Андрей Болт - Эвиленд [СИ]
- Название:Эвиленд [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Болт - Эвиленд [СИ] краткое содержание
Изгои… Полулюди, полу нелюди. Дети насилия и межрасовых кровосмешений. Люди ненавидели их и боялись, а все прочие расы — презирали. Но Эрику-изгою, получеловеку, полу орку, было на это плевать, до тех пор, пока он не оказался в самом центре заговора могущественных сил Вергилии XIV. Чтобы выжить, Эрику и его побратиму, однорукому эльфу Элю предстоит сразиться с драконом, Темными тварями и огромной армией Проклятых. Пересечь пол Лагарона, Древний лес и великую пустыню Наска. И еще, конечно же, спасти мир. Но вот удастся ли ему это сделать — покажет лишь время, ведь иногда быть героем ох как нелегко, и порой это требует слишком больших жертв… На всем протяжении пути их поджидает огромное количество приключений, предательства, потери, встречи с новым союзниками и неожиданными врагами. И все бы ничего, если бы Эрика то и дело не пытался убить идущий по их следу могущественный некромаг Севера.
Эвиленд [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Маг говорил, ни к кому конкретно не обращаясь — его взгляд постоянно скользил с одного лица на другое, будто он точно не знал, у кого из нас находится столь необходимая ему вещь. При этом если его и удивило присутствие в нашей компании Светлики, он ничего не сказал.
— С кем имею честь? — холодно осведомился Иэлай, начисто игнорируя протянутую руку.
— О! Я не представился, право, как не вежливо получилось! Прошу меня простить, — похоже, маг понял, что, хоть он и колдун, но говорить в подобном тоне с эльфом все же не стоит. — Меня зовут Болдасарини, а это мой ученик Юнган.
Маг прижал к груди руку и отвесил церемониальный поклон. Юнган в точности повторил движения и жест учителя.
— Иэлай из рода Элагора, — презрительно бросил Иэлай и лишь едва заметно кивнул головой. — А теперь я бы хотел узнать, в чем нас обвиняют.
Но мага такое поведение эльфа ничуть не смутило, и он все с той же вежливой настойчивостью повторил:
— Я прошу вас вернуть то, что вы… позаимствовали у моего достопочтенного коллеги.
— Что вы имеете в виду? Вы обвиняете нас в краже? — одна из тонких, масляно-черных бровей эльфа взлетела вверх.
— Ну что вы, эрл Иэлай! — всплеснул руками и деланно ужаснулся маг. — Полагаю, эта вещь попала к вам совершенно случайно…
Однако по тону мага я понял, что тот ни капли не верит в какую бы то ни было «случайность», просто обвинить эльфа или кого-либо из его спутников в воровстве Болдасарини явно не хватило духа. Ну и правильно, тем более что мы ничего ни у каких магов не крали.
— Я думаю, тут произошло недоразумение, — вклинившись в беседу, мягко произнес Эль, надеялся уладить дело миром. — Нам было бы легче разобраться, если бы вы пояснили, какая именно вещь у вас пропала.
— Охотно поясню. У нас УКРАЛИ, — это слово он выделил голосом, — дракона.
Я поперхнулся. Нет, ну вы это слышали?! Да он явно спятил! При всем желании, как мы могли украсть огромную огнедышащую ящерицу? Я ее что, в сумку запихнул что ли? Я рассмеялся и тут же словил на себя полный неудовольствия взгляд Болдасарини. Маг явно не находил ничего смешного в своих словах.
Видимо, оба эльфа придерживались такого же мнения, что и я, потому как Эль, наконец, позволил себе вежливо улыбнуться Болдасарини, будто оценил хорошую шутку, а Иэлай наоборот угрожающе нахмурился. Юнган судорожно икнул и отступил на несколько шагов назад, но на старшего мага появившаяся на лице эльфа гримаса не произвела ровным счетом никакого впечатления — он как стоял с каменной физиономией и выпученными на нас глазами, так и продолжал стоять.
— Господа маги… — вкрадчивым тоном начал Иэлай. — Вы в своем уме?
Дидра поперхнулась и коротко хохотнула. Я тоже не удержал улыбки — сказанул, так сказанул этот Иэлай! А тем временем эльф уже начал терять терпение — его нога принялась выбивать из земли частую дробь — эти маги с их нелепыми претензиями отнимали у нас драгоценное время.
Болдасарини в притворном сожалении покачал головой и тяжело вздохнул.
— Я думал, мы сможем договориться по-хорошему. Юнган!..
Но что он хотел сказать своему ученику, узнать нам было не суждено. Мага прервал негромкий, но ясно различимый хруст: будто кто-то неосторожный наступил на сухую ветку или старую кость. Вся компания, включая нас и обоих магов, замерла и стала прислушиваться к этому странному звуку.
И снова: хруст-хруст, треск-треск! Причем где-то совсем рядом. Я прислушался еще внимательней. Так и есть! Звук раздавался из висевшей у меня за спиной сумки. Я тут же, со всей возможной поспешностью сорвал ее с себя и отбросил на дорогу, подумав, что эти маги решили применить какое-то колдовство.
Сумка упала где-то посредине между нашей компанией и магами, и все ее содержимое вывалилось в дорожную пыль.
А среди прочего — яйцо красногрудого пересмешника, которое вручила нам в благодарность за спасение изгойка-Фрида, и о котором я за столько времени уже успел благополучно забыть. От яйца и исходил тот самый характерный звук трескавшейся скорлупы. Ума не приложу, как я его до сих пор не раздавил, если учесть, что все это время оно пролежало на самом дне моей сумки. Что же это за скорлупа такая у этого яйца?..
Я стоял и беспомощно смотрел на валявшееся посреди дороги яйцо, окончательно перестав понимать, что здесь происходит.
Не знаю уж, что побудило его вылупиться — то ли время пришло, то ли еще почему, но в данный момент обитатель яйца проворно пытался выбраться наружу. Хруст-хруст, треск-треск! И моим широко раскрытым в немом изумлении глазам явилась невероятнейшая картина.
Глава 52. Эрик-младший
Наше наследие есть продолжение нашей жизни.
Деловито распихивая остатки яичной скорлупы, на свет появился… маленький дракончик!
Он был изумительного изумрудного оттенка и скорее напоминал искусную поделку мастеров-гномов, чем живое существо. Поведя из стороны в сторону головой и внимательно осмотрев нашу веселую компанию, новорожденный дракончик вдруг открыл рот и, глядя прямо на меня, совершенно отчетливо произнес:
— А-а! — не завыл, не закричал, не застонал, а четко и отрывисто произнес две буквы «а». Невольно мелькнула нехороша ассоциация: как в слове «мама», только без букв «м».
А затем распахнул крылья и побежал ко мне, безостановочно твердя свое «а-а»! Я в ужасе отпрянул в сторону, но не тут-то было! Маленький дракончик, ловко перебирая своими коротюсенькими лапками и помогая себе крошечными крылышками, догнал меня и вдруг прижался к моей ноге всем своим сухим, горячим тельцем. Неловко обхватив ее кривыми передними лапками, он принялся тереться носом о голень моего сапога, уже нежно и гораздо более спокойно твердя свое «а-а».
Стоит ли говорить, что все остальные участники этой сцены замерли в полнейшем недоумении?
Первым, к нашему несчастью, опомнился Болдасарини. Он тоненько взвыл и кинулся к дракончику. Я уже собрался хорошенько заехать магу по физиономии, но дракончик меня опередил. Янтарные глаза маленького дракона вспыхнули пронзительным оранжевым пламенем, он открыл рот и выбросил в лицо мага длинную струю огня! После чего принялся икать, выпуская из носа и пасти клубы дыма.
Эффект был — лучше не придумаешь! Не ожидавший такого коварного нападения Болдасарини не успел защититься. Заполучив в рожу «огненный плевок», он закрыл лицо руками и принялся бешено вопить от боли. Юнган подскочил к своему учителю, пытаясь ему помочь, но получил от разбушевавшегося мага пинок в живот и отлетел в сторону.
— Эрик, бросай дракона, и поехали отсюда, пока маги не опомнились, — тихо буркнул Хикс и вскочил на коня.
Воспользовавшись суматохой, Дидра быстро запихала мои вещи обратно в сумку и, сунув ее мне, с ухмылкой хлопнула меня по груди.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: