Анна Азырова - Йормундур

Тут можно читать онлайн Анна Азырова - Йормундур - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Анна Азырова - Йормундур краткое содержание

Йормундур - описание и краткое содержание, автор Анна Азырова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Конец X века. В Испанию, теснимую Кордовским халифатом, за кровью, рабами и золотом является очередной флот викингов. Молодой берсерк Йормундур выходит из жестокой битвы калекой, отныне лишённый права сражаться в дружине ярла Гундреда. Пленённый им юный монах Ансельмо готов помочь, и случайные спутники отправляются за исцелением на волшебный остров где-то в Кельтском море.
Тем временем в Ирландии, куда судьба заносит четвёрку героев, бушует война за корону ард-риага. Её исход волнует не только враждующие династии Дал Кайс и Эоганахтов: он — дело рук самих богов. А Йормундур — ещё один инструмент в их руках.

Йормундур - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Йормундур - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анна Азырова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Такого уговора не было. — Брес тяжело задышал, пуская пар ртом, большие очи волнительно заблестели, но голос остался ровным. — Махуна поставить перед брегонами? Это фиаско.

Бриан тяжёлой поступью проследовал к стрельчатому окну, к которому обращённый стоял высокий мужчина. В чёрном камзоле и плаще на меху, он пристально всматривался в пейзаж, где хлопьями валил снег. Его трудно спутать даже издалека: отросшие по шею и разделённые прямым пробором волосы медно-рыжие, будто пышут жаром. Такая же густая борода, усы, брови вразлёт и даже ресницы, а глаза жёлто-золотые, точно у волка. Светлая кожа сплошь усыпана веснушками, но не бледными, как у Бриана, а тёмными, почти красными. В двадцать лет парень до того возмужал, что ему с лихвой могли накинуть ещё пять, а то и добрый десяток.

— Брат, ты нужен мне, — отрок крепко сжал холодную руку мужчины, но тот в страхе вырвался, попятившись от окна.

Увидев, как карлик развалился у карты, Махун бросился к нему, стал собирать деревянные фигурки. Дурак резво отскочил в сторонку, едко посмеиваясь. Спустя какой-то миг расстановка солдатиков по воображаемым полям сражений и крепостям полностью захватила старшего наследника Кеннетига. Тут и Брес подоспел, встав между братьями, заставляя Бриана гневно скривить лицо.

— По-хорошему уйди с дороги, — очи юноши застлала пелена. — Ты слышал Блатнайт. Суд не в нашу пользу.

— Брес, мне плевать, что ты сделаешь, но спустя минуту… от силы пять он должен выйти к своим людям и отвечать так, как будто он не круглый идиот! — отчеканила нянька, крепко сжимая рукоять меча.

У Бриана перехватило дыхание от такой дерзости, но проклятья в сторону наставницы пришлось заткнуть обратно в глотку. Побледнев, Брес опустился на колени подле Махуна. Тот что-то беспокойно бубнил, добавляя к фигуркам взятые из кармана орехи и жёлуди.

— Через минуту… — молодец нервно засуетился, взор блуждал то по профилю Махуна, то по затейливому плану на карте. — Хм… Сделаю всё возможное, но мы можем крупно оконфузиться.

— Неизвестно, чью сторону примет эта Дорофея, — Блатнайт стала прохаживаться вдоль стены с входной дверью. — Они подумывают взять в риаги Бриана. Но мы уже всё решили! Так или нет?

— Так, — младший сын Бе Бинн застыл, вперив взор себе под ноги.

— Ладно, беспокойство тут не поможет. — Брес подполз ближе к карте, наклонившись так, чтоб Махун обратил на него внимание. Длинные локоны упали куда-то на пограничье Манстера и Кельтского моря. — Махун, прошу, взгляни на меня. — голос стал мягким, почти шепчущим. — Сыграем в игру? Вот Кеннетиг, твой отец. — худая рука в золотых кольцах взяла фигурку бородатого воина, вырезанную по образу покойного главы правящего туата. — Он собрался выступить на Лимерик, верно? А перед боем важно ободрить свою дружину, толкнуть речь. Махун, там за дверью много воинов, которые хотят услышать своего вождя, — жёлтые глаза всмотрелись в распахнутые завораживающие очи напротив себя. — Выйди к ним, как будто ты Кеннетиг. Скажи, что поведёшь их, что тебе хватит силы и разума привести Дал Кайс к победе и процветанию.

— Много воинов. Люди опасны. Страшно. Я не Кеннетиг. Нет, — затараторил Махун грубым бесцветным голосом, мало увязывающимся с безумным ходом его мыслей.

Брес исподлобья одарил Блатнайт ледяным взглядом. Воительница тяжело зашагала к камину и там упала в широкое кресло, не сгибая горделивой осанки.

— Я не дам тебя в обиду, обещаю. — обратился Брес к мужчине без малого на полголовы выше себя. — И потом, всё это не взаправду. Это игра. Ну разве тебе не интересно побыть генералом? Мне ужасно хочется послушать, как ты воодушевишь наши войска.

Бриан отвернулся к окну, запрыгнув на подоконник. Этот Брес лишь тратит время, болтая с Махуном, как с полоумным. Названный танист Лахты что-то замычал себе под нос, богатырские, не знающие покоя ладони стали поправлять фигурки, корректируя планы захвата новых земель.

— Ради матушки. Ради Бриана. Прошу. — Брес неспешно протянул Махуну фигурку его отца, и наследник, не касаясь чужой руки, трепетно взял Кеннетига.

Два караульных приосанились, выгнув грудь колесом, когда к дверям парадной залы подошли четверо высочайших представителей Дал Кайс. Стража толкнула тяжёлые створки — каждая весом в четверть тонны — пропуская к сборищу тех, кого правоведы порядком заждались.

— Что ж, почтенная Дорофея, суд примет твои разумные доводы, — лицо знатока «Шенхус мор», как и его соседей по столу, засветилось от предвкушения. — Но к нам наконец пожаловал сам виновник сегодняшнего собрания.

Бриан с Бресом безмолвно разошлись в разные концы зала. Блатнайт, почти догнавшая в росте старшего воспитанника, сопроводила его к очагу и отступила к порозовевшей от воодушевления Бе Бинн. Ссутулившийся Махун с трудом оторвал глаза от вьюги за окном. Панически блуждая по незнакомым лицам, они вдруг нашли зелёные очи Бреса, и от сердца отлегло. Ответчик глубоко вдохнул холодный воздух, широкие плечи распрямились, и мужчина без страха обратил взор к четырём заседателям.

— Махун мак Кеннетиг, — звучно произнёс первый брегон. — Признаёшь ли ты за собой титул риага и право властвования над Северным Манстером и всеми членами септа Дал Кайс?

Махун вновь с мольбой глянул на Бреса, а тот решительно закивал в ответ.

— Признаю, — голос сына Кеннетига хоть и остался бедным на эмоции, но не дрогнул.

— Тебе есть, что сказать своим людям?

Повисло мгновенье молчания. Законник Манстера с любопытством подпёр щёку длинным пальцем, его соседи выжидающе сцепили руки. Блатнайт опустила тяжёлую ладонь на плечо Бриана, в которого уже вцепилась острыми ногтями раздираемая неизвестностью Бе Бинн. Брес глядел в золотые глаза, не моргая, и только беспокойные пальцы судорожно перебирали край плаща.

Махун натужно вгляделся в пламя очага. Угли и поленья свистели, теряя воздух, а рыжие языки безустанно превращали в пепел всё, до чего могли дотянуться. В следующий миг огонь ясно отразился в волчьих глазах и, разгораясь, наполнил их. Махун высоко поднял голову.

— Верные воины Дал Кайс! Я обращаюсь к каждому из вас!

9. Метла волн

— А теперь начистоту, Йорм. То есть это не шутка, и мы сейчас плывём не в Испанию? — Стюр широко развёл руками, присев одним боком на край борта между скамьями для гребцов. Вёсла Метлы волн по-прежнему рассекали валы, не зная усталости и натуги.

Русоволосый северянин тем временем уминал копчёную форель, отрывая кусочки не походным ножом, как делал раньше, а прямо зубами и отправляя с усладой в рот.

— Мне надо в Ирландию. — глянув за скамью, на которой удобно устроил гузно, кинув под него шкуру козерога для утепления, викинг достал большой рог в железном ободе.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анна Азырова читать все книги автора по порядку

Анна Азырова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Йормундур отзывы


Отзывы читателей о книге Йормундур, автор: Анна Азырова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x