Майкл Салливан - Эра Мифов. Эра Мечей
- Название:Эра Мифов. Эра Мечей
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2018
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-109319-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Майкл Салливан - Эра Мифов. Эра Мечей краткое содержание
Эланом правил тогда могущественный народ фрэев – чернокнижников и магов, считавших «рхунов» (так они называли людей) почти животными, недостойными жизни за границами бесплодных земель дикого Рхулина, а невежественные рхуны почитали своих жестоких владык за бессмертных богов.
Но все изменилось, когда чаша терпения людей переполнилась, и человек совершил невозможное – убил фрэя! Рабы восстали под предводительством бесстрашной Персефоны. А вскоре к повстанцам подтянулись даже мятежные фрэи, недовольные существующим порядком вещей.
Мир утратил свое равновесие. Весы судьбы закачались.
Наступила новая эра – эра мифов и мечей, эра великих битв и великих деяний…
Эра Мифов. Эра Мечей - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Мне требуется от вас услуга. Одна из рхунов, которая за мной ухаживала, юная девушка с татуировками по имени Сури – та, с ручным волком – ушла в лес, чтобы сразиться с медведем. Вы знаете, о ком я говорю?
Нифрон кивнул.
– Хорошо. Я хочу, чтобы вы нашли девочку и привели ее сюда.
– С чего нам за это браться? – спросил Нифрон.
– Боюсь, она в большой опасности.
– Ну и что с того?
– Фэйн поручил вернуть тебя в Эстрамнадон, однако я пришла не затем, чтобы с тобой сражаться. Я пришла, чтобы препроводить тебя как можно более аккуратно и тихо. Как и многие мои соотечественники, я считаю, что с инстарья обращаются несправедливо. Поэтому я рискну вызвать неудовольствие фэйна и сделать так, чтобы твои жалобы были услышаны. Вот на что я готова пойти ради тебя, но только если ты сделаешь, как я прошу! Теперь ее судьба и твоя связаны. Если Сури умрет, будет смертельно ранена или пропадет без вести, я не буду тебе помогать. Напротив, я стану твоим злейшим врагом! Все, что ты слышал про миралиитов – чистая правда, и уж поверь, тебе лучше не видеть меня в гневе.
– Хочешь, чтобы мы спасли рхуна? – спросил Нифрон.
– Да.
– Почему?
– Сури ушла несколько часов назад и собирается сразиться с медведем, который наверняка ее убьет! Ты уверен, что хочешь терять время на праздные вопросы?
Нифрон мигом обернулся и скомандовал:
– Галанты, к оружию!
Глава 24
Демоны в лесу
«Я вижу Большую Медведицу на звездном небе каждую ночь. Для большинства людей это лишь кучка звезд. Но те, кто пережил то ужасное время, видят в них Бурую Грин. Хотя мне ее увидеть не довелось, даже рассказы о чудовище пугают меня до смерти».
«Книга Брин»Солнце село, и Персефона бежала по лесу в свете полной луны. У нее не было времени ни на раздумья, ни на страхи. Волк тянул вперед изо всех сил, и люди насилу за ним поспевали. Между деревьев вилась едва заметная тропа, порой казавшаяся знакомой. Как ни странно, Персефона узнавала дорогу даже при такой большой скорости и слабом освещении. Очень скоро она убедилась, что той же тропой они следовали в день, когда на них напала стая волков.
«Вы пошли совсем в другую сторону… Я подумала, вы решили поохотиться на Грин. Пошла по вашим следам и увидела, что вы направились прямо в пещеру».
Тогда Персефона задрожала, теперь же спешила в том направлении намеренно.
«Сражаться с медведем мы не будем», – напоминала она себе.
Если повезет, медведя они даже не увидят. Цель – спасти Сури и Мэйв, а не убить зверя. И все же на душе у Персефоны было тяжело. Сперва погиб сын, потом муж, и вот настал ее черед. Боги наслали на ее семью проклятие в виде медведя, кроме нее не осталось уже никого.
«Есть ли у меня хоть единый шанс уцелеть этой ночью?»
Спешить было нужно, несмотря на эту отрезвляющую мысль. Персефона не могла оставить Сури и Мэйв без помощи. И ей приходилось следовать указаниям старого дуба. Она не знала, спасет ли это ее клан от гибели, но решила довериться богам и древним духам. Ее судьба была в их руках.
У Рэглана родился ребенок от Мэйв. Мысль застряла в сознании Персефоны, как неприятное послевкусие. Она витала в воздухе: ни подступиться к ней, ни поверить в нее было невозможно. Тем не менее, Коннигер сказал правду.
Была ли это страсть на одну ночь или любовь длиною в жизнь?
Хорошенько подумав, Персефона могла бы припомнить странные взгляды, натянутые или прерванные разговоры, которые в то время казались ерундой. Однако вспоминать она не хотела. В глубине души Персефона хотела сохранить память о Рэглане, как о честном и храбром вожде, действовавшем в интересах людей. Он был преданным. Не давал в обиду слабых. Защищал невиновных. Образ терял краски по мере того, как Персефона пробиралась по темному лесу, представляя брошенного младенца и крики несчастной матери.
«Никогда не слышал, чтобы взрослая женщина так вопила. Можно подумать, я резал ее на куски…»
Персефона недоуменно покачала головой. «Я совсем не разбираюсь в людях: сперва Ивер-резчик, потом мой собственный муж. С этими мужчинами я была знакома всю свою жизнь и при этом не знала их вовсе. Как же я не поняла, на что способны Рэглан и Коннигер?»
В отличие от Персефоны Минна устали не знала. Они все время бежали в гору, женщина взмокла от пота и отчаянно нуждалась в передышке. Изо всех сил дернув за ремень, она остановила волка. Вокруг расстилалось царство деревьев, лунного света и светлячков.
– Воды! – простонала Персефона, утирая лицо тыльной стороной ладони, тоже мокрой от пота.
Малькольм догнал их еще до входа в лес, принес бурдюк с водой и оружие. Себе он взял копье и щит Рэглана из чертога, Персефоне принес копье – и какое! Малькольм стянул Черное копье Мэта, основателя Далль-Рэна и внука Гэта, висевшее над троном вождя.
– Знакомые места, – заметил Малькольм, пытаясь отдышаться и оглядываясь по сторонам.
– Вот и я о том же, – откликнулся Рэйт. Он нес копье Персефоны, потому что она не могла одновременно удерживать волка на поводке и нести оружие, щит же прикрепил ей на спину.
Минна сидела с встревоженным видом и поскуливала.
– Странно, что мы их еще не догнали, – сказала Персефона. – Неужели старуха способна развить большую скорость? Ей ведь за пятьдесят! Не думала, что она такая прыткая.
– Сколько осталось до пещеры? – поинтересовался Малькольм.
Он прислонился к дереву и отпил из бурдюка.
– Понятия не имею. Вам не кажется, что мы не успеем? – Персефона взглянула сквозь густую листву на едва проглядывавший кусочек неба. – По крайней мере, луна полная, и мы сможем справиться со всем, что ждет нас наверху.
– Вдруг мы найдем медведя? – спросил Малькольм. – Что будем делать тогда?
– Ну-у, – протянул Рэйт, – драться-то с ним не надо. Просто отпугнуть. Поэтому не вздумайте его окружать – оставим ему путь к отступлению. Потом кольнем мишку копьем и пошумим. Если погонится за кем-нибудь из нас, другие подбегут и отгонят зверя копьями. Он наверняка удерет.
– Просто направлять и тыкать, верно? – уточнил Малькольм.
– Ага.
Вспомнив, как Бурая разделалась со стаей волков, а потом стала ломиться в каменную дверь, унюхав за ней людей, Персефона усомнилась, удастся ли им отогнать медведицу. Бурая любит полакомиться человечинкой.
«Будь ты проклят, Коннигер! Почему ты не сказал им правду? Как ты мог их отпустить?»
Минна вскочила. Вместо того чтобы помчаться вперед, она зарычала. Сзади послышался треск сучьев и шорох листьев, потом из темноты появились люди.
И тут Минна резко дернулась. Персефона отвлеклась на шум и ослабила хватку, кожаный ремень выскользнул из рук, и волчица исчезла в темноте.
– О, клянусь Мари, Персефона! – вскричал запыхавшийся Коннигер. – Ну ты и заставила нас побегать!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: