Василий Биратко - Возрождение, или Граната в руках обезьяны [СИ]
- Название:Возрождение, или Граната в руках обезьяны [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Василий Биратко - Возрождение, или Граната в руках обезьяны [СИ] краткое содержание
Возрождение, или Граната в руках обезьяны [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Эврика задремала, я развернул лодку и поплыл домой, хотелось отвезти ее назад. Куда ей в положении в опасное путешествие?
— Куда ты? Нам по течению надо, — окликнула София.
— Знаю, отвезу Эврику домой, нельзя ей.
— Думаешь, успеешь вернуть, пока спит?
— А куда она денется, поворчит и успокоится.
— Зря ты это делаешь, я все равно тебя не оставлю, — спросонья произнесла Эврика.
— Потом спасибо скажешь, когда родишь здоровенького ребенка в нормальных условиях.
— Мне до родов еще далеко, мы успеем с Тибета вернуться.
— Нет, я не могу рисковать тобой, что скажу Ярику? Сбежали вдвоем, бросив его, законного отца ребенка. Подверг огромному риску вас. Нет и снова нет.
Эврика, ничего не говоря, перегнулась через борт и ушла под воду.
— Эврика! Эврика! — кричал не умолкая. — Вернись! Ты где? Я хотел, как лучше.
Лодка качалась на легкой волне, появившаяся из-за холма луна осветила реку. Ближе к берегу кто-то плыл. Прибавил скорости, настиг беглянку.
— Эврика, прости. Я тебя не брошу, давай руку. Хорошо, плывем вместе в Тибет.
Укутав беглянку в шкуру, плыли всю ночь молча на юг. Софья определила координаты по звездам, сделала заключение — к утру выйдем в море. Волнение от встречи с настоящим морем охватило меня, прибавив скорости, летел по зеркальной глади воды, которая сопутствовала ровной без ухабов лунной дорожке. Под утро Эврика попросила порулить.
— В море плыть труднее, наверное, будет, отдохнул бы немного, я сменю тебя. Не дуйся на меня, я не могу без тебя. Когда ты рядом, мне спокойнее.
— Ладно, если вернемся, как-нибудь оправдаюсь. Ярик пусть не ревнует, тебе изменять уже нельзя. Наверное? — посмотрел лукавым взглядом.
— Остолоп! Когда была под боком, таких речей стеснялся заводить, сейчас, видите ли, повзрослел, бабу подавай, — рассмеялась от души девчонка.
— По статистике, девочки взрослеют раньше мальчиков. Так что у тебя еще все впереди, взрослей, подросток, — сыронизировала Софья.
— А тебе сколько лет? Еще не пора взрослеть? — с улыбкой обратился я к Софе.
— Когда напишешь команду, так сразу под венец.
— Тогда погодь немного, до Тибета.
— Ждала тысячу лет, подожду и месяц.
— Блин, несправедливо получается. Ярику молоденькую, а мне старуху-развалюху.
— Зато как ты любишь — интеллигентную.
Под дружный смех отправили меня спать.
. .
— Архимед, проснись! Мо-ре-е!
— Где? Где море? — хватая бластер, вскочил на ноги, раскачал лодку.
— Осторожнее, утопишь. Вот оно, вот оно! Смотри! — радостно кричала Эврика.
Зачерпнув горсть воды, брызнула мне в лицо. Я огляделся и обомлел, кругом вода, куда ни кинь взором. Волны спокойные, но с полметра высотой плавно раскачивали лодку.
— Ты че мочой брызгаешься? — вытирая лицо руками, выругался я.
— Дурак! Это морская вода, она соленая, — обиделась Эврика.
— А-а, понял, прости. Стоп! Соленая? Как ее пить?
Воцарилась тишина.
— Софачка, ты что, не знала? — накинулся я на нее.
— Знала, но никто не спрашивал. Я думала, вы знаете, — сконфуженно пролепетала в ответ.
— Думала! Мы, варвары, дальше околицы ср… не ходили, а здесь море. — срывал злость на бедняге. — Далеко ли мы уже от берега?
— Я знала, жила возле моря, хоть и дикарка, − заступилась за Софу Эврика. − Часа два уже, как не видно. Хотела сделать сюрприз.
— Спасибо, сюрприз получился. Блин, во влипли, давай назад к реке. Софа, где она?
— Где-то там. Я по звездам могу ориентироваться точно. По солнцу приблизительно. Волной могло снести куда угодно.
− Повернем назад и вдоль берега найдем реку, − предложила Эврика.
— Да успокойся, горячий финский парень, — взяла себя в руки София. — Можем взять правее, вдоль берега найдем реку Дунай, в ней и наберем воды, правда, изрядно добавим километрами, но лучше, чем возвращаться, примета плохая, кажись, так у вас говорят.
— Какой? Фиговый?
— Финский! Ладно, все равно не поймешь.
− Много пути по морю? — более спокойно спросил я.
− Курс я знаю точно, плывем на противоположный берег Черного моря в пролив Босфор. Это примерно шестьсот двадцать километров, при такой скорости пройдем за двадцать часов. Вот насчет воды, то я дура из дур.
— Ладно, сутки выдержим без воды. В курдючке осталось немного новейшей браги, с хмельцой поедем, — успокоился я, вспомнив про самогон.
Перекусили копченой рыбой, занял место рулевого. По настоянию Софьи держали максимальную скорость. Она рассказывала про какую-то морскую болезнь, появлялась она от длительного плаванья, но я ничего не понял, просто согласился.
Волны увеличивались в размерах, езда по горкам быстро утомляла, пробовал уменьшить скорость, результат тот же. «Софьина» болезнь протягивала коварные щупальца. Эврика имела бледный вид, чтобы немного отвлечься, я запел:
«И в забой отправился парень молодой».
— Подожди, — перебила Софья. — Лучше эту.
«Врагу не сдается наш гордый Варяг…»
Затем разучили еще и еще старинные песни. В конце концов мы сдались, Софья же, напротив, жизнерадостно продолжала:
«Море, море, мир бездонный,
Пены шелест…»
— Хватит про море, меня уже тошнит от него, — и в доказательство Эврика выплеснула за борт содержимое желудка.
Солнце висело над самой водой, еще немного, и последние ее лучи пробежавшись по волнам, словно приглаживая, уложили их спать. Море покрывалось зеркальной гладью.
— Софа, я считал, волны — порождение ветра. Почему тогда при восходе солнца они растут, а к вечеру исчезают?
— Волны образуются от ветра и землетрясений. Когда солнце пригревает поверхность воды, теплый воздух подымается вверх, засасывая со всех сторон прохладный, перепад температур возмущает атмосферу, и возникает ветер. Волна может возникнуть за сотни километров, где есть ветер, а к нам придет уже без ветра.
— Понятно объяснила, что вопросов не имеется. Тема объяснял проще.
— Кто такой Тема? Я не все слыхала беседы, — спросила Эврика.
— Вирус. Он назвался Терминатором, слишком длинное слово, и я решил обрезать до Темы.
— Терминатор — это боевая машина, убийца человечества из фильма древнего мира. Машина-киборг, — добавила София.
— В древнем мире были боевые роботы, и они убивали людей? — ужаснулась Эврика.
— Нет, это просто вымысел. Подождите, подождите… Где-то он был у меня. Это настоящий бестселлер.
Софья исчезла. Впереди в десяти метрах по курсу вспыхнул большой экран. На нем появились древние письмена, зазвучала суровая музыка. Я закрепил руль в одном положении, газ уменьшил до среднего. Эврика присела рядом, сердце ее заколотилось. Обхватил ее за плечи, прижал к себе.
Вдруг на экране возникли города, бесчисленное количество машин, самолеты ревели турбинами, шум толпы людей заполнил спокойное море. От всего этого у нас снесло крышу, мы забыли про морскую болезнь, про лодку. Ночной город, кажется, Лас-Вегас, зачаровал своими огнями, а высотный Нью-Йорк добил до конца.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: