Алина Лис - Маг и его кошка
- Название:Маг и его кошка
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2017
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-100387-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алина Лис - Маг и его кошка краткое содержание
А когда человеку, за чей счет ты хочешь развлечься, всего шестнадцать, исход схватки предопределен. И юная девушка, что мечтала о свободе и любви, получает рабский ошейник и возможность оборачиваться кошкой. Казалось бы, легкая победа.
Но твоя победа может обернуться поражением, ведь даже у могущественных магов есть сердце.
Маг и его кошка - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Давно надо было так сделать!
Как и думала, от пудры никакого толку. Мне еще неделю или две ходить с отметиной на лице. Интересно, почему Элвин не избавил меня от синяков магией, раз уж взялся лечить? Ему нравится вид избитой женщины?
Возвращаюсь в нашу комнату. Мой «господин и повелитель» еще изволят почивать. Притомились от вчерашних забот.
Сталь в рукаве приятно холодит кожу. Я больше не чувствую себя беззащитной. Развлекаюсь мыслью, как достану нож и ударю своего сторожа, пока он так беспечно спит. Как он резко выдохнет, раскрыв в изумлении голубые глаза, попробует что-то сказать и не сможет. А потом его взгляд остекленеет и всегда горячая кожа начнет холодеть.
И все – свобода.
Я знаю, что не убью его. Я нуждаюсь в нем. Мой побег показал, как я слаба и зависима.
Но мечтать об этом приятно. Надоело быть жертвой.
Я сделаю это потом. Когда все спланирую и подготовлюсь. Когда у меня будут деньги, чтобы нанять охрану. Когда я придумаю, что делать дальше.
Больше никаких глупостей. Я хорошо подготовлюсь в следующий раз. И подарю ему удар ножом на прощанье.
Я не убивала до вчерашнего вечера. Изабелла Вимано не считается, она не была человеком. Но теперь я знаю – убить не сложно. Совсем не сложно. И не страшно.
Даже приятно.
Я хочу, чтобы кто-то заплатил за вчерашнее! Тот, кто по-настоящему виноват во всем.
Элвин
Проснулся я в одиночестве – девица как-то сумела выбраться из объятий, не разбудив меня. Пока валялся в кровати и думал – седлать лошадей или дать Франческе еще денек отлежаться, объявилась моя пропажа.
Я рассматривал ее, не показывая, что не сплю. Вид у девчонки был боевой и какой-то сердитый. Это хорошо, значит, переживет, выкарабкается.
Она – настоящий боец.
В пику вчерашней слабости сегодня Франческа изображала леди Совершенство. Одета не просто аккуратно – воплощенная аккуратность. Прическа волосок к волоску, пудра на лице. Строгое темно-синее платье – этот вдовий цвет делал ее старше. Губы решительно сжаты, глаза сощурены и злы.
Весь ее вид заявлял, почти кричал «Я в полном порядке! Я – Франческа Рино». Правда, впечатление несколько портил черневший под глазом фингал.
– Вставайте, сеньор Эйстер. Или вы так утомились от вчерашних трудов, что намерены весь день провести в постели?
Аж опешил от этого ядовитого тона. Вроде ничего не успел сделать, чтобы вызвать у нее такой настрой с утра.
– Милое платьице. В тон к синяку подбирали?
– Солнце уже высоко. Мы едем или нет?
– Смотрю, вам не терпится.
– Раз судьбы не избежать, я хочу поскорее узнать, какую подлость вы для меня приготовили. Ожидание невыносимо.
Я почувствовал себя оскорбленным. Не то чтобы ожидал благодарности, но все же… Я вчера был редкостным паинькой. Непонятно, чем заслужил такое с ее стороны.
– Сеньорита, почему вы так уверены, что я подготовил именно «подлость»?
– Потому что давно не жду от вас ничего, кроме подлостей.
Думаю, она сказала это специально, чтобы уязвить. И, чтоб я сдох, ей это вполне удалось!
– Да уж. Простите, что вчера подло прервал свидание с обходительными кавалерами. В следующий раз обещаю не вмешиваться.
Она сверкнула глазами:
– Это ты виноват!
– Вот это новость. Я виноват в том, что сеньорита сбежала? Или в том, что дура?
Она смотрела на меня с яростью. Ну точно дикая кошка! Ох уж этот разеннский темперамент. И хуже всего, что я завелся в ответ. Вчерашнее беспокойство, бессильный гнев перед тем, что уже свершилось, и возмущение от ее нелепых обвинений натолкнули на неожиданную идею. Я расплылся в нехорошей улыбке:
– Что же, раз вам невыносимо ждать, познакомлю вас с вашей судьбой.
– Здесь? Сейчас?
– Ага.
Не торопясь, я вылез из-под одеяла и начал одеваться. Поначалу мысль выглядела дикой, однако чем больше я ее обдумывал, тем более разумной и, что греха таить, соблазнительной она казалась. Так я буду уверен, что она никуда не денется и не перережет мне ночью глотку. Непредсказуемость пленницы, конечно, приятно щекотала нервы, но вчерашние последствия показались слишком дорогой платой за развлечение.
И главное – так я смогу добиться подчинения без лишнего насилия. Франческа станет восхитительно послушной. Очень-очень послушной и покорной.
– Итак, моя любительница запретных знаний. Помните ли вы, с чего все начиналось? Артефакт де Бриена, – пояснил я в ответ на ее недоумевающий взгляд. – Не успел рассказать, мне удалось заполучить его. Изящная штучка, интереснейший сплав двух разнородных заклятий, причем одно из них динамическое. Де Бриен сумел его закольцевать и сделать константой. Ладно, что-то меня заносит. Не будем вдаваться в детали, они не важны.
Я порылся в дорожном мешке.
– Забавно, что вы считаете меня в ответе за глупости, которые сделали. Пусть так, я не против – мне не привыкать отвечать за других. Но я больше не желаю подвергать вашу жизнь риску, поэтому хочу быть уверен, что вы точно никуда не денетесь.
– Я не буду больше…
– Нет-нет! Никаких обещаний, которые вы не в силах исполнить. Очевидно, лишь вам покажется, что представился удачный случай, как вы предпримете новую попытку. Некоторые люди просто неспособны учиться на своих ошибках. К тому же мне хочется испытать эту вещицу. К слову, перевод «венец подчинения» был несколько неверным.
Я наконец откопал на дне мешка то, что так искал. Ее глаза расширились:
– О нет! Вы же не наденете на меня… это?
– Именно, что надену. Знаете, никогда не мечтал о собаке. Трусливые надоедливые твари. Но волчица – это гораздо, гораздо интереснее.
Она отступила к окну:
– Я буду кричать.
– Кричите. Все окрестные деревни в курсе, что моя жена – чокнутая.
Я щелкнул гибкой полоской кожи в руках и продолжил тоном университетского профессора:
– На самом деле форма не так важна. Вся магия вот в этом небольшом камушке, видите. Это могло быть кольцо. Или действительно венец. Или кулон. Однако мне в подобном исполнении видится изумительный символизм. Учитывая ожидаемый эффект.
В последнюю минуту Франческа рванулась в сторону двери, но я перехватил ее, заломил руку за спину и впечатал лицом в стену. Из рукава платья выпал нож, звякнул о пол.
– Это для меня? А что не пустила в ход?
– Не успела, – прошипела она и забилась, как свежепойманная рыба.
– Милая, ну неужели нельзя обойтись без предварительных игр? Просто расслабься и дай мне сделать это.
Застегивать ошейник одной рукой – адски неудобно.
– Думаю, теперь сеньорите придется перейти на закрытые платья и шарфики. Мы же не хотим объяснять каждому встречному такое странное украшение.
Полюбовался результатом. Тонкая полоска черной кожи на ее бледной шее смотрелась волнующе.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: