Владимир Ерофеев - Маркус Фастмувер. Вторжение
- Название:Маркус Фастмувер. Вторжение
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Алгоритм
- Год:2018
- Город:Москва
- ISBN:978-5-907028-63-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Владимир Ерофеев - Маркус Фастмувер. Вторжение краткое содержание
Каждый человек выбирает свой путь, ощутив на себе влияние беспощадной людской среды. Но какой путь выбрал биоробот, чтобы спасти от неминуемой гибели её саму?
Книга В. Ерофеева «Маркус Фастмувер. Вторжение» – это полноценный остросюжетный фантастический роман, в котором вы найдете сполна всего того, что неизменно существует со дня сотворения мира: море крови, глупости и грязной похоти, и столько же отваги, чести и настоящей любви.
Маркус Фастмувер. Вторжение - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Звук геликоптера тоже как-то подействовал на двух вояк, входящих в охрану генерала Томпсона. Те болтались возле дома, не зная, как убить время, охраняя своего начальника. Чувствовалось, что солдатня совсем свежая, еще не обстрелянная в Индокитае и не видавшая, как 7,62, выпущенная каким-нибудь чарли из «калашникова», прошивает тонкий пол трясущегося и коптящего «Ирокеза», чудом вытащившего их из окружения. Они еще не прочувствовали, как, валяясь в луже собственной крови, затыкать своей задницей эти, мать их, дырки, только что проделанные смертельным свинцом. Но, несмотря на отсутствие жизненного опыта, холеная солдатня наперебой спорила, что за вертолет сейчас в воздухе.
– «Ирокез», по-любому! – со знанием дела говорил один.
Другой с усмешкой в ответ демонстрировал свои знания в летной технике:
– Почему ты думаешь, что это именно «Ирокез»? Ха-ха, знаток, тоже мне! А может, это «Кобра» новенькая! Я видел такой недавно, зверь, а не машина!
– Нет, точно не Кобра! – отвечал первый, вслушиваясь в нарастающую трескотню. – Слышишь, как винт тяжело воздух режет?
Увязнув в своем споре, вояки не заметили, как из-за крыш домов, мощно разрезая воздух пятилопастным винтом, показался белый красавец SIKORSKY SH-3 с надписью NAVY на хвосте. Геликоптер уверенно летел в сторону дома генерала, чуть ли не касаясь крыш домов, чем наводил ужас на местных жителей, заставляя их что-то кричать ему вслед и яростно размахивать кулаками.
Денни, все это время наблюдавший за спором солдат, вдруг соскочил с кровати и быстро сбежал по лестнице на первый этаж. В углу зала, развалившись в кресле со свежей газетой, сидел генерал Томпсон.
– Дядя Говард, дядя Говард, – с волнением в голосе затараторил мальчуган, – там вертолет! Он… он садится прямо…
Чей-то нетерпеливый стук в дверь не дал парню договорить.
– Да, входите! – громко ответил генерал и быстро поднялся с кресла.
В дом практически ворвался пилот вертолета в сопровождении двух ранее споривших вояк.
– Простите, сэр! Вы генерал Говард Томпсон?
Генерал молча кивнул.
Пилот, задыхаясь от волнения, продолжил:
– Сэр, вам срочный пакет с авианосца Йорктаун.
Генерал все сразу же понял. Он схватил конверт и, отойдя к окну, мгновенно его вскрыл, но, быстро пробежавшись глазами по тексту, резко повернулся к вошедшим. Лицо Томсона было более чем озадачено. Скорее в его глазах читалась еле заметная паника. Постояв так несколько секунд, он вдруг быстро проговорил:
– Спасибо! Все свободны!
Генерал Томпсон спешил остаться наедине. Ему надо было срочно сделать очень важный звонок.
После слов генерала пилот отдал честь и тут же удалился. За ним последовали и два солдата, плотно прикрыв за собой входную дверь. Дэнни тоже понял, что сейчас озадаченному военачальнику не до него. Быстро взбежав на второй этаж, он снова устроился возле окна провожать взглядом улетающий вертолет.
Парень смотрел вслед удаляющейся винтокрылой машине и гадал: «Какую же все-таки информацию содержал тот пакет, который доставили таким необычным образом и который так сильно повлиял на генерала?»
Центральный командный пункт вооруженных сил США. Спустя две минуты.
Неожиданный звонкий зуммер отдельно стоящего телефона заставил вздрогнуть присутствующих на командном пункте. Все как будто ждали этого звонка и в то же время боялись его.
– Мистер президент, это вас! – проговорил офицер, неуверенно вытянув вперед трубку. – Генерал Томпсон на проводе!
Президент сделал паузу, перед тем как взять трубку из дрожащей руки помощника. Глава государства как будто бы оттягивал разговор, чувствуя что-то нехорошее. Но, после того как все же телефон перекочевал к нему руку, быстро поднес его к уху.
– Да, Говард, это я, говори! Что? Что ты сказал? Нет, только не это! Это же война, Говард! Это же катастрофа! Это война, Говард! Как это случилось? Дьявол! Как это могло случиться? Что? А как же этот твой Маркус?
В это время в доме генерала Томпсона.
Дэнни слышал, как генерал о чем-то разговаривал по телефону, но только на слове «Маркус» мальчуган не усидел возле окна и тайком выбрался из своей комнаты. Через мгновение он уже лежал на балконе второго этажа, и теперь ему хорошо был слышен взволнованный голос генерала.
– Мистер президент, мои ребята и Маркус делали все возможное! Как я и докладывал вам, они успешно пробрались внутрь колонны. Дальше по понятным причинам связь с ними прервалась… Что, сэр? Нет, невозможно! Туда пробраться через туннель под Атлантикой невозможно! После прошлогодних событий бункер, который мы откопали, находится в ведении одной службы. Вы знаете, о чем я говорю. Соответственно, ссылаясь на какой-либо официальный предлог, мы туда пробраться не сможем… Что, сэр? Плевать на эту службу? Сэр, но у них же безграничные полномочия, в том числе некоторые из них даны вами! Маленькая стычка с ними приведет к большой войне, и они по нашему законодательству будут правы! Что, сэр, плевать? Хм… Хорошо, сэр, я готов пойти на это, если у меня будут от вас официальные указания! Мои ребята справятся, как бы сложно это не было! Они разнесут там все на куски! К чертовой матери все разнесут! Вы готовы дать мне официально такие указания? Что, сэр? Нет? Не готовы? Но вы понимаете, мистер президент, что без этого мои ребята будут вне закона! Я просто поведу своих ребят на верную смерть как террористов, как врагов государства! Вам же самим потом придется отдать приказ на их уничтожение! Мистер президент, если вы не можете дать мне официальные указания, то прошу вас, дайте еще один шанс Маркусу. Я уверен, что он справится! Просто нужно еще немного подождать.
Президент стиснул зубы. Он думал. Сделав глубокий вдох, он наконец заговорил:
– Говард, ты просто уверен, что он справится, или ты конкретно берешь на себя ответственность за то, что твой Маркус предотвратит угрозу нападения?
Генерал замолчал. Вопрос президента положил его на лопатки. Теперь вся ответственность за безопасность страны ложилась на него. Генерал с силой сжал кулаки и…
– Да, мистер президент, я беру на себя ответственность за Маркуса. Он предотвратит угрозу!
На другом конце провода создалось молчание.
Прошла почти минута. Вдруг генерал услышал тяжелый вздох, и президент вновь заговорил.
– Окей, Говард, я принял твои гарантии! Как ты понимаешь, весь наш разговор протоколируется, так что твои гарантии считаются официальными! Теперь к делу! Скажи мне, с какой прогрессией разрастается группировка противника? Угу. Где-то по пятьдесят летательных аппаратов в час. Тааак… Рассмотрим худший вариант. В случае если твой робот все-таки не справится с задачей, каковы наши возможности и шансы при наземной и надводной операциях? Конечно же, исключая проникновение в туннель! Что? Что, Говард? Никаких? Что значит «их в лобовую невозможно уничтожить»?! Генерал, не мне вас учить! Уничтожить можно абсолютно все, главное захотеть!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: