Дмитрий Даль - Отчаянные
- Название:Отчаянные
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2018
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-099136-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дмитрий Даль - Отчаянные краткое содержание
Семен Ардов, заместитель директора Службы Безопасности Биржи, оказывается вовлечен в крупную многоходовую комбинацию, затеянную торговыми домами. И вот он уже не оперативник, а беглый преступник, обвиняемый в убийстве иномирянина. За ним охотятся боевики великих торговых домов, родная контора и модификанты, совершенные убийцы. Ему предстоит найти настоящего преступника, помешать интриге великого торгового дома «Голиаф», а также выкрасть драгоценный артефакт из Цитадели гномов. Помогают ему в этом отчаянные парни: верный напарник по прозвищу Балу и двое лихих гномов Кибур и Сигурд.
История Биржи начинается…
Отчаянные - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Сигурд ворчал всю дорогу, пока мы поднимались из Бункера на поверхность, пока шли к машине и пока Балу возился с ключом зажигания. Но чувствовалось, что это своего рода игра. Он хоть и ворчит, но наоборот доволен, что участвует в этой игре, что его позвали, он приобщен к истории. Сигурд даже не спрашивал, зачем нам нужно попасть в «Голиаф», зачем мы устраиваем концерт на карнавале. Он загорелся идеей, почувствовал, что будет весело, и решил идти до конца.
– Едем на Гельсингфоргскую, – приказал он.
– А что там? – спросил Балу.
– Отель «Мандарин», там «Снеговики» эти остановились. Будем брать тепленькими, пока не очнулись.
– Откуда ты знаешь, что они там? – спросил я.
– Радио гномов никогда не дает сбоев. Я сразу все узнал. Они сейчас еще в номере. Никуда не уехали. Но уже попросили выпить и закусить. Горячие финские парни.
– И как мы к ним попадем? Звезды же? – не понимал я.
– У меня есть план. Я представлюсь как официальный представитель торгового дома «Каррадан». Мол, приехал обсудить условия их концерта на нашей территории. А там дело за малым. Надо напоить ребят и спрятать до поры до времени. Я своих ребят к ним приставлю, чтобы они никуда не делись. Пока они будут отдыхать, мы выступим вместо них. Чем мы не «Снеговики»?
– С вашими рыжими бородами не очень похожи на финнов, – с сомнением в голосе заметил Балу.
– Главное не внешнее сходство, главное начинка. Вы еще не слышали, как мы «Марш победителей» играем. Вот это бомба. Вот это чума, – гордо завил Сигурд и откинулся на спинку кресла. – Мы зададим жару. Мы им всем покажем.
Оставшуюся часть пути мы проделали в молчании.
ГЛАВА 40
Когда Сигурд сказал, что мы напоим «Снеговиков», он изрядно переоценил свои силы и возможности. Он не взял в расчет, что пить предстоит с горячими финскими парнями, которые, как известно, пьют все, что горит, и не меньше цистерны. К тому же их было четверо. Запомнить имена мне не удалось, поэтому я сократил их до Ральф, Ури, Пак и Лайво. У них было более заковыристо. Все как на подбор высокие, метра под два ростом, седые, хотя и молодые лицом, и очень веселые.
Ребята оказались очень душевными. Они с ходу поверили в легенду про предстоящие концерты у гномов, а после третьей рюмки Сигурд так растрогался, что и правда набросал расписание концертов, позвонил в офис «Каррадан» и отдал распоряжение забронировать концертный зал на ближайшую неделю. Я и не подозревал, что парень имеет такое влияние среди гномов. Надо взять себе на заметку.
Но на этом силы доблестного гнома закончились. Он отрубился на диванчике и тут же захрапел молодецким храпом.
– Позаботься о нашем друге, – попросил я Балу. – А то ему голову напекло.
Балу правильно понял мой намек, сделал вид, что подушки поправляет, а сам накапал отрезвина в раззявленный рот гнома. Проспится немного и будет как огурчик, возможно, не в духе, что мы ему кайф сломали, но зато снова в строю, а нам его помощь еще может понадобиться.
Ральф – единственный из всей группы говорил по-русски. Он с сомнением посмотрел на гнома и сокрушительно покачал головой.
– Слабоват, – оценил он.
Товарищи тут же поддержали его одобрительным гудением.
Водка закончилась. Балу вызвался прогуляться до магазина за добавкой, а я, воспользовавшись паузой, связался с Кибуром, выслушал длинную прочувственную речь о том, что мы сволочи развлекаемся, в то время как он работает над нашим новым проектом. Когда же я сообщил ему, чем конкретно мы занимаемся, Кибур так взвизгнул в трубку, что от неожиданности я ее выронил. Он пообещал, что скоро будет, и тут же разъединился.
В туалете я принял новую порцию отрезвина, пора с этим всем завязывать, лекарство хорошее, но в больших дозах может быть и перебор. Когда я вышел, то обнаружил, что поляна уже вновь накрыта. Довольный Балу откупоривает литровую бутылку «Смирнова», а в углу стоит еще три. И как прикажете завтра допрос Раджи Сингха вести. Как бы нам самих себя не переиграть и не вырубить!
Как оказалось, я зря расстраивался и паниковал. Помощь как всегда подоспела вовремя. Кибур примчался на всех порах. К этому времени господам музыкантам было все равно, кто это, зачем приехал, главное что компания душевная и наливают до краев. Кибур так активно включился в работу, что за сорок минут укатал финнов до состояния мычания. К этому времени проснулся Сигурд, обвел недовольным взглядом поле боя и заявил:
– Хорошо справились. Я бы лучше мог.
После этого он позвонил своим товарищам и вызвал группу поддержки. Трое веселых гномов, больше всего походящих на брутальных байкеров-коротышек, появились незамедлительно. Похоже они сидели где-то в засаде до команды.
– Ребята присмотрят за «Снеговиками», пока мы их заменим на празднике, – сказал Сигурд.
– Что значит присмотрят? – спросил я.
– Поить их будут два дня, чтобы не встали из-за стола.
– А ребята не удивятся, что их какие-то незнакомцы поят? – уточнил Балу.
– Для них все гномы на одно лицо. Так что финны будут уверены, что они отмечают выгодный контракт.
– Ребяток жалко, – сказал я.
– С «Голиафом» они, конечно, уже никогда дел иметь не будут, зато гномы теперь станут им верными друзьями. Так что не стоит жалеть. Это выгодная сделка. Всего лишь бизнес, – произнес Сигурд.
Кибур не хотел уходить. Кибур рвался в бой. Кибур хотел праздника.
Он взобрался на стол, скинув все, что стояло, на пол, и стал отплясывать, радостно ухая, размахивая руками, в одной была зажата бутылка водки, в другой зеленая вязаная шапка, которую он позаимствовал у Ури. Мы его насилу сняли со стола и утихомирили. Кибур требовал продолжения банкета. Пришлось ему объяснить, что самый главный банкет будет завтра, где он может оторваться по полной. Только вот шапку отобрать не удалось. Кибур отказался с ней расставаться, напялил на голову, схватился руками с двух сторон и набычился, мол не тронь. Пришлось так ехать.
Сигурд остался доволен встречей со «Снеговиками», объявил всем, что они ребята хорошие, будем теперь дружить народами. На том и расстались. Мы поехали в Бункер отдыхать перед карнавалом, а Кибур с Сигурдом – на репетиционную точку готовиться к предстоящему концерту.
ГЛАВА 41
Все пошло совсем не так, как мы рассчитывали. Вернее как я рассчитывал. Я думал, что мы прибудем на праздник, растворимся в толпе, выследим Раджу Сигха и в то время, как наши гномы начнут отжигать на сцене, воспользуемся суматохой, которую они организуют, и похитим знатного голиафянина для приватного разговора.
Как говорится, в теории все выглядело гладко, а вот на практике…
Стрела просвистела рядом с моим ухом и ударила в колонну. Я бросился в другую сторону, упал на пол и перекатился, спрятавшись за балюстрадой. Скромное, конечно, укрытие, это я сразу почувствовал на своей шкуре, когда очередная стрела пролетела между балясинами, порвав мой плащ.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: