Тревор Баксендейл - Дар Гробовщика
- Название:Дар Гробовщика
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:10
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Тревор Баксендейл - Дар Гробовщика краткое содержание
У команды Торчвуда выдалась тяжёлая неделя — через разлом в Кардифф проникло рекордное количество пришельцев. Последний их гость — прозрачно-янтарное желе, находящееся под высоким, смертельно опасным напряжением.
Мало того, появляются сообщения о странной похоронной процессии в ночи: загадочные существа несут в гробу гниющего мертвеца, который не желает быть похороненным.
Торчвуд должен быть готов ко всему, однако Джек становится целью невидимого убийцы, Гвен попадает в ловушку в богом забытом склепе, а Йанто серьёзно заболевает. Может ли мир, полный страданий, быть Даром Гробовщика планете Земля?
Перевод на русский — джон паяльник
Дар Гробовщика - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Я позабочусь о теле, — сказал Йанто Джеку, — тебе не нужно…
Джек покачал головой.
— Всё в порядке. Мы сделаем это вместе. Ты, кстати, выглядишь измотанным.
— А что ты думаешь на счёт этих наёмников? Если они следили за Гарольдом, то могли последовать за ним сюда.
— Пускай приходят, — прорычал Джек, — я как раз в настроении для драки.
— Не думаю, что они планируют состязание по боксу. Они придут вооружёнными до зубов, попытаются и убьют тебя.
— Ну, они ведь всё равно буде разочарованы, да? Имею в виду, что любая смертельная угроза слегка бесполезна в моём случае. Как бы там ни было, наёмники Хокрала сейчас меньше всего заслуживают внимания, — Джек посмотрел прямо в глаза Йанто, его собственные были широко распахнутыми, голубыми и полными решимости. — Нам нужно начать думать о защите Земли, а не меня. Если эти головорезы объявятся, то мы справимся — мы готовы. Сейчас нам нужно сконцентрироваться на Даре Гробовщика.
— Хорошо, — кивнул Йанто, выдохнув воздух после глубокого вдоха, — Уже Мёртвые очень подходят под описание тех людей, которых видела Рейчел Бэнкс, и тех, что описывал друг Фрэнсиса Моргана. Возможно, Гвен была права.
— Обычно так и бывает, — Джек улыбнулся мысли о Гвен. — эти полицейские инстинкты всегда приводят её к правде, и она не останавливается, пока не находит её. Гвен — наше секретное оружие, Йанто.
— А кто я?
— Горячий парень в костюме, — сказал Джек, — будто бы ты не знал. Пошли.
Глава двадцать девятая
Они уложили тело Гарольда в один из замораживающих отсеков в морге Торчвуда. Джек с каменным лицом наблюдал, как Йанто задвинул ящик и закрыл замок.
— Кажется, будто скоро мы будем окружены смертью, — задумчиво сказал Джек. — Куда ни повернись — трупы, могилы, гробы, похороны…
Йанто прислонился головой к стальной двери и закрыл глаза.
— Эй, — спросил Джек, — ты в порядке?
— На самом деле, я не очень хорошо себя чувствую.
— И выглядишь тоже. Сделай перерыв, Йанто. Приляг где-нибудь и отдохни. А я здесь приберусь.
Джек провёл Йанто в главную часть Хаба. Йанто позволил, чтобы ему помогли опуститься на низкий диван у оной из старых стен.
— Хочешь пить? — спросил Джек, — Кофе?
Йанто резко и встревожено поднял взгляд.
— Нет! Точнее, нет, спасибо.
Джек выглядел обиженным.
— Приготовление кофе, — терпеливо объяснил Йанто, — это искусство. Лучше оставь это мне.
— Насколько всё может быть плохо?
— Нет, Джек, правда, — настаивал Йанто, — это будет то же самое, что позволить шимпанзе поиграть с коробкой для красок Ван Гога.
— Вот спасибо.
— Не в обиду тебе, но лучше оставь это дело экспертам, — Йанто серьёзно посмотрел вверх и вздохнул, — иногда, Джек, важно знать пределы своих возможностей.
— Я не знал, что они у меня есть, — эта мысль поразила его. — Как на счёт чая?
Йанто пожал плечами.
— Лучше воды.
— Уже иду! — ловко отсалютовал Джек, — а ты просто посиди здесь, бариста бой.
Йанто проследил, как Джек уходит и откинулся на спинку, гримаса исказила его лицо. Он не просто устал, ему было больно. У него жутко болела грудь, и ещё тошнило. Йанто не хотел, чтобы Джек узнал, насколько плохо ему было, потому что в Торчвуде и так не хватало сотрудников. Они не могли допустить отпуск по болезни, это точно — особенно сейчас, в их самое занятое время за всю историю.
Поморщившись, Йанто вытащил рубашку из брюк и ощупал грудь. Он сильно потел.
Он встал и пошёл в ванную, где долго и пристально рассматривал себя в зеркале. Его кожа была нездоровой, а глаза выглядели так, будто он только что пробудился после очень глубокого сна. Йанто высунул язык, который оказался серым и болезненным. Он широко открыл рот и сказал «Ааааааа…», но не смог разглядеть чего-то плохого. Хотя, он же не был доктором и не знал, что именно искать. Однажды он страдал от септического тонзиллита и прекрасно помнил вид жёлтых язв в своём горле. Сейчас там не было ничего подобного, и кроме того, горло у него не болело.
Болела грудь.
Йанто расстегнул жилетку и рубашку, чтобы обследовать кожу. Она выглядел вполне нормально, если не считать нечёткого красного пятна под рёбрами. Оно чесалось, но он не хотел прикасаться к нему. Мама всегда предупреждала его никогда не расчёсывать кожную сыпь, чтобы не сделать хуже. В одном из шкафчиков должны были быть антисептические мази, и Йанто принялся искать их.
— Йанто? — голос Джека донёсся из Хаба. — Вода.
— Я скоро приду, — крикнул Джеку Йанто, — просто дай мне минуту.
Он нашёл антисептический крем и нанёс немного на беспокоящую область, следуя написанному в инструкции. Об том его тоже предупреждала мама. Йанто вспомнил, как Оуэн обычно открывал упаковку лекарства и сразу же выкидывал инструкцию.
— Просто слишком много дерьма, написанного юристами о побочных эффектах, — сказал бы Оуэн. — Ты можешь почувствовать следующие эффекты: сонливость, бессонница, головокружение, тошнота, отсутствие аппетита, чрезмерный аппетит, потеря вкуса, потеря обоняния, проблемы со зрением, со слухом, кожные расстройства, зуд, боли в животе, головные боли, выпадение волос или увеличение роста волос. Ну, они покрывают все риски, на случай, если ты захочешь засудить их. Избавься от этой бумажки и следуй инстинктам, вот мой совет.
Но Йанто был человеком инструкций. Его жизнь была основана на точности и аккуратности. Он закрыл тюбик с мазью и положил обратно в коробку, осторожно закрыв крышку. Он поставил коробку на предназначенное для неё место в шкафчике ванной радом с другими медикаментами, повернув табличкой к себе для более лёгкого опознавания. Так он сможет найти то, что ему нужно даже при отсутствии энергии, потому что он расставил всё в алфавитном порядке.
Йанто сделал несколько глубоких вдохов и смочил лицо холодной водой. Потом он выпрямился и тщательно вытерся, сглатывая желчь. Заправив рубашку, застегнув жилетку и поправив галстук, он провёл расчёской по волосам.
Боже, он чувствовал себя ужасно.
Глава тридцатая
— Может, нам лучше позвонить в полицию, — нервно сказал Винни.
Гвен и Рей смогли открыть люк, приложив немало усилий. Сначала Гвен предполагала, что это может быть просто крышкой канализационного люка, давно позабытого правительством и теперь являющегося бесполезным дополнением к останкам Чёрного Дома. Но когда крышка со скрипом открылась, она уже знала, что они вляпались во что-то. Гвен почувствовала знакомую пульсацию волнения в груди и животе, когда внутри показалась узкая лестница, ведущая вниз в темноту.
Сухие листья пролетали мимо, небо темнело, готовясь к шторму. Гвен сделала глубокий вдох и приняла решение. К чёрту Джека, она сделает всё сама и покажет ему, что её не нужно всё время держать за руку. Она засунула руку в карман своей куртки и достала маленький, но мощный светодиодный фонарик.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: