Борис Миловзоров - Гроздья миров (СИ)
- Название:Гроздья миров (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СамИздат
- Год:2010
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Борис Миловзоров - Гроздья миров (СИ) краткое содержание
Цикл «Рок» относится к редкому сегодня жанру философской фантастики.
В этом цикле присутствует не только захватывающий сюжет, но и глубокие размышления о судьбах человеческой цивилизации.
Из межзвездной экспедиции возвращается капитан космического корабля. Как встретит его родная планета Ирия? Ведь на ней прошло пять тысяч лет, и многое могло измениться. Встреча прошлого и будущего не может не повлиять на весь дальнейший ход истории.
Чтобы спасти мир от катастрофы, героям сначала придется задуматься над вечными вопросами, сделать свой нравственный выбор, а затем действовать
Гроздья миров (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Адамсу тоже стало любопытно, он нагнулся и прочитал: «Гидростанция», «Лаборатория Света».
— Очень интересно. Ну, что, Барри, поедем в путь? Там все и посмотрим.
— Да, Ваше Величество, охотно! Здесь на базе, я потом полазаю.
Глетчер нагнулся над пультом компьютера и ворота тоннеля закрылись. Теперь он мог управлять базой, не выходя из Черепахи.
Глава 9.
Они без приключений преодолели тоннель с толстым слоем пыли на полу. Пустынный путь с тонущим во тьме светом фар выглядел иррационально и чуточку жутковато. Адамс и Глетчер приумолкли и напряженно вглядывались вперед, словно ожидая чего-то необычного. Но время шло, а ничего не менялось, лишь тоннель постепенно пошел вверх. Бенни тряхнул головой и потянулся.
— Барри!, — неожиданно даже для самого себя позвал он Глетчера, тот вздрогнул.
— Да, Ваше Величество.
— Вам не кажется странным, что мы полтора часа не сводим глаз с экрана?
— Неужели так долго?!, — Глетчер сверил время. — О! Так мы вот-вот дойдем к концу тоннеля.
Словно вторя ему фары Черепахи высветили вдали створки ворот. Вездеход подошел поближе и остановился, едва заметно качнувшись.
— Приехали, Ваше Величество!
— Вижу! Пошли наружу, господин Глетчер!
Голос Адамса звучал сурово. Он злился. И понимая, что оснований злиться нет, злился еще больше. В который уже раз он спрашивал себя, что он ищет здесь, почему его столь непреодолимо тянет сюда? Эта тяга изнутри или извне? Адамс глубоко вздохнул, закрыл глаза и досчитал до десяти. Стало легче. Подняв веки, наткнулся взглядом на застывшего в напряженном ожидании Глетчера.
— Барри, я что-то нервничаю. И не понимаю отчего.
Глетчер кивнул и двинулся к выходу. Волна гнева тут же снова накрыла Адамса, он уже собирался одернуть наглеца, не умеющего себя вести с королевскими особами, но вовремя взял себя в руки и унял злобные чувства. Ведь этот пришелец из древнего прошлого Ирии действительно не имел представления об этикете, так за что же гневаться на него, за то, что он не всегда способен скрыть, что до сих пор остается обычным человеком? Бенни опять вздохнул и двинулся следом.
— Барри!
— Слушаю вас, Ваше Величество.
Глетчер стоял перед потемневшими от времени воротами и внимательно их рассматривал.
— Почему не открыл их из вездехода?
— Не открываются, Ваше Величество. Компьютер базы пишет о каком-то стопоре, вот я его и ищу. — Барри шагнул вперед и провел рукой по стыку створок. Из-под ладони бесформенным и мутным потоком посыпалась пыль. — Видите, Ваше Величество, створки сварены пятью перемычками.
— Вижу.
— Надо возвращаться на Черепаху, Ваше Величество, будем резать перемычки боевым лазером.
— Подождите, Барри.
Адамс молча отстранил Глетчера, напрягся. Перед ним сверкнуло ослепительное голубое пятно света. Оно метнулось вверх и как сквозь масло прошло через толстые полосы металла. Барри раскрыв рот стоял перед воротами и лишь после окрика Адамса побежал к вездеходу. Створки дернулись и медленно начали вползать в стены. Их движение сопровождал нарастающий глухой скрежет и натужное завывание приводов. На высокой ноте, когда уши стало закладывать, справа внутри скалы что-то лязгнуло и створки замерли.
— Ну что ж, и на том спасибо!, — проговорил Адамс и шагнул в образовавшуюся метровую щель. Почти сразу раздался стук и его рассерженный голос. — Ой! Понаставили тут!
Сзади раздался шорох торопливых шагов его спутника.
— Ваше Величество, вы ушиблись?!
— Да, ничего страшного. Видишь, весь проход завален старыми ящиками?
— Нет, Ваше Величество, не вижу, впереди хоть глаз коли.
— Ах, да, ты…, вы же не видите в темноте. Сейчас будет светло.
Адамс вскарабкался куда-то вверх и через минуту в тоннель полился свет. Глетчер подпрыгнул вверх, вслед за Повелителем, и тут же увидел другие ворота. Они были слегка приоткрыты и яркий дневной свет бил внутрь огромного полукруглого помещения, высвечивая клубы пыли, поднятые ими. Они отряхнулись, покопались в ящиках. В них ничего ценного не было, в основном заржавленные железки. Бенни с удивлением постучал ногой по щербатым от времени рельсам, уходящим под соседнюю стену. От них его отвлек зов Глетчера.
— Ваше Величество, идите сюда!
Глетчер едва видимым силуэтом стоял у левой дальней стены, куда свет почти не попадал.
— Что там, Барри?
— Дверь!
— Дверь?!
Этой железной дверью пользовались, на пыльном полу к ней была вытоптана дорожка. Адамс и Глетчер переглянулись и вошли в длинный коридор за дверью. Он был освещен редкими электрическими светильниками!
— Ваше Величество, посмотрите!, — Барри кивнул вверх.
— Да, вижу. Не ожидал, что здесь есть электроэнергия.
— Наверное, от нашей базы запитались.
Коридор ощутимо пошел под уклон, в самые недра скалы. Расстояние здесь не ощущалось, а количество шагов они не считали. Остановившись, наконец, перед высокой резной дверью, они пришли к общему выводу, что прошли не меньше двух километров. Оба сначала игнорировали потемневшее от времени дерево двери, давая себе передышку перед необходимостью ее открыть. Потом в один момент, не сговариваясь, они замолчали и повернулись к двери.
— Деревянная, — прошептал почтительно Глетчер и потер ее рукой. — Ого! Попробуйте, Ваше Величество, она теплая!
Адамс положил руки на покрытую мелкими трещинками поверхность и действительно ощутил тепло. Нет, дерево не было нагрето, это было тепло иного рода. Бенни говорить Глетчеру ничего не стал, просто взял и потянул ручку на себя. Перед ними раскинулось большое круглое помещение, диаметром не меньше ста метров, но поражало в нем не зеркальность гладких полов, а отражение бездны в них! Глетчер поднял голову. Ого! Высота сводов поражала воображение, а еще где-то оттуда, из центра этой выси, лился рассеянный свет, он опадал волной, за волной и это было невероятно красиво.
Когда они дошли до середины зала, направляясь к трем дверям на противоположной стороне, одна из них, та, что посередине, тихо отварилась и в проеме показалась худощавая и прямая фигура здешнего обитателя. Он был в ниспадающем вниз черном плаще с белым капюшоном и со слегка изогнутым посохом в руке.
— О! К нам гости?, — голос звучал доброжелательно, хотя и с примесью холодной иронии.
Из-за спины говорящего вынырнуло еще три молчаливые фигуры в сплошь черных плащах.
— Здравствуйте, — несколько робко отозвался Адамс.
— Спасибо. И вы будьте здоровы, — человек стукнул посохом и шагнул в сторону от двери. — Прошу вас, проходите.
Они вошли в небольшую комнату, освещенную люстрой под куполообразным потолком. Посредине стояло массивное деревянное кресло, а перед ним два ряда стульев.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: