Кайла Олсон - Империя из песка
- Название:Империя из песка
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция
- Год:2018
- ISBN:978-5-04-095771-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кайла Олсон - Империя из песка краткое содержание
В 2049 году океан поглотил Нью-Йорк и Сан-Франциско, а власть в США захватила милитаристская группировка – Волки.
Иден выжила, но потеряла семью и друзей. Отец передал ей координаты тропического острова, названного Убежищем, единственного в мире места, где нет Волков. Она отчаянно стремится к его берегам.
После побега из концлагеря на побережье Техаса, Иден плывет на остров и встречается с Избавителями, борцами Сопротивления. Джунгли Убежища наполнены смертоносными ловушками и скрывают врага, от которого не скрыться.
Не окажется ли райский остров настоящим кошмаром, страшнее мира после глобальной катастрофы?
Империя из песка - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Хорошо, что она взяла инициативу в свои руки. И дело не в том, что мне плевать или что я ничего не чувствую. Все в точности наоборот. Меня обуревает столько чувств – печаль, страх, вина, – что если я выпущу их наружу, то сломаюсь под гнетом пустоты, в которой они пребывали столь длительное время.
Поэтому я сосредотачиваюсь на конкретных вещах: на крохах информации, которые помогут нам (при условии, конечно, что мы их правильно соберем) увидеть картину целиком. Тогда мы получим ответы, которые, в свою очередь, приведут нас к свободе.
Причем не только от Стаи.
– Удивительно, – говорю я, когда девчонки замолкают, – что наши галлюцинации оказались настолько похоже… сделаны.
Рассказываю о Берче, об Эмме – скупые факты, по возможности – без эмоций. Если мне и приходится сдирать подсохшую корку с еще свежих ран, то немного, не больше, чем необходимо.
– Растения на такое не способны! Они не должны присасываться к людям и заставлять их смотреть на смесь своих лучших воспоминаний с худшими страхами, верно?
Тишина. Наверное, именно этим здешние растения и занимаются.
– А еще мох, – продолжаю я. – И жуки. Лазерная система… ливень, который не оставил тут ни лужи. И то, что случилось с нашей лодкой.
– И Финнли, – тихо произносит Хоуп.
– Да, – соглашаюсь я. – Но ее исчезновение отличается от остальных странностей, ведь нам это не причинило боли как таковой. Или нет?..
Алекса бросает в костер сухие ветки. Взметаются искры.
– Кажется, джунгли не хотят подпускать нас к храму. Но, с другой стороны, это какой-то бред, потому что у растений нет разума.
– Да и храм заброшен, – перебиваю я Алексу. – Зачем его охранять?..
Хоуп замирает, приложив палец к губам, и я умолкаю.
– Вода, – поясняет она шепотом.
Однако смотрит Хоуп отнюдь не на вскипевшую воду в кружке, которую то ли она, то ли Алекса – я не обратила внимания – убрала в сторонку, чтобы дать ей остыть. Хоуп не сводит глаз с океана, чьи волны бьются о песчаный берег.
А чуть дальше, у горизонта, виднеется тень, закрывающая собой звезды.
Корабль. Большой и необычный на вид – гики, мачты, собранные паруса, паутина канатов, – похожий… на пиратский.
– У нас гости, – выдыхает Хоуп.
Пытаясь рассмотреть силуэт корабля, я совершенно не замечаю, что к берегу приближается лодка с поблескивающими в свете луны веслами. Но когда она причаливает, на ней вспыхивает фонарь, я впиваюсь в суденышко взглядом.
В частности, из-за того, кто там сидит: три парня – немного старше и куда крепче нас – и одна девчонка.
Финнли.
31
У нее изменилась прическа.
Вот она – первая странность: медные волосы теперь стали короткими, гладкими – совсем не как у прежней Финнли. Я, впрочем, почти ее не знаю, но в день нашей встречи длинные непослушные пряди были собраны в хвост и выглядели так, словно их с самого начала войны не касались ни ножницы, ни даже расческа.
Однако я уверена, что вижу Финнли. Чистая одежда и новая стрижка не способны скрыть россыпь веснушек на ее носу или поменять ее несколько самоуверенную манеру держаться.
Вторая странность: Финнли не спешит к нам вернуться, хотя не заметить наш лагерь с пылающим костром невозможно.
Ни Финнли, ни ее спутники никак не реагируют на наше присутствие.
Они направляются к дальнему краю берега – где возвышается каменный тотем, – и Финнли шагает наравне с парнями. Можно подумать, что она с ними заодно. Если бы не ее стрижка, из-за которой мне почему-то не по себе, я решила бы, что раз уж Финнли так расслабленно себя ведет в их обществе, то им можно доверять. Эдакая компания старых приятелей. Но ее прическа кажется мне подозрительной – как и ситуация в целом, если говорить начистоту. Что ж, надо прислушаться к своей интуиции.
Столкновение неизбежно – а значит, чем раньше с ним покончим, тем лучше. Поднимаюсь на ноги, прихватив на всякий случай копье. Алекса и Хоуп следуют за мной.
Песок скрадывает звук наших шагов. Мы придвигаемся ближе, разглядываем внезапных гостей, в свою очередь, изучающих тотем. Парни на голову выше Финнли, в которой футов пять: не качки, но крепкие, с четко очерченными мышцами – оно и понятно, сказалось управление кораблем в открытом океане. Одеты они в майки с V-образным воротом, узкие штаны и ботинки – все серое – и не имеют ничего общего с пиратами, которых мы с Эммой видели в фильмах. Волосы длинные только у одного: они волнистые, огненно-рыжие в свете фонаря. Его спутники – брюнет и пепельный блондин – подстрижены коротко. А еще все трое явно выкинули бритву – причем единственную на всех – за борт пару дней назад.
Темноволосый, наклонившись, пробегает пальцами по нижней части тотема. И тотчас на резной поверхности возникает тонкая голубая флуоресцентная полоска, похожая на лазерный луч из храма.
– Отлично, – произносит блондин, когда изображение показывается полностью. Он доволен и ничуть не удивлен. Мускулистые руки покрыты татуировками – яркой россыпью гавайских цветов и папоротников.
– Это что, карта острова? – шепчет Хоуп.
Татуированный бросает взгляд в нашу сторону – без откровенной неприязни, но мне сразу делается неуютно. Может, дело в его глазах, внимательно поблескивающих из-под нахмуренных бровей. Лезть на рожон и что-то выяснять вдруг начинает казаться мне худшей идеей в мире.
Алекса коротко втягивает воздух, и, прежде чем я успеваю ее остановить, шагает из тени на залитый лунным светом песок.
– Выключай! – командует татуированный. – У нас гости.
Стараюсь запомнить, каких мест темноволосый касается пальцами, чтобы позже, когда мы останемся одни, сделать то же самое и узнать, что кроется в тотеме.
Парень нажимает на самую нижнюю точку в левом углу. Голубой свет гаснет.
– Скай Кассоуэри? – Алекса приближается к блондину. Цветы на его татуировках приходят в движение – он напрягает мышцы. – Это ты или у меня снова галлюцинации?
Его взгляд смягчается. Но не настолько, чтобы я ослабила хватку: я продолжаю крепко сжимать свое копье.
– Алекса Пирс, – произносит он, не пытаясь двинуться навстречу. Вызывающий наклон головы и застывшая на губах усмешка говорят о том, что он не испытывает особого восторга от неожиданной встречи. – Это ты или я опять вернулся в кошмар, который оставил на континенте?
Алекса сухо смеется:
– И я рада тебе, Скай Кассоуэри.
Она отбрасывает волосы за плечо, пытаясь казаться собранной, невозмутимой – и не встревоженной его холодностью. Спутники Касса принимают ее игру за чистую монету. А я замечаю, как напряжены ее сжатые кулаки. Худшие страхи Алексы превращаются в реальность.
– Это, что ли, твоя Волчица, Касс?
Брюнет подходит ближе, окидывает ее изучающим взглядом. Как будто света луны, звезд и костра достаточно, чтобы увидеть ее насквозь.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: