Михаил Попов - Спальный район Вселенной (сборник)
- Название:Спальный район Вселенной (сборник)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Терраарт, ООО «Садра»
- Год:2017
- Город:М.
- ISBN:978-5-906859-40-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Михаил Попов - Спальный район Вселенной (сборник) краткое содержание
Спальный район Вселенной (сборник) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Заключение
Командор Трейгз связался в секретном портале GLG с Эмиссаром Хранителей и доложил своему куратору о выполнении операции. Кристаллы Чистой Жизни у него. Да. Все пять. И в полной целости и сохранности. Он доставит и передаст их лично – в присутствии Эмиссара… и Главного Хранителя. Да, пожалуйста, просьба передать: командор Трейгз сочтет за высокую честь лично засвидетельствовать свое почтение Главному Хранителю.
Главный Хранитель, поздравляя Трейгза с победой над страшным врагом, долго пожимал ему руку, называл доблестным космическим Воином и обещал безусловную поддержку в борьбе с любыми опасностями, гарантировал полную неуязвимость, чтобы в дальнейшем Трейгз смог принести еще больше пользы Хранителям. А в том, что адмирал Трейгз – командор счел, что это не оговорка, – овеет себя неувядаемой славой, никто из Хранителей, как и Он сам, нимало не сомневается.
– Вы говорили что-то о тихой уютной планете, совершенном парадизе, где я смогу отдохнуть и восстановить силы и где никто не посмеет меня беспокоить, – сказал Трейгз Эмиссару, когда Главный Хранитель удалился. – Прошу продлить мне пропуск через Врата Межмирья. Полагаю, наша договоренность в силе?
– Разумеется, в силе! Однако советую вам внимательнее прочитать договор. У вас еще много подобной работы. Ваш генетический код действительно представляет интерес и ценность для нас, но вы же не единственный его носитель… Желаю приятного отпуска!
* * *
– Нет, вы только подумайте! – кричал обычно сдержанный контр-адмирал Пятого рукава Пояса Борея на совещании со своими офицерами. – Он убил планету! Вы в курсе? Вся Сеть кипит и клокочет справедливым негодованием! Трейгз – позор всей нашей галактики. Маленькая первобытная цивилизация чем ему помешала? Или ему опять ударила в голову Темная туманность?
– А нет никаких надежд на возрождение этой… Плеяны? – спросил Зекрут, недавно произведенный в командоры сектора Эпсилон.
– Нет, планета погибла. Там, куда не достигли цунами, пролилась раскаленная магма. Поверхность засыпал вулканический пепел, песок и глина. Где-то все вымерзло, а где-то – сгорело из-за взрыва плазменного шара. Это конец. Катастрофа. Апокалипсис. Смерть торжествует.
Собравшиеся хмуро помолчали.
– Мы не можем это так оставить, – подытожил контр-адмирал. – Я свяжусь с Центром и добьюсь, чтобы решением Высшего галактического суда в дополнение к заочно вынесенному приговору за организацию военного мятежа с позором разжалованный командор Трейгз, а ныне космический пират и убийца был осужден за убийство планеты и истребление располагавшейся на ней мирной цивилизации. Пират Трейгз будет объявлен в межгалактический розыск!
Михаил Попов
Скелет в шкафу
1
– Поверь, тебе понравится.
Франк обнял Ирину за плечо правой рукой, левой умело и спокойно орудовал рулевым колесом. Машина осторожно, будто привыкая к обстановке, катила по извилистой асфальтовой ленте через лиственный лес.
– Удивительно! – сказала Ирина.
– Что удивительно? – спросил Франк.
– Ты мне рассказывал, что у вас полно деревьев, но когда видишь эти заросли собственными глазами…
– Привыкай.
– Ты все-таки настаиваешь, мы будем жить здесь?
– Привыкай, – повторил Франк с улыбкой.
– Не уверена, что это произойдет быстро. Из наших такое место никто не признал бы годным для житья.
– Почему? Ах, да…
– Да-да – слишком много укромных мест. Для глаза всегда должен быть простор.
Франк кивнул.
– Да, я, в свою очередь, помню твои рассказы. Как бы „они“ ни были медлительны, надо держаться подальше от всяких непроницаемых препятствий. А здесь сплошь и рядом препятствия.
– Поэтому я и боюсь, что не смогу поначалу спать спокойно, когда вплотную к дому подходят эти стволы и такой густой орешник. Это орешник?
– Да, и мы приехали. Смотри, смотри, Ирина, все, абсолютно все пришли тебя встречать.
Девушка нервно шевельнулась на сиденье.
– Как это абсолютно все?
– Ну все, и даже бабуля, и Мэгги с Олафом, и Синтия с мальчишками, они у нас близнецы, и отец, конечно, с мамой… впрочем, я тебя понимаю, – Франк тоже поежился. – Наверно, выстрел был только что, – произнес он не вполне понятную фразу.
Машина сделала вираж на гравийной площадке и остановилась. Вся застывшая, как на семейной фотографии, семья Франка одновременно шагнула к ней. Франку пожимали руки и обнимали, Ирине пожимали руки и улыбались.
Ирина, несмотря на напряжение, успела понять, что понравилась Шепердсонам. Все большое шумно радующееся приезду пары семейство двинулось к двухэтажному дому в плантаторском стиле с большой верандой, она была талантливо увита виноградом, там и был накрыт завтрак. Кофе, блинчики с кленовым сиропом, клубника со взбитыми сливками, еще какие-то блюда.
– Все в порядке, – шепнул Франк на ухо невесте. – Ричард на рубеже.
– Ты же говорил, что он куда-то пропал.
– Он все время куда-то пропадает. Но иногда и нет. – По лицу Франка было видно, что счастья он по поводу открывшейся информации не испытывает.
Верховодила за столом бабуля, сухонькая, под девяносто, старушка, с мелко завитыми седыми волосиками, сквозь которые просвечивал розовый череп, плюс очки в тонкой золотой оправе и великолепные искусственные зубы. Она норовила подхватить Ирину под локоток и вела себя, как старшая подружка. Она вовсю сыпала в розовое ушко гостьи семейными тайнами, преподнося их в немного дурашливой форме, что облегчало восприятие некоторых из них. Это была не просто старческая назойливость: все же Франк и Ирина происходили из слишком отличных друг от друга кланов, и им довольно многое нужно было друг в друге принять, чтобы возможно было жить вместе.
Франк поцеловал невесту в ушко, не занятое шепотом бабули, и встал. Все правильно – по обычаю ему нужно было идти на рубеж, но в данном случае Джон, его отец, сухой высокий мужчина под шестьдесят, с седыми баками и зычным голосом, велел ему сесть на место. Салли, мамочка, кивнула: да, сынок, не спеши.
– Там Ричард.
– Я знаю, но…
– Никаких „но“, – шумнула возмущенно бабуля, – он годами шляется невесть где, иногда кажется, что совсем и окончательно пропал, так пусть теперь отрабатывает.
Франк считал, что все же должен настоять на своем, обычай есть обычай, и никакие прегрешения Ричарда не извинят пренебрежение правилами дома. Он перебросил пиджак через руку, спустился со ступенек веранды на песчаную тропку и не торопясь пошел в сторону стены лиственного леса, что начиналась шагах в двадцати от дома.
– Вы в университете познакомились? – солидно поинтересовался у Ирины солидный рыжебородый Олаф, муж беременной, как можно было, приглядевшись, увидеть, Мэгги. Франк рассказывал Ирине – родственники очень волновались, что норвежец ни за что не приживется у них, у Шепердсонов, прибыл он из мест, где не только суша, но и воды полно, фьорды всякие – стало быть, и тайные силы слишком свои. Но худышка Мэгги так его приворожила, что Олаф всерьез осел в лиственных лесах на краю бездонного обрыва, и через некоторое время ему даже был доверен присмотр за оружейной комнатой, а это возможно, только если человека считают совсем уж своим. Олаф, кажется, даже полюбил стрелковую повинность и любил иногда прямо после работы на конюшне выйти к рубежу.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: