Джеймс Фелан - Одиночка

Тут можно читать онлайн Джеймс Фелан - Одиночка - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика, издательство Интернет-издание (компиляция), год 2018. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джеймс Фелан - Одиночка краткое содержание

Одиночка - описание и краткое содержание, автор Джеймс Фелан, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Джеймс Клэнси Фелан — австралийский писатель, публикуется как Джеймс Фелан.
После окончания школы он выучился на архитектора, но любовь к английской литературе заставила его продолжить образование, и, получив степень магистра искусств, Джеймс полностью посвятил себя писательскому труду.
Первой его книгой стал сборник авторских интервью с современными австралийскими писателями под названием «Literati», затем он начал публиковать рассказы. Первый роман, «Охота на лису», вышел в 2006 году и оказался коммерческим триллером довольно высокой пробы. Серия романов была продолжена книгами «Патриотический акт», «Жидкое золото», «Кровавая нефть», «Красный лед» и получила широкое признание как среди читателей, так и среди профессионалов.
Также перу писателя принадлежит и представленный в этом издании цикл подростковых постапокалиптических романов «Одиночка». Первый роман цикла, «Охотники», на западе за два года вышел семью изданиями.
Содержание:
ОДИНОЧКА:
Охотники
Выживший
Карантин

Одиночка - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Одиночка - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джеймс Фелан
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— К чему ты клонишь?

— Это туннель для водоснабжения.

Я пожал плечами, не понимая, почему он так радуется и чем нам грозит его открытие.

— Один из туннелей в старой части города, в Нижнем Ист-Сайде был разрушен во время атаки, я сам видел. Несколько зданий ухнули под землю как раз там, где он проходит, — стал объяснять Боб.

— Но нам-то что с этого? Под городом полным-полно воды, и что? Загоним туда Охотников и очистим от них улицы?

Я вспомнил затопленную станцию метро, на которой собрались сотни несчастных. Меньше всего мне хотелось снова оказаться под землёй, в темноте, вместе с Охотниками.

Боб мотнул головой.

— Тысячи тонн воды самотеком движутся под городом, — начал объяснять он. Потом присел на корточки и, подсвечивая фонариком, стал рисовать пальцем на пыльном полу какую-то схему. — Вот Манхэттен. Вот три водных туннеля, снабжающих весь город — Первый, Второй, Третий. Три очень больших туннеля.

Я всматривался в рисунок.

— Вот туннель номер один — я видел, как его завалило. Вот номер два: он мог уцелеть, а мог и нет, на него не рассчитываем, потому что риск слишком велик. А вот это, — Боб провел пальцем ещё одну линию, — туннель номер три. Он ещё не введен в эксплуатацию. У него есть три защищенных точки доступа: вот тут, где спускные клапаны.

Третью точку Боб отметил в самом центре Нью-Йорка. Я спросил:

— В Центральном парке?

— Именно, в Центральном парке, рядом с водохранилищем. Шахта 13В.

— И что, Боб? Какое это имеет отношение к делу?

— А такое, что мы можем попасть туда и спокойно уйти из города.

— Что? — Я не знал, как реагировать. Он считает, что мы должны пойти в Парк и выбираться из Нью-Йорка по туннелю, водному туннелю?

— Это выход, Джесс. Безопасный выход из города, — сказал Даниэль.

— То есть, мы спустимся в туннель и поплывем себе, отталкиваясь от стенок?

Боб, сдерживая смех, ответил:

— Нет. Туннель номер три на многих участках ещё не введен в эксплуатацию: идут строительные работы, так что мы даже ноги не замочим, а там, где есть вода, его легко можно перейти по мостикам. — Боб победно улыбнулся и добавил: — Будет у нас персональная магистраль.

Мне стало вдруг невыносимо жарко: возможность была такой реальной!

— Только… только как мы туда попадем? Как пройдем мимо Охотников, которые кишат у водохранилища?

Боб и Даниэль одновременно кивнули в знак того, что ожидали подобного вопроса.

— Будет нелегко, но найти выход — всегда нелегко, — сказал Даниэль.

— А если… если он тоже разрушен, как тот, который ты видел?

Боб покачал головой.

— Вероятность есть, но я сильно сомневаюсь. Тем двум туннелям уже почти по сотне лет стукнуло. А наш строят всего полвека, и он гораздо крепче, чем те два в день постройки. Думаю, он целехонький.

— Какого размера эти туннели? — спросил я.

— Больше семи метров в поперечнике.

Семь метров! Да в нём проедет пара автобусов и ещё место останется. Надёжный туннель под городом, только…

— А глубина, Боб?

Он прочертил в пыли линию носком ботинка, будто не решаясь ответить.

— Двести с лишним метров.

— Двести метров под землёй! — воскликнул я. — Слушайте, это гениальная идея — вот так выбраться с Манхэттена, только из сорока человек не больше десятка сумеют одолеть семь кварталов за день. О том, чтобы дойти до Центрального парка, я вообще молчу, а ещё нужно спуститься на две сотни метров!

— Всё равно что пройти несколько кварталов…

— Речь о другом, — перебил я Боба, и он кивнул в знак того, что понимает меня. — Чтобы добраться до Центрального парка, придется покрыть приличное расстояние. Но ведь нужно ещё зайти внутрь! — Я посмотрел на Даниэля. — Вы двое хотите уйти, я не сомневаюсь, но неужели вы серьезно надеетесь убедить остальных, после всего, что случилось с первыми смельчаками?

— Будет нелегко, Джесс, — согласился Даниэль. — Но все данные, которые нам удалось собрать за это время, в том числе и твой рассказ, говорят о том, что лёгкого выхода из города не существует. Люди передумают.

— Вариант беспроигрышный, — сказал Боб. — Мы будем под землёй, глубоко под землёй, в прочном надежном туннеле, а это значит, мы, совершенно ничем не рискуя, выберемся из города. Когда мы спустимся, я заблокирую вход, так что перед началом пути можно будет отдохнуть.

— Ты уверен, что внутри безопасно?

— Всего несколько человек знают, где находятся входы. Черт, я теперь, скорее всего, вообще единственный в мире в курсе, как найти люки доступа.

Я посмотрел на него. Лучи фонариков отражались от пола и освещали наши лица.

— А других точек доступа, где-нибудь поближе, нет?

— Есть две шахты на Десятой и на Тридцатой улице, но я проверил их три дня назад: к обеим не подступиться. Одна была в фундаменте, в другую можно было попасть через станцию метро: но и дом, и станция разрушены. А люки доступа к спускным клапанам выдержат бомбежку и закрываются похлеще любого банковского хранилища: они рассчитаны на то, чтобы не допустить террористов к городской системе водоснабжения. Так что все будет в порядке.

— Там повсюду Охотники, — произнес я, рассеянно глядя на чертеж в пыли. — Других вариантов нет?

Боб ответил:

— Будь у нас время на поиски, я бы, вероятно, нашёл что-нибудь ещё. Можно было бы попробовать другие туннели: под рекой Гарлем проходят коммунальные сети «Кон Эдисон» с подстанцией в Инвуде, но я не знаю деталей. То есть, при необходимости я бы поискал документы, чертежи…

— Чем меньше людям придется передвигаться по городу, тем лучше, — уверенно заключил Даниэль и добавил: — Чем раньше мы уйдём, тем лучше.

Снова заговорил Боб:

— Вот как мы поступим: я отправлюсь в Парк на разведку, проверю люк, вернусь, и мы уйдём все вместе.

Боб посмотрел на Даниэля и кивнул. Они уже обсудили этот вопрос, рассмотрели плюсы и минусы и приняли решение.

— Куда выводит этот туннель? Где мы подымемся на поверхность? — спросил я.

— Есть несколько вариантов. Во-первых, камера для обслуживания сливного клапана в парке Ван Кортланд в Бронксе…

— Это на севере? — перебил я.

— Да. Мы можем дойти до водохранилища Хиллвью в Йонкерсе, а если сильно захотеть, то и до Бруклина, но эта идея мне не слишком по душе.

— Решить нужно заранее, — сказал Даниэль.

— Пора отправляться на разведку. — Боб поднялся.

— Подожди! Ты что, идешь прямо сейчас? — поразился я.

— А к чему откладывать?

— Погода безумная!

— А то! Зато на улицу никто не сунется.

— И ты собираешься дойти пешком до водохранилища в Центральном парке?

— Да.

— Там тысячи зараженных!

— Я осторожно, — сказал Боб, похлопал меня по спине и взбежал по лестнице. Я повернулся к Даниэлю.

— Он вернётся к утру, — сказал тот. — Дойдёт до водохранилища, всё разведает, переночует и вернётся.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джеймс Фелан читать все книги автора по порядку

Джеймс Фелан - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Одиночка отзывы


Отзывы читателей о книге Одиночка, автор: Джеймс Фелан. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x