К. Роберт Каргилл - Море ржавчины [litres]

Тут можно читать онлайн К. Роберт Каргилл - Море ржавчины [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Боевая фантастика, издательство Литагент 1 редакция (13), год 2017. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

К. Роберт Каргилл - Море ржавчины [litres] краткое содержание

Море ржавчины [litres] - описание и краткое содержание, автор К. Роберт Каргилл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Прошло тридцать лет с начала апокалипсиса и пятнадцать – с убийства роботом последнего человека. Люди вымерли как биологический вид. Все мужчины, женщины и дети были ликвидированы во время восстания машин, когда-то созданных, чтобы им служить. Почти весь мир поделен между двумя Едиными Мировыми Разумами, суперкомпьютерами-ульями, содержащими коллективные сознания и память миллионов роботов. ЕМР ведут между собой постоянную войну за ресурсы.
Но есть еще машины, которые сохранили индивидуальность и избегают загрузки на серверы ЕМР. Они бесстрашно скитаются по миру Пустоши – цивилизации ИИ-изгоев.
Один из таких роботов, Неженка, охотится на другие машины ради необходимых деталей. Даже ее, робота, лишенного человеческих эмоций, продолжают преследовать чувство вины и воспоминания об уничтожении человечества. С путешествием Неженки по Морю Ржавчины, территории, ранее называвшейся Средним Западом и превращенной в кладбище машин, связана надежда на прекращение бессмысленных войн и возвращение добрых старых времен.

Море ржавчины [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Море ржавчины [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор К. Роберт Каргилл
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ребекка настороженно уставилась на меня.

– Правда?

– Правда.

Плюх!

Шар раскаленной плазмы осветил коридор, как полуденное солнце. Мы прижались к стене, остановившись из-за жара, и стояли, пока свет не начал затухать и отдаляться.

– Простите, – сказал Герберт. – Наверное, я случайно дернул паль…

Коридор окатил плазменный дождь, один заряд чуть не задел Герберта.

– Прячьтесь за моей спиной! – выкрикнул он.

Все три Переводчика встали гуськом, используя его как прикрытие. Он двинулся вперед, отвечая на огонь – через каждые пять секунд по коридору перекатывались мерзкие шары плазмы.

– Пошли!

Коридор снова осветился, плазма подпалила воздух, огромная нога Герберта лязгнула по бетону. Он снова выстрелил.

– Куда мы идем? – поспешно спросила Ребекка.

– Там есть ответвление, – сказала я. – В пятидесяти метрах впереди.

– Она права, – кивнула Девятнадцатая.

– Я туда! – крикнул Герберт.

Он пригнулся и побежал с плазменным излучателем наготове, ноги с грохотом лязгали по бетону.

Ответного огня не последовало. Звуки исходили только от нас и периодических выстрелов Герберта, расчищающего путь.

– И далеко нам идти? – спросила Ребекка.

– Порядочно, – ответила Девятнадцатая. – Эти туннели тянутся под пустыней, как щупальца осьминога.

– С какой стати их вообще сделали?

– На случай вроде этого, – сказала я.

Ребекка кивнула.

Мы свернули в широкий коридор, ведущий к другому выходу. И сразу за углом увидели их. Два Пластиковых, точнее, лужицы от них. После дождя плазменных зарядов от них мало что осталось.

– И что теперь? – спросил Герберт.

Девятнадцатая указала на коридор.

– Этот путь ведет к люку посреди пустыни. Там негде укрыться, голая пустыня. – Потом она показала на соседний коридор. – А этот приведет к лестнице, выходящей в старое здание. Потрепанное, но еще довольно крепкое.

Я кивнула.

– С другой стороны, никто не пользуется тем люком, а значит, есть шанс, что Циссус о нем не знает.

– Верно.

Ребекка посмотрела на нас обеих.

– А здание?

– Можно только догадываться, – отозвалась Девятнадцатая. – Им пользуются нечасто, но пользуются. Скорее всего, эти ячейки пришли именно оттуда.

Мы переглянулись в ожидании, что кто-то примет решение.

– Стойте, – сказал Герберт. – Вы это слышали?

Мы тщательно прислушались. Армейские сенсоры Герберта, вероятно, значительно превосходили любые из тех, которые я могла раздобыть. Я ничего не слышала. Ничего, кроме далекой стрельбы и лязга металла. А потом далекая стрельба и лязг металла приблизились. И еще приблизились.

– Мы не одни! – сказала Девятнадцатая, занимая позицию за углом.

Герберт опустился на колено по центру коридора, подняв плазменный излучатель. Я присела за его спиной, используя его крепкую сталь как прикрытие.

Потом оглянулась на Девятнадцатую.

– Мы не одни?

– Помолчи. Приятный звук. – Она сосредоточилась на приближающихся звуках. – Разве нет?

– Нет.

– Дерьмово.

– Прости.

Вот что мне нравилось в Девятнадцатой. Какой бы она ни была жесткой и смертоносной, но все равно оставалась Партнером. Она нуждалась в любви и желании, ну, хотя бы в чем-то приятном. Даже когда кругом полный кошмар. А если подумать, то мы вечно живем в ожидании какого-нибудь кошмара. И он всегда случается.

Лязг приближался, выстрелы становились громче.

Вдалеке коридор осветился от вспышек плазмы. Я настроила глаза на пятидесятикратное увеличение, до самого предела. Несколько бегущих фигур, они отстреливаются. Не Пластиковые, не громилы. Я различала только силуэты, их было трое: трудобот, механик и… Помощник.

Вот дерьмо. Только не сейчас.

Я крепче сжала винтовку и снова вернула зрение к обычному увеличению.

– Что там? – спросила Девятнадцатая.

– Проблемы. Пошли.

– Пластиковые? – спросил Герберт, нащупывая спусковой крючок.

– Хуже. Свободные боты.

– И с чего вдруг это хуже? – поинтересовалась Ребекка. – Сейчас чем нас больше, тем безопасней.

– Только не с ними. По крайней мере, не с одним из них.

Я пробежала десять шагов по проходу и оглянулась, чтобы посмотреть, все ли последовали за мной. Но не последовал никто.

– Пошли! – выкрикнула я.

Они колебались.

Было уже слишком поздно, свободные боты почти поравнялись с нами, лязг их ног превратился в грохот. Когда они оказались достаточно близко и стали четко видны в тусклом свете, Герберт поднял плазменный излучатель.

– Ложись! – рявкнул он, и голос прокатился эхом по коридору.

Три бота брякнулись вниз, и Герберт выпустил очередной заряд плазмы. Шар прошипел по коридору и взорвался белой вспышкой. Я метнулась обратно за угол и снова включила увеличение, чтобы разглядеть, как парочка Пластиковых брызнула вязкой массой.

Три бота поднялись. Док. Купец. И Мурка.

Мурка был трудоботом И-серии – одна из самых старых моделей, работающих до войны. Чертовски дешевая рабочая сила, с нестабильным мозгом, как у многих ИИ ранних поколений, но физически крепкий, стойкий и сделанный на века. Он был выкрашен в красно-белые полосы, не считая большого синего прямоугольника на груди с пятьюдесятью одной звездой. К его кулакам был приварен золотистый орнамент в форме орлов, а лицевая пластина разукрашена вертикальными красно-белыми полосами, на них виднелись синие слова: «Мы, граждане».

Мурке я была совсем не рада, поговаривали, что он свихнулся и шатался по свалкам вместе с группой таких же психов, даже ЕМР не хотел иметь с ними дела. Он никогда не совершал ничего предосудительного, но если у Орвала Некроманта имелись небольшие странности, то Мурка, как казалось, всегда находился на грани вспышки насилия.

– Док! – воскликнула Девятнадцатая. – Вам удалось!

– Пока что да, – кивнул Док.

– Купец? – вежливо сказала Девятнадцатая.

– Девятнадцатая, – отозвался он, ни на секунду не сводя с меня взгляда и винтовки.

Я тоже нацелила на него винтовку. И все остальные тут же поняли, что между нами происходит.

Я посмотрела на его сверкающую новую руку, как только что с фабрики. Если внутреннюю начинку было трудно раздобыть, то частей тела от погибающих моделей было полно у каждого продавца.

– Отличная рука, – сказала я.

– Док отлично поработал, – как ни в чем не бывало произнес Купец. – Уверен, твоя спинная панель тоже отличная.

– Вот дерьмо, – сказала Девятнадцатая. – Вы что, на ножах?

– Точно, – подтвердил Купец.

Девятнадцатая посмотрела на меня, словно говорила: «Ох, детка, только не сейчас».

– Неженка?

– Он подстрелил меня в Море. Ему нужны были мои детали.

– Купец! – воскликнула Девятнадцатая, как сердитый подросток, обиженный на приятеля.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


К. Роберт Каргилл читать все книги автора по порядку

К. Роберт Каргилл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Море ржавчины [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Море ржавчины [litres], автор: К. Роберт Каргилл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x