Сергей Лукин - Как насекомые

Тут можно читать онлайн Сергей Лукин - Как насекомые - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Боевая фантастика, издательство @элита, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Сергей Лукин - Как насекомые краткое содержание

Как насекомые - описание и краткое содержание, автор Сергей Лукин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В космосе флот сражается с флотом. Всполохи мощных бластеров затмевают звёзды. Сотни космических истребителей проникают сквозь вражеские порядки, чтобы нанести максимальный урон. Спецназ идёт на абордаж. На планетах шагающие роботы уничтожают всё на своем пути. Но кто или что стало причиной этой новой войны в космосе?
Виной всему стал человек. Тим занимался геологическими изысканиями на далёких планетах. На одной из них он стал заложником растительного разума. Аномалия поместила в тело человека семя, которое он должен высадить на планете с подходящим климатом. Чтобы переносчик лучше справился с задачей, растение наделило его суперспособностями.
За человеком охотятся спецслужбы Земной Федерации, желая изучить его уникальные способности. Секта фанатиков считает Тима мутантом и хочет убить.
Чтобы остаться в живых, Тим заключает сделку с императрицей Би – хозяйкой одной из планет. Теперь на его стороне линкоры и шагающие роботы. Но хватит ли этого, чтобы отстоять жизнь и свободу?

Как насекомые - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Как насекомые - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Сергей Лукин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Удивительно, – сказала Би. – В то время я изнывала от безделья. Сколько себя помню, всегда секунды свободной не находилось. Встречи расписаны на месяц вперёд. А тут никаких дел. Я дала распоряжение, чтобы привели этого психа. Любопытство, и только. Его привели. Высокий нервный тип. Как только он понял, кто перед ним, то рухнул на колени и стал просить. Сначала я не поняла, чего он хочет. Да если честно, то и потом не поняла. Только сейчас до меня дошло, про что говорил этот псих десять лет назад. Он просил… Нет, он умолял не сажать орех на Проклятой. Проклятая – это планета. Формально она входит в состав империи. Но на практике планета необитаема. Планету пытались колонизировать, но всё кончалось неудачей. Колонисты исчезали. Без следа. Затем исчезали спасательные экспедиции. За планетой закрепилась дурная слава. И никто в здравом уме не желал спускаться на её поверхность. Так вот, псих утверждал, что разгадал загадку планеты. Он говорил, что там происходят сдвиги во времени. Он утверждал, что беседовал сам с собой. И он сказал, что в будущем там появится огромное дерево. И вырастет оно из ореха, посаженного мной. Он говорил, что дерево станет превращать людей в чудовища. Он умолял не делать этого. Он повторял это снова и снова. Пока не начал биться в истерике. Его увели. Я вспомнила о нём только сейчас.

В холле повисла тишина. Би снова принялась считать пульс. Наконец Тим прокашлялся и спросил:

– А где сейчас это псих?

– Насколько я помню, я не подписывала приказа о смертной казни, – сказала Би.

– Так он жив?! – спросил Тим.

– Вероятно, – сказала Би. – Он не выглядел дряхлым старцем. Вполне возможно, что он жив.

– После этой аудиенции я наводил справки, – сказал Джон. – Он работал профессором в каком-то университете. Узнав о Проклятой, бросился исследовать. Что важно: после того, как он посчитал, что разобрался с загадками Проклятой, отправился не на Трон, а в Земную Федерацию. Там от него отмахнулись, посчитав ненормальным. А когда стал надоедать, пригрозили принудительным лечением. И тогда он отправился в империю.

22

В конце третьего дня судно вышло из гиперпространства. Волна оптических искажений прокатилась по холлу, заставляя людей испытывать головокружение. Но через пару секунд недомогание прошло.

– Мари, нам пора собираться, – сказала Би.

– Уже?!

– Конечно. Мы приземлимся перед дворцом. Нас встретят придворные. Мы ни в коем случае не можем выглядеть хуже них. Тим, я пришлю своего камердинера.

Обещанный камердинер постучал в дверь сразу же, как Тим вошёл в каюту. Пожилой мужчина раскланялся и, не спрашивая разрешения, открыл шкаф с одеждой.

– Ваша светлость, не угодно ли вам раздеться, – сказал камердинер. – Я помогу вам надеть этот костюм. – Мужчина потряс вешалкой с одеждой.

– Спасибо, – сказал Тим. – Но я справлюсь сам.

– Боюсь, что нет, – камердинер учтиво наклонил голову. – Здесь требуется определённая сноровка.

Тим пожал плечами и принялся снимать ставшую уже привычной полувоенную форму. Вскоре Тим понял, что камердинер сказал правду. Самостоятельно он смог надеть только нижнее бельё. Шёлковая рубашка и кальсоны, украшенные кружевами, не вызвали особых проблем. Но дальше… Крохотные крючки… Тим всегда считал их предметом женской одежды. Хитрые застёжки… Тим сдался.

– В это невозможно одеться самостоятельно, – сказал Тим.

– Ваша светлость абсолютно правы, – согласился камердинер. – Но в этом и нет необходимости. Для этого существуют слуги, такие, как я.

– На это уходит столько времени! – возмутился Тим.

– Зато у таких, как я, всегда есть работа.

– Ну, если так, тогда конечно, – сдался Тим.

В зеркале отражался высокий господин. Между бортов сиреневого сюртука пенилось жабо. Узкие чёрные брюки с жёлтыми лампасами и фиолетовая треуголка с крупным гербом сели идеально. Но господин в зеркале недовольно хмурился.

– Я похож на попугая, – сказал Тим.

– Но, ваша светлость! – возмутился камердинер. – Это цвета вашего герцогства. Малиновый, чёрный, фиолетовый. А на треуголке ваш герб.

– Надо мной будут смеяться, – грустно сказал Тим.

– Что вы! Ваша светлость! Вам будут завидовать! Присядьте, пожалуйста, я помогу обуться.

Камердинер достал из шкафа коробку. Тим удивился, откуда этот человек знает, где что лежит в его шкафу, но спрашивать не стал. Из коробки слуга достал короткие сапоги из мягкой кожи.

– Это что, ролики? – спросил Тим.

– Это шпоры, ваша светлость.

– Для чего?

– Раньше эти приспособления использовали для понукания верховых животных. Верхом давно не ездят, но традиция осталась. И это очень стильно!

– Нет, я не попугай, – сказал Тим, снова подойдя к зеркалу. – Я петух. Послушай, приятель, а ты случайно не разыгрываешь меня?

– Что вы! Ваша светлость, как можно?! – камердинер так возмутился, что Тим поверил.

– Ладно-ладно, – примирительно сказал Тим. – Теперь всё?

– Оружие, ваша светлость, – обиженно сказал камердинер.

– Что – оружие? – не понял Тим.

– Вам полагается иметь при себе холодное оружие.

– Тот меч, которым меня посвятили в герцоги, подойдёт? – спросил Тим.

– Отличный выбор! – оживился камердинер. – Простая, изящная вещь!

Камердинер сдвинул панель на стене, открыв нишу. Тим даже не подозревал о её существовании. Что-то бормоча под нос, слуга перебирал внушительный арсенал.

– Вот! – камердинер сиял, как медный таз.

Он вложил меч в ножны и прицепил к поясу Тима. Камердинер поклонился и указал рукой на дверь. Тим вышел в холл. Опасаясь помять наряд, он прохаживался по мягкому ковру.

– Ты уже готов? – спросил Джон.

Тим обернулся. Парадный костюм Джона выглядел ещё ярче. Сюртук и ботфорты делали невысокого Джона стройней и выше ростом.

– Ты садись, – сказал Джон. – Наших красавиц придётся ждать долго. Это несмотря на то, что сейчас целая армия белошвеек трудится, не покладая рук.

Тим осторожно сел на краешек кресла. Джон усмехнулся и сказал:

– За костюм не переживай. Этим пусть занимаются слуги.

– Зачем вообще столько сложностей с одеждой? – спросил Тим.

– Я тоже так думал. А потом понял, для чего. Во-первых, это позволяет нам выделяться среди других. Своего рода способ самоидентификации. Поставь рядом среднего человека из Федерации и из империи. В наше время, когда люди одинаково мыслят, одинаково живут, наша манера одеваться оставляет больше возможностей для самовыражения. Во-вторых, это довольно ёмкий способ невербального общения. Вот, например, смотри, – Джон указал на крупный бант на груди. – Это означает что я герцог столичного округа. Стоит взглянуть, и сразу понятно: я – важная шишка. Или вот пёрышко на твоей треуголке…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сергей Лукин читать все книги автора по порядку

Сергей Лукин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Как насекомые отзывы


Отзывы читателей о книге Как насекомые, автор: Сергей Лукин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x