Майкл Салливан - Эра Мифов. Эра Мечей

Тут можно читать онлайн Майкл Салливан - Эра Мифов. Эра Мечей - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Боевая фантастика, издательство АСТ, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Майкл Салливан - Эра Мифов. Эра Мечей краткое содержание

Эра Мифов. Эра Мечей - описание и краткое содержание, автор Майкл Салливан, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Это случилось за многие, многие века до того, как в мире Элан заговорили о легендарной «Рийрии». Случилось в те далекие времена, когда мир этот был еще молод…
Эланом правил тогда могущественный народ фрэев – чернокнижников и магов, считавших «рхунов» (так они называли людей) почти животными, недостойными жизни за границами бесплодных земель дикого Рхулина, а невежественные рхуны почитали своих жестоких владык за бессмертных богов.
Но все изменилось, когда чаша терпения людей переполнилась, и человек совершил невозможное – убил фрэя! Рабы восстали под предводительством бесстрашной Персефоны. А вскоре к повстанцам подтянулись даже мятежные фрэи, недовольные существующим порядком вещей.
Мир утратил свое равновесие. Весы судьбы закачались.
Наступила новая эра – эра мифов и мечей, эра великих битв и великих деяний…

Эра Мифов. Эра Мечей - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Эра Мифов. Эра Мечей - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Майкл Салливан
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Твой народ умеет делать путные мечи?

Дхерги опешили.

– Ну, конечно же! – объявил Потоп.

– Сколько вы можете сделать?

– В каком смысле – сколько?

– Если твои люди захотят, сколько мечей они способны сделать?

– А если твои люди захотят, сколько хлеба они способны выпечь?

Персефона улыбнулась.

– За короткое время мы испечем тысячи хлебов.

– Во времена короля Мидеона кузни Друминдора ковали для войны с эльфами тысячи мечей в день. И все клинки были получше того, что носит Рэйт.

– Великан, о котором ты говорил… Насколько сильно вам нужно от него избавиться? Если бы я убедила свою подругу Арион помочь вам, смог бы ты убедить своих оружейников помочь нам?

Мороз и Потоп обменялись удивленными взглядами. Потом Мороз сказал:

– Позволь заверить, что Гронбах будет безмерно благодарен за избавление от… от великана, о котором мы упоминали. И хотя я не вправе давать обещаний от его имени, думаю, что смогу условиться с ним о встрече, чтобы вы договорились сами. Устраивает?

Слово «устраивает» прозвучало бледно и неубедительно, особенно учитывая, что от него зависела судьба целой расы…

– Да, – ответила Персефона. – Я буду тебе очень благодарна.

Глава 13

Через мост

«Жизнь – это путешествие по дороге с множеством перекрестков. А еще есть мосты – пугающие варианты выбора, которые навсегда отделяют прошлое от будущего. Найдешь в себе мужество или поддашься глупости, и все изменится. Для меня выбором, перевернувшим всю мою жизнь, стал настоящий мост, по которому я последовала за Персефоной на корабль в Верне».

«Книга Брин»

– Ты ведь думаешь об этом, не так ли? – спросила Арион. – Каково касаться струн мироздания?

Девочка-мистик со своей волчицей сидела на поле, вдали от шерстяных навесов. В руках у Сури была веревочка. Она плела этот узор тысячу раз и знала сотни способов менять плетение, чтобы создавать другие узоры, но пальцы ее не двигались.

Сури вопрос проигнорировала, и Арион опустилась с ней рядом. От мокрой фрэи пахло океаном.

– Ты что, свалилась в море? – спросила Сури.

– Я купалась. Тебе тоже стоит попробовать. Впрочем, я не чувствую себя такой чистой, как хотелось бы.

– Разумеется, ты чистая! Ведь ты постоянно моешься.

– Нет, думаю, дело в соли. В воде ее полно. Она ужасно сушит кожу, хотя купаться было здорово! Тебе наверняка понравятся волны. Они поднимают тебя и несут, будто летишь!

Сури усмехнулась. Уже много дней Арион так и сыпала метафорами.

– Недавно шел дождь, знаешь ли. Помогает лучше, чем океан. И никакой соли.

– И все же он не помог, судя по твоему виду. И по запаху.

Сури оглядела себя с недоумением. После проливных дождей, во время которых они с Минной обследовали лужицы на каменистом берегу и продуваемые ветрами просторы вокруг Тирре, на ней не осталось ни пятнышка – не считая босых ног, потому что от грязи никуда не денешься. Не найдя смысла в замечании Арион, Сури снова сосредоточилась на веревочке между пальцами. Она никак не могла решить, что делать дальше. Арион наблюдала, заставляя Сури нервничать.

– Чего? – воскликнула она на рхунском.

– В том-то и беда в забавах с веревочкой, – ответила Арион. – Поэтому в нее и играют лишь начинающие. Как только прикоснешься к настоящим струнам, веревка навсегда станет просто веревкой. Ты понимаешь, что узоров очень много. Хуже того, ты видишь, что это слабое подобие струн природы. Искусство дарует бесконечное множество вариантов. Все в мире вплетено в ткань реальности, все взаимосвязано, каждый прожитый миг создает новые связи, вносит изменения в невообразимо сложную паутину жизни. Некоторые нити трогать нельзя, другие можно. Некоторые сперва кажутся неподвижными, но в правильных условиях их удается передвинуть. Настроив струны, ты научишься их перебирать, создавая музыку. Разные тона составляют язык мироздания и служат строительными блоками всего сущего. Порой чувствуешь, что все на свете возможно, если только распутать сложные места.

Арион потянулась и погладила Минну. Волчица открыла глаза, однако голову поднимать поленилась.

– У тебя есть дар заглядывать за завесу и видеть устройство нашего мира, дар настраивать его на свой лад. Разумеется, ты и сама являешься частью плетения.

– Неужели я паук?

Арион покачала головой.

– Нет, нить ткешь не ты. Мастера Искусства не могут создавать новое, они лишь образуют связи между тем, что уже существует. Мы являемся его частью, а значит и паутиной, отдельными нитями в узоре. Изменяя узоры, ты меняешь мир и саму себя, потому что ты – часть этого мира. Создавая узор, ты создаешь собственную жизнь.

– Всякий раз, когда ты говоришь об Искусстве, оно кажется мне все менее привлекательным.

Арион улыбнулась.

– Скажи правду, Сури. Перед тем, как я села с тобой рядом, ты поняла, что любимая игра больше не радует?

– Она нам больше не нравится, правда, Минна?

Волчица лежала на боку, высунув язык, и тяжело дышала. Сури скривилась.

– Ты испортила мою игру, а теперь посмотри, что ты сделала с Минной! Найди себе кого-нибудь другого…

Из темноты вышла Персефона в сопровождении Брин и маленьких человечков, вечно звеневших при ходьбе.

– Извините, – сказала Персефона. – Я не хотела вам мешать.

– Уж лучше помешай, – проворчала Сури.

– Мне нужно поговорить с Арион.

– О чем? – спросила Арион.

Персефона посмотрела на нее с удивлением.

– Ты так быстро учишься нашему языку!

– Ничего подобного, – отрезала Сури. – Хочешь обсудить что-то важное – говори по-фрэйски. У нее ужасная привычка кивать, будто она понимает. Ты себе стараешься битый час, она кивает и кивает, улыбается, но при этом совершенно ничего не понимает. Смотри, вот как сейчас. Ты поняла, что я сказала?

Арион закусила губу.

– Вы говорили обо мне, – сказала она, четко выговаривая каждое слово. – Что-то плохое. Что-то… – она смутилась и закончила на фрэйском: —…оскорбительное.

– Ну, может, ты и научилась кое-чему, – признала Сури.

– Воспользуюсь фрэйским, – решила Персефона. – Ты слышала про собрания в чертоге?

Арион кивнула.

– Вожди рхунов выбирают лидера. Чтобы вести войну.

Персефона кивнула.

– У нас не все идет гладко.

– Не можете выбрать?

– Есть и другая проблема. Нам нужно оружие. Без него наших людей… как это по-фрэйски?.. – Она провела рукой по шее.

– Убьют, – закончила за нее Сури.

– Перережут, – сказала Арион.

Персефона кивнула.

– И они дадут вам оружие? – спросила Арион, кивнув в сторону маленьких человечков, молча стоящих позади Персефоны. Их было трое. Двое длиннобородых напряженно следили за беседой, в то время как Дождь сел на корточки и гладил Минну.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Майкл Салливан читать все книги автора по порядку

Майкл Салливан - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Эра Мифов. Эра Мечей отзывы


Отзывы читателей о книге Эра Мифов. Эра Мечей, автор: Майкл Салливан. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x