Джеймс Фелан - Одиночка
- Название:Одиночка
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Интернет-издание (компиляция)
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джеймс Фелан - Одиночка краткое содержание
После окончания школы он выучился на архитектора, но любовь к английской литературе заставила его продолжить образование, и, получив степень магистра искусств, Джеймс полностью посвятил себя писательскому труду.
Первой его книгой стал сборник авторских интервью с современными австралийскими писателями под названием «Literati», затем он начал публиковать рассказы. Первый роман, «Охота на лису», вышел в 2006 году и оказался коммерческим триллером довольно высокой пробы. Серия романов была продолжена книгами «Патриотический акт», «Жидкое золото», «Кровавая нефть», «Красный лед» и получила широкое признание как среди читателей, так и среди профессионалов.
Также перу писателя принадлежит и представленный в этом издании цикл подростковых постапокалиптических романов «Одиночка». Первый роман цикла, «Охотники», на западе за два года вышел семью изданиями.
Содержание:
ОДИНОЧКА:
Охотники
Выживший
Карантин
Одиночка - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— К чему ты клонишь?
— Это туннель для водоснабжения.
Я пожал плечами, не понимая, почему он так радуется и чем нам грозит его открытие.
— Один из туннелей в старой части города, в Нижнем Ист-Сайде был разрушен во время атаки, я сам видел. Несколько зданий ухнули под землю как раз там, где он проходит, — стал объяснять Боб.
— Но нам-то что с этого? Под городом полным-полно воды, и что? Загоним туда Охотников и очистим от них улицы?
Я вспомнил затопленную станцию метро, на которой собрались сотни несчастных. Меньше всего мне хотелось снова оказаться под землёй, в темноте, вместе с Охотниками.
Боб мотнул головой.
— Тысячи тонн воды самотеком движутся под городом, — начал объяснять он. Потом присел на корточки и, подсвечивая фонариком, стал рисовать пальцем на пыльном полу какую-то схему. — Вот Манхэттен. Вот три водных туннеля, снабжающих весь город — Первый, Второй, Третий. Три очень больших туннеля.
Я всматривался в рисунок.
— Вот туннель номер один — я видел, как его завалило. Вот номер два: он мог уцелеть, а мог и нет, на него не рассчитываем, потому что риск слишком велик. А вот это, — Боб провел пальцем ещё одну линию, — туннель номер три. Он ещё не введен в эксплуатацию. У него есть три защищенных точки доступа: вот тут, где спускные клапаны.
Третью точку Боб отметил в самом центре Нью-Йорка. Я спросил:
— В Центральном парке?
— Именно, в Центральном парке, рядом с водохранилищем. Шахта 13В.
— И что, Боб? Какое это имеет отношение к делу?
— А такое, что мы можем попасть туда и спокойно уйти из города.
— Что? — Я не знал, как реагировать. Он считает, что мы должны пойти в Парк и выбираться из Нью-Йорка по туннелю, водному туннелю?
— Это выход, Джесс. Безопасный выход из города, — сказал Даниэль.
— То есть, мы спустимся в туннель и поплывем себе, отталкиваясь от стенок?
Боб, сдерживая смех, ответил:
— Нет. Туннель номер три на многих участках ещё не введен в эксплуатацию: идут строительные работы, так что мы даже ноги не замочим, а там, где есть вода, его легко можно перейти по мостикам. — Боб победно улыбнулся и добавил: — Будет у нас персональная магистраль.
Мне стало вдруг невыносимо жарко: возможность была такой реальной!
— Только… только как мы туда попадем? Как пройдем мимо Охотников, которые кишат у водохранилища?
Боб и Даниэль одновременно кивнули в знак того, что ожидали подобного вопроса.
— Будет нелегко, но найти выход — всегда нелегко, — сказал Даниэль.
— А если… если он тоже разрушен, как тот, который ты видел?
Боб покачал головой.
— Вероятность есть, но я сильно сомневаюсь. Тем двум туннелям уже почти по сотне лет стукнуло. А наш строят всего полвека, и он гораздо крепче, чем те два в день постройки. Думаю, он целехонький.
— Какого размера эти туннели? — спросил я.
— Больше семи метров в поперечнике.
Семь метров! Да в нём проедет пара автобусов и ещё место останется. Надёжный туннель под городом, только…
— А глубина, Боб?
Он прочертил в пыли линию носком ботинка, будто не решаясь ответить.
— Двести с лишним метров.
— Двести метров под землёй! — воскликнул я. — Слушайте, это гениальная идея — вот так выбраться с Манхэттена, только из сорока человек не больше десятка сумеют одолеть семь кварталов за день. О том, чтобы дойти до Центрального парка, я вообще молчу, а ещё нужно спуститься на две сотни метров!
— Всё равно что пройти несколько кварталов…
— Речь о другом, — перебил я Боба, и он кивнул в знак того, что понимает меня. — Чтобы добраться до Центрального парка, придется покрыть приличное расстояние. Но ведь нужно ещё зайти внутрь! — Я посмотрел на Даниэля. — Вы двое хотите уйти, я не сомневаюсь, но неужели вы серьезно надеетесь убедить остальных, после всего, что случилось с первыми смельчаками?
— Будет нелегко, Джесс, — согласился Даниэль. — Но все данные, которые нам удалось собрать за это время, в том числе и твой рассказ, говорят о том, что лёгкого выхода из города не существует. Люди передумают.
— Вариант беспроигрышный, — сказал Боб. — Мы будем под землёй, глубоко под землёй, в прочном надежном туннеле, а это значит, мы, совершенно ничем не рискуя, выберемся из города. Когда мы спустимся, я заблокирую вход, так что перед началом пути можно будет отдохнуть.
— Ты уверен, что внутри безопасно?
— Всего несколько человек знают, где находятся входы. Черт, я теперь, скорее всего, вообще единственный в мире в курсе, как найти люки доступа.
Я посмотрел на него. Лучи фонариков отражались от пола и освещали наши лица.
— А других точек доступа, где-нибудь поближе, нет?
— Есть две шахты на Десятой и на Тридцатой улице, но я проверил их три дня назад: к обеим не подступиться. Одна была в фундаменте, в другую можно было попасть через станцию метро: но и дом, и станция разрушены. А люки доступа к спускным клапанам выдержат бомбежку и закрываются похлеще любого банковского хранилища: они рассчитаны на то, чтобы не допустить террористов к городской системе водоснабжения. Так что все будет в порядке.
— Там повсюду Охотники, — произнес я, рассеянно глядя на чертеж в пыли. — Других вариантов нет?
Боб ответил:
— Будь у нас время на поиски, я бы, вероятно, нашёл что-нибудь ещё. Можно было бы попробовать другие туннели: под рекой Гарлем проходят коммунальные сети «Кон Эдисон» с подстанцией в Инвуде, но я не знаю деталей. То есть, при необходимости я бы поискал документы, чертежи…
— Чем меньше людям придется передвигаться по городу, тем лучше, — уверенно заключил Даниэль и добавил: — Чем раньше мы уйдём, тем лучше.
Снова заговорил Боб:
— Вот как мы поступим: я отправлюсь в Парк на разведку, проверю люк, вернусь, и мы уйдём все вместе.
Боб посмотрел на Даниэля и кивнул. Они уже обсудили этот вопрос, рассмотрели плюсы и минусы и приняли решение.
— Куда выводит этот туннель? Где мы подымемся на поверхность? — спросил я.
— Есть несколько вариантов. Во-первых, камера для обслуживания сливного клапана в парке Ван Кортланд в Бронксе…
— Это на севере? — перебил я.
— Да. Мы можем дойти до водохранилища Хиллвью в Йонкерсе, а если сильно захотеть, то и до Бруклина, но эта идея мне не слишком по душе.
— Решить нужно заранее, — сказал Даниэль.
— Пора отправляться на разведку. — Боб поднялся.
— Подожди! Ты что, идешь прямо сейчас? — поразился я.
— А к чему откладывать?
— Погода безумная!
— А то! Зато на улицу никто не сунется.
— И ты собираешься дойти пешком до водохранилища в Центральном парке?
— Да.
— Там тысячи зараженных!
— Я осторожно, — сказал Боб, похлопал меня по спине и взбежал по лестнице. Я повернулся к Даниэлю.
— Он вернётся к утру, — сказал тот. — Дойдёт до водохранилища, всё разведает, переночует и вернётся.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: