейтенант-коммандера Нимуэ Албан — рассказали её судьбу: она, подобающим образом замаскировавшись, войдёт в общество Сэйфхолда и примется провоцировать технологический прогресс, над подавлением которого веками работала Церковь Господа Ожидающего.
Сделать это будет не просто. Чтобы проще было иметь дело со средневековым обществом, «Нимуэ» примет новый пол и новое имя — «Мерлин». Ему придётся тщательно скрывать свою потрясающую силу и наличие доступа к запасам высокотехнологичных устройств. И ещё ему придётся найти базу для своих действий. Страну хоть немного более свободную, менее ортодоксальную, немного более открытую новому.
И поэтому Мерлин пришёл в Черис, королевство среднего размера, славящееся своим военно-морским флотом. Он планирует завести знакомство с королём Хааральдом и принцем Кайлебом и, может быть, только может быть, запустить новую эру изобретений. Что наверняка привлечёт внимание Церкви… и, неизбежно, приведёт к войне.
Это будет долгий, долгий процесс.

У рифов Армагеддона - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

У рифов Армагеддона - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дэвид Вебер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ты сказал, что есть два лакомых кусочка, — заметил он. — Что за другой кусочек?

— Менее важный факт заключается в том, что они, похоже, собрали эскадру галеонов, чтобы опробовать всё, на что они способны, — мрачно сказал Макферцан. — Это всего лишь пять кораблей, но, похоже, они проводят много времени на учениях. И всякий раз, когда они заходят в порт, они встают на якорь в акватории Цитадели, вдали от любых других судов, стоящих в порту. По словам того парня, с которым пил мой человек, ими командует коммодор Стейнейр.

— Стейнейр? — повторил Мейсен медленно. Эта фамилия не была совсем уж редкой в Черис, но и не встречалась достаточно часто. — Это который сэр Доминик Стейнейр?

— Младший брат епископа, — кивнул Макферцан подтверждая.

— Это становится интересным, — пробормотал Мейсен, в то время как его мозг быстро думал.

С одной стороны, это было достаточно разумно, предположил он. Если этот таинственный проект был настолько важным для Кайлеба, что бы он взял его под своё командование, и они хотели, чтобы над ним работал лучший из их флотских офицеров, то всё, что он когда-либо слышал о коммодоре Стейнейре, безусловно, попадало под это определение. Но следовало также учитывать и связь с епископом Теллесберга. Ходили слухи, что епископ-исполнитель Жеральд, как известно, выразил больше, чем просто беспокойство насчёт абсолютной благонадёжности Стейнейра. Если его младший брат был глубоко вовлечён, в то же, что и Хааральд и его сын, то, вероятно, об этом знал и епископ Мейкел. Что означало, что Церковь — или, по крайней мере, Черисийская ветвь Церкви — тоже знала об этом. Хотя это не обязательно значило, что об этом знал епископ-исполнитель.

— Интересно, — сказал Макферцан. Его задумчивый тон привлёк внимание Мейсена к нему, и молодой человек пожал плечами. — Я тут просто подумал, — продолжил он, когда удостоверился, что его начальник весь превратился в слух, — о тех галеонах, которые Оливир строит прямо здесь, в Теллесберге.

— А что с ними?

— Ну, мне просто пришло в голову, пока мы сидели здесь, что у него есть дюжина таких, строящихся для восьми разных владельцев. Это, конечно в дополнение ко всем тем «шхунам».

— Каждая судостроительная верфь в Королевстве закладывает корабли направо и налево, — сухо заметил Мейсен. — Те верфи, которые в данный момент ничего не строят, все заняты переоборудованием существующих судов, чтобы воспользоваться преимуществами нового парусного вооружения. И всё это по вине Оливира, так или иначе. Ну, его и Хоусмина.

— Я знаю. Но, очевидно, все эти его новые галеоны идентичны друг другу. И, по словам нескольких плотников, работающих на верфях Хоусмина в Теллесберге, в их проекте есть некоторые существенные изменения. Во-первых, они на добрых двадцать-тридцать футов длиннее и чертовски намного прочнее построены, чем любой галеон, с которым когда-либо раньше работали эти плотники. Я знаю репутацию Оливира, и знаю, что новые предложения по парусной оснастке только укрепили его репутацию. Тем не менее, разве это не кажется вам странным, что восемь разных судовладельцев заказали десяток новых кораблей, и все они построены по-новому и непроверенному проекту.

— Это звучит немного странно, — признал Мейсен. Он задумчиво потягивал шоколад, снова смотря на оживлённую улицу.

— Ты думаешь, что они должны быть немного более консервативными, не так ли? — размышлял он вслух. — Может быть, дать Оливиру возможность построить парочку по его новым проектам, запустить их в эксплуатацию и посмотреть, как они на самом деле себя покажут, прежде чем они вбухают в них так много денег.

— Именно об этом я и думал, — согласился Макферцан. — В то же время, как вы только что указали, он поставил на уши весь черисийский судостроительный бизнес. На данный момент, люди настолько заняты тем, что вкладывают в него деньги, что если бы эти люди просто решили, что они хотят себе корабль по проекту Оливира, им бы пришлось брать то, что дают. И, — признался молодой шпион, — они уже видели много доказательств того, что его новые идеи о парусном вооружении работают в значительной степени так, как рекламируются.

— Это всё достаточно верно. Но я думаю, что возможность того, что на самом деле он строит их для Флота, нужно рассматривать серьёзно, — сказал Мейсен. — И, если это правда, то лучше мы сообщим об этом князю, пока мы работаем над тем, чтобы подтвердить или опровергнуть это.

Он посидел ещё мгновение, размышляя о новостях, затем пожал плечами.

— В эту минуту, это может не иметь большого смысла, но, по крайней мере, мы знаем немного больше, чем знали. Хорошая работа, Жамис. Я отправлю депешу в Менчир с капитаном Уайтом завтра утром.

* * *

— …с капитаном Уайтом завтра утром.

Мерлин Атравес нахмурился, когда Сыч воспроизвёл дневную запись, загруженную с жучка, назначенного следить за Жаспером Мейсеном.

Бесконечные часы, которые он тратил на то, что он называл «Проект Начальная Загрузка» оставили ему гораздо меньше времени чем он бы хотел на то, чтобы заниматься такими вещами, как например, отслеживать местоположение Мейсена. Ему пришлось поручить практически всю такую работу Сычу, и это его беспокоило.

Справедливости ради следовало отметить, что ИИ, похоже, до сих пор адекватно справлялся с этой задачей. Именно Сыч был тем, кто определил, что Макферцан является заменой Малвейна, и компьютер проделал отличную работу, держа всех в поле зрения после того, как Мерлин отметил необходимость наблюдения за этим человеком. Но Сыч был слишком буквально мыслящим и не обладающим фантазией, и у Мерлина не оставалось другого выбора, кроме как позволить искусственному интеллекту сортировать и анализировать то, что получалось с большинства СНАРКов и надеяться не пропустить ничего крайне важного. Некоторые СНАРКи Мерлин продолжал контролировать самостоятельно — они наблюдали за Гектором, Нарманом и архиепископом Эрайком, например — но даже там он был вынужден полагаться на распознавание Сычём критических ключевых слов, прямо обращающих его внимание на связанные друг с другом кусочки информации.

К этой категории, безусловно относился и послеобеденный разговор между Мейсеном и Макферцаном.

Размышляя, Мерлин откинулся назад в кресле в своей затенённой каюте. Тот факт, что он мог обходиться таким маленьким количеством «сна», хотя бы немного помогал, хотя он должен был помнить, что ему нужно приводить свою постель в беспорядок каждую ночь.

«Должен ли я передать эту информацию Волне Грома?» — размышлял он. Рано или поздно это должно было произойти, и по крайней мере они, похоже, не подобрались к изменениям в самой артиллерии. Но уже то, что они знают, подтолкнёт кого-нибудь вроде Гектора, задавать вопросы, на которые я бы предпочёл пока не отвечать.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дэвид Вебер читать все книги автора по порядку

Дэвид Вебер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




У рифов Армагеддона отзывы


Отзывы читателей о книге У рифов Армагеддона, автор: Дэвид Вебер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x