Евгений Клевцов - Диверос. Книга вторая
- Название:Диверос. Книга вторая
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:SelfPub
- Год:2018
- ISBN:978-5-5321-2348-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Евгений Клевцов - Диверос. Книга вторая краткое содержание
Диверос. Книга вторая - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Ее голос заставил его вздрогнуть, очнувшись от своих мыслей.
– Конечно же, я не против, – он встал и протянул сидящей санорра руку, помогая подняться с кресла. – Благодарю вас за такое знакомство, Иове Ли.
– Не стоит благодарности, дорогой Мерц, – прикрыв глаза, улыбнулась Иове Ли. – Рада снова убедиться в вашем хорошем вкусе.
Раскланявшись с хозяйкой, оставшейся встречать других гостей, Мерц пропустил свою темнокожую спутницу вперед и вышел следом за ней в проход, по разные стороны которого шелестели занавески. Алекриз и ее престарелого спутника уже не было – очевидно, они решили уединиться в одной из комнат.
Новая знакомая шла чуть впереди. Вернувшаяся на свое место у входной двери гедарка заметила их. Мерцу на секунду показалось, что на ее лице мелькнула легкая тень беспокойства. Наверное, у девчонки все-таки была мысль подработать сегодня не только раздачей напитков.
– Вы так и будете меня молча рассматривать, господин Мерц? – не оборачиваясь, спросила идущая впереди санорра.
– Это запрещено?
– Ну почему же? – чуть пожав плечами, она свернула вправо и открыла спрятанную за занавесками дверь. – Если вам угодно быть молчаливым – можете молчать сколько угодно.
– И тебя это не обидит?
– Я здесь, чтобы сделать ваш вечер приятным, – она прошла в комнату, оставив дверь открытой. – Если молчание доставляет вам удовольствие – значит, мы будем молчать.
Войдя следом за ней, Мерц легко толкнул дверь и она плавно закрылась. В комнате было темно. Санорра стояла напротив окна, и ночной свет плавно обтекал ее фигуру, пепельного отлива кожа под ним как будто тихо светилась.
Мерц остановился у закрытой двери.
– Значит, ты здесь второй день? – спросил он.
– Вообще-то первый, – тихо ответила она, – но не волнуйтесь, господин Мерц, я вас не разочарую.
Почему-то Мерцу показалось, что она усмехнулась. Он расстегнул пуговицы жилетки и аккуратно повесил ее у входа. Комната чуть колыхнулась перед глазами – запонки из аганита, находящиеся в боковом кармашке, оказались слишком далеко, и их действие прервалось.
– Может, скажешь, как тебя зовут? – спросил он, расправляя манжеты.
– Неужели узнать мое имя – это сейчас самое сильное ваше желание, господин Мерц? – санорра провела ладонью по плечу, и ее невесомое платье соскользнуло на предплечье. Еще одно легкое движение, одно неосязаемое дуновение – и оно упадет на пол, открыв…
– Постой, – Мерц шагнул вперед, уже не способный думать ни о чем другом, кроме этого чуть мерцающего в темноте тела. – Подожди. Я хочу сам его снять.
И тут он скорее уловил, чем заметил какое-то легкое движение. Словно тень позади на стене чуть колыхнулась за ним следом. Но Мерц не успел даже осознать того, что увидел, как что-то холодное тихо коснулось шеи – и в мире вдруг наступили тьма и тишина.
Глава 19
-Тихо, друг, тихо… – подхватив падающего на пол гельда, Кин Зи осторожно усадил его рядом с дверью. – Какой же ты тяжеленный. А по виду-то и не скажешь.
– Жив? – Мэй Си быстро поправила платье.
Она подошла и повернула рожок газового освещения. Лампы ярко осветили комнату, сразу разогнав всю таинственность.
– Жив, – Кин Зи прикоснулся пальцами к шее Мерца и прислушался, – Сердце-то скачет. Мэис, ты, кажется, перестаралась. Еще немного – и его бы удар хватил без всякой заморозки. Зачем ты его так?
– Не хватил же.
Мэй Си набросила на плечи какую-то накидку и присела рядом.
– Очнется?
– Должен, – Кин Зи пожал плечами. – Пусть Тэи посмотрит.
Приоткрыв дверь, он высунул голову в коридор.
– Тэи, ты далеко?!
Из-за соседней занавески высунулась черноволосая голова.
– Иди сюда, посмотри. Что-то не нравится он мне. Ты с зарядкой диска не перемудрил?
Мэй Си тем временем рассматривала себя в зеркале.
– Неплохо, но голой было бы скромнее. Вейге бы понравилось, – наконец, сказала она. – Переоденусь, пожалуй.
Она отправилась за ширму, стоящую в углу комнаты.
– Да, кстати, – добавила она, выглянув из-за нее, – пока можешь объяснить, почему ты рассматривал меня, вместо того, чтобы делать свое дело?
Подошедший Тэи Зи присел рядом с Мерцем, а Кин Зи принялся исследовать карманы жилетки, оставленной гостем у двери.
– Ну, во-первых, мне было интересно, до чего у вас дойдет… – начал он.
Вылетевшая из-за ширмы туфелька с длинным и острым каблуком просвистела через комнату и ударилась о стену, выбив кусок штукатурки, в опасной близости от его головы.
– А во-вторых, у него в жилетке аганиты, – вынув запонки, Кин Зи отправил их в свой карман. – Он меня и так успел мельком заметить. А с ними еще неизвестно, сколько бы пришлось повозиться. Нужно их Иове Ли, кстати, вернуть.
– И ты об этом, разумеется, знал, – переодевшаяся Мэй Си вышла из-за ширмы со второй туфлей в руке.
– В коробке на входе запонок не было – я проверил, когда он поднялся. Значит, они остались при нем. А на штанах и сорочке у него карманов нет, сама посмотри, – Кин Зи указал на сидящего Мерца. – Остается жилетка.
– Куда деться от твоего ума…
– Мэис, ты разговариваешь как Девирг. Так ругаться скоро начнешь, как Вейга.
– Если потребуется – начну. Туфлю принеси?
– Держи! – несчастный предмет обуви совершил обратное воздушное путешествие.
Тэи Зи закончил свой осмотр и поднялся на ноги.
– Жить будет, – подытожил он.
Дверь приоткрылась, и из-за нее показалась раскрашенная косметикой мордашка Винги, бросившей свой поднос с бокалами на произвол судьбы. Рядом тут же возникла физиономия Вейги.
– У вас тут все нормально? Все получилось? Мэис, он так на тебя смотрел, когда следом шел, мне аж страшно за тебя стало… – выпалила она, и только тут заметила лежащего Мерца. – Ой, мама… он живой вообще?
– Угу, – кивнул Тэи Зи.
– Уф, – выдохнула гедарка, – Бледный-то какой…
Открыв дверь, сестры оказались в комнате.
– Там Девирг зовет, – Вейга указала куда-то в дальний конец коридора. – Решевельц с Алекриз пошли уже. А Грейцель вниз спустилась за коробкой, которую он на входе оставил.
– Забирайте его, и пошли, – кивнула Мэй Си на бесчувственного Мерца.
Потом она улыбнулась, глядя на Вингу, еще разодетую в то, что дала ей Иове Ли.
– А ты, красавица, так и будешь ходить?
– Ага, похожу пока, – кивнула та, а потом кивнула на сестру – Тем более, что у меня Вейга хочет это все отобрать.
– А я виновата, что в этом городе нормальную одежду можно достать только в притоне?! – Вейга возмущенно уперла руки в бока. – И потом, тебе же Иове Ли все равно все это подарила!
– Помнится мне, кто-то орал во все горло, что ни ногой в эти стены не ступит… – поднимая с пола Мерца, заметил Кин Зи.
– А ты додумался, как сказать: «Хозяйка даст вам какую-нибудь работу, ведите себя так, чтобы вас было невозможно отличить от ее девушек»! Кин, что прикажешь мне думать, после того, как нам Грейцель порассказала всякого?! Какую, работу может дать красивой девушке хозяйка дома свиданий?!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: