Ольга Карелина - Иеремиевы огни (СИ)

Тут можно читать онлайн Ольга Карелина - Иеремиевы огни (СИ) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика, год 2017. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ольга Карелина - Иеремиевы огни (СИ) краткое содержание

Иеремиевы огни (СИ) - описание и краткое содержание, автор Ольга Карелина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Война на Севере продолжает бушевать. Оставляя сына в столице заниматься опять, по его мнению, совершенно бессмысленным заданием, Аспитис Пикеров полностью сосредотачивается на уничтожении «Аркана» союзными войсками. При освобождении Северо-Западного побережья Мессия вместе с Рэксом Страховым попадают под горный обвал и оказываются в одной больнице. Отличный шанс наконец в полной мере прояснить отношения! Вот только Рэкс повис на волоске от смерти, и единственное, что может спасти его, это переливание крови от самого Аспитиса. Но хочет ли того Мессия?

Иеремиевы огни (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Иеремиевы огни (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ольга Карелина
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— У меня тоже есть леденцы, — вкрадчиво проговорил Мэтво, спокойно наблюдая, как Миа отрешённо разворачивает шуршащий целлофан и одну за другой отправляет конфеты в рот. — От некоторых становится очень легко и приятно смотреть на жизнь…

— Для этого мне допинг не нужен, — усмехнулась Миа, чувствуя, как на неё наползает туман. Сквозь него она почувствовала, как Мэтво освобождает её от ремней, как с силой притягивает к себе голову, намереваясь поцеловать, но это уже было неважно. Что бы сейчас ни случилось, оно произойдёт не с Миа.

Последующие события, однако, удивили бы её. Осознав, что вожделенная девушка спит мёртвым сном, Мэтво, ругнувшись, пристегнул её обратно и, скрипя зубами, вернул машину обратно на дорогу.

Бельфегор встал с подоконника, как только вспомнил, как правильно дышать. Грудь перестало саднить, из глаз пропали чёрные круги, все разрывавшие его чувства, наслаивавшиеся друг на друга так точно, что было решительно невозможно понять, что каждое из них представляет по отдельности, наконец отхлынули в самые глубины души, оставив после себя уже привычную пустоту. Бельфегор достал свой сотовый и набрал Десмонду.

— Слушаю, сэр Пикеров, — холодно отозвался терас. Бельфегор хмыкнул про себя.

— Сможешь приехать, Десмонд? Ты мне нужен.

— Могу я узнать заранее зачем? Вы с госпожой Страховой поссорились, а бить тарелки не об кого?

— Госпожа Страхова спешно отбыла путём прицельного пинка. Как-то неожиданно выяснилось, что она сливает информацию куда не надо. Через сколько тебя ждать?

— Пятнадцать минут, — помолчав, отчеканил Десмонд и отключился. Бельфегор убрал телефон в тот же карман, где уже лежал один, Миа, и пошёл вниз, в гостиную.

К его удивлению, оба телохранителя сидели на диване, причём Иму явно врачевал отбрыкивающегося Унура — или, другими словами, зажал своей массой и аккуратно обкалывал инъектором с крохотной автоматической иглой всю его нижнюю челюсть. На появление Бельфегора не обернулся ни один. Приблизившись, хорон осторожно поинтересовался:

— Что произошло?

— Пытался остановить твою девушку и получил от гражданского активиста, — объяснил Иму. — Куда, кстати, она торопилась?

— От меня подальше. Я её выгнал. Случайно застал разговор с Гербертом. И что, вы так её и отпустили? — Бельфегор запоздало понял, что Миа убежала на вечернюю улицу чуть ли не в домашней одежде, а её сумка с деньгами осталась у него в комнате на полу.

— Она взяла такси, — зло отозвался Унур, наконец отпущенный напарником. Потерев припухшую челюсть, он хмуро спросил у Бельфегора:

— Зачем она звонила? Ты уже планируешь захват Дилана?

— Радует, что вы начали общаться со мной по-человечески, — улыбнулся хорон и сел на диван. — Сейчас Десмонд подъедет, всё объясню.

— Тогда я пока на улицу, — Иму убрал опустевший инъектор на стол и встал. — Приведу, как появится.

Следующие десять минут Бельфегор и Унур провели в молчании. Хорон не отрывал взгляда от входной двери, подбирая слова извинения. Возможно ли вернуть расположение его личных гвардейцев? Бельфегору совсем не хотелось, чтобы в итоге между ними установились такие же отношения, как у отца с Цезарем и Энгельбертом. Может, в душе он и один, но в жизни такая перспектива с недавних пор почему-то пугала.

Наконец входная дверь открылась, пропуская Десмонда и следующего за ним Иму. Бельфегор пытливо вгляделся в лицо тераса, ожидая увидеть там упрёк, снисхождение — или отчуждённость, холод, но нашёл лишь сочувствие.

— Какой расклад? — с ходу спросил Десмонд, подходя к поднявшемуся ему навстречу Бельфегору.

— Они едут к порту Копи. Утром будет рейс в Наав. Предлагаю перехватить их до этого момента. Как я понял из подслушанного разговора Миа с Гербертом, пока менять планы они не собираются, хотя их и предупредили, что мы приедем.

— Змея, — почти с удовольствием цокнул языком Десмонд. — Что ж, тогда можем отправляться на наш аэродром прямо сейчас. В конце концов, исполнение всех твоих нужд организую я…

— В смысле? — поразился Бельфегор, и терас рассмеялся.

— А ты думал, сидит консилиум из суровых дядечек и вчитывается в твои прошения? О, сколько я перелопатил информации, пока собирал подноготную Янлин! Так и не понял, почему ты выбрал её на место Франчески, но выбор в итоге был неплохим. Собирайся, и выдвигаемся. Я по пути закажу самолёт.

— Дела, — хмыкнул Бельфегор. — А что там с Айкильским районом? Отец и правда едет к нам?

— Ну, не совсем к нам… Это теперь его проблемы, захочет, сам расскажет. Я информацию передал. Ну что, готовность пять минут?

— Да, конечно. Только последнее… Простите меня, — Бельфегор покаянно склонил голову под насмешливыми взглядами Иму и Десмонда и — издевательским — Унура. — Вы были правы. И Адамас, кстати. Я зря не послушал. Больше не повторится, обещаю.

— Себе же хуже сделал, — вздохнул терас и хлопнул его по плечу. — Ничего, всё пройдёт, Бельфегор. На Миа свет клином не сошёлся.

Хорон улыбнулся и ушёл одеваться в дорогу.

В порту Копи все четверо следопытов были ранним утром — над небольшим городком, только и живущим что судоходством, едва-едва занимался восхитительный розово-оранжевый рассвет, вид которого вызывал у напружиненного Бельфегора неясное раздражение. Он с успехом запер в душе всё связанное с Миа — особенно больное и режущее, — чтобы не отвлекаться в эти важные часы, но что-то, видно, просачивалось благодаря виду спокойного сегодня залива и неторопливо всходящего солнца, и неспособность отрешиться от воспоминаний полностью бессильно злила его.

Войдя в зал ожидания, где рано или поздно должен был появиться кто-то из компании Дилана, они разделились: Иму и Унур разошлись в разные концы зала, занимая выгодные по обзору позиции, Бельфегор же и Десмонд сели почти в самом центре, на противоположные ряды металлических стульев — лицом друг к другу, так чтобы по обеим сторонам не осталось больше двух свободных мест. Бельфегор заслонился прикупленной здесь же в киоске бумажной газетой, Десмонд натянул на голову капюшон лёгкой толстовки, так же скрывающей его нерабочую руку, и, низко склонившись, уткнулся в телефон. Теперь оставалось только ждать: по сообщениям оставшейся отслеживать беглецов Янлин, Герберт поверил недоговорившей с ним Миа и оставил отвлечение главного следователя на неё, так что их группа уже шла к первому рейсу до Наава — и совсем скоро Бельфегор преградит им путь.

Шло время, и зал постепенно заполнялся людьми. Перечитав всю газету от первой полосы до последней — было забавно изучать мнения о идущей войне от колумнистов, явно не имеющих никакого доступа в верхние слои власти, — Бельфегор развернул её посередине и стал пристально наблюдать за снующими туда-сюда будущими пассажирами через два часа отправляющегося теплохода. Наконец взгляд его выцепил в толпе знакомые лица: в их сторону целенаправленно шли невысокий рыжий, весь в мелких веснушках, хорон с сумкой через плечо и почти одного роста и комплекции с ним беловолосый и белолицый сильвис в неброской одежде. Бельфегор поспешно закрыл лицо газетой, гадая, заметили ли его или это просто судьба, извиняясь за Миа, решила сделать ему подарок.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ольга Карелина читать все книги автора по порядку

Ольга Карелина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Иеремиевы огни (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Иеремиевы огни (СИ), автор: Ольга Карелина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x