Михаил Щукин - Рабыня [litres]
- Название:Рабыня [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2017
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-982813-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Михаил Щукин - Рабыня [litres] краткое содержание
Рабыня [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Жизнь в бегах изменила ее, ваше величество. Она стала самостоятельной.
– Да, вот только к лучшему ли? Проследи за всем лично. Иллис не простит, если что-то случится с этой рабыней.
– И кстати. Ее высочество собиралась сбежать с островов до окончания курса полного восстановления. Мне пришлось запретить полеты глайдеров.
– Правильно сделала. Я сама с нею завтра поговорю. Вернется, только когда ее показатели войдут в зеленую зону.
Майя всю дорогу до комнаты молчала, искоса поглядывая на свою спутницу, и о чем-то думала.
Войдя в себе, Лера снова взялась за мазь.
– Ну, давай ложись. Ох, чую я, надо заново запасаться мазью. Леди Мегерианна будет очень злая после сегодняшнего. И отыгрываться начнет на тебе. Но оставлять подобные ее проделки было нельзя.
– Мегера меня с самого начала пытается достать. А вот ты нарываешься на неприятности, – неожиданно буркнула Майя, утыкаясь лицом в подушку.
От неожиданности Лера замерла. Не веря, что тихое брюзжание всегда молчащей рабыни ей не послышалось. Она недоверчиво смотрела на замершую девочку.
– Ты там чего, что-то случилось? – Майя осторожно повернула голову и скосила глаза.
– Э-э, ты еще «мою госпожу» добавь, – сердито прикрикнула отмершая Лера. И облегченно заулыбалась. Пусть эта рабыня упряма и никому не верит. Но первый маленький шажок в нужном направлении она все-таки сделала. И все грозящие неприятности теперь были уже не страшны.
Мазь легко ложилась на спину и приятно успокаивала боль. Майя осторожно косилась на улыбающуюся Леру.
– Ты все время со мной. А твой гвардеец где?
– Ух ты! А ты и это помнишь? – Лера слегка покраснела и шутливо дернула Майю за прядь волос. Как-то иначе выразить свою радость она решилась. Уж больно неприятно выглядела спина девочки, даже спустя столько времени после катастрофы. – Я уже начала опасаться, что тебя все-таки сломали.
– Я все помню. Ты только не проболтайся. И Мегере сильно не мешай меня пристраивать. Я не против того, чтобы походить по замку.
Лера соскочила с кровати и быстро присела на корточки. Их глаза оказались на одном уровне.
– Ты чего удумала? – встревоженно зашептала Лера. – Слышишь. Не смей. Пока совсем не поправишься, не смей даже думать об этом.
– Да я ни о чем таком не думаю. Просто скучно одной торчать в комнате, – невинно ответила Майя.
– Ты это Мегере и ее стервам будешь рассказывать? Ой? Ну тебя! – Лера смущенно рассмеялась, вслед за ней не выдержала и улыбнулась Майя. – Твои клички все-таки прилипли к ним. Их теперь за глаза иначе никто и не называет. Но я говорю совершенно серьезно.
– Да я ничего такого не собираюсь делать. Куда я денусь в таком состоянии.
– Ох, Майка. Тебя даже грань не смогла исправить. Не успела прийти в себя, а уже ищешь неприятности. – Лера покачала головой и все же добавила: – Я рада, что ты вернулась.
– Для всех, кроме тебя, я покорная игрушка принцессы, – тут же произнесла Майя.
– Ей тоже ничего нельзя сказать?
– Значит, ты действительно имеешь с ней связь, – тут же заключила Майя.
– Ты не обижайся. Отчитываюсь каждый день, когда заснешь. Она очень переживает за тебя.
– Еще бы. Живую игрушку не каждый день дарят. Даже принцессам. С нею в первую очередь молчи. – Майя испытующе смотрела прямо в лицо Лере. Она даже не пыталась скрыть свои сомнения.
– Я с тобой не согласна. Ее высочество сильно изменилась после ваших приключений. Но сделаю, как скажешь. Ты можешь слушать мои разговоры с нею.
– Не хочу. Я еще наслушаюсь ее голосок. Мы слишком хорошо знаем друг друга. Я не хочу иметь с нею ничего общего.
– Не знаю, права ты или нет. Но пусть будет по-твоему.
– А у тебя были неприятности после моего побега? – через некоторое время задала Майя беспокоивший вопрос.
– Ты не беспокойся. Меня нанимали служанкой. Требовать исполнения обязанностей надзирательницы никто не может. Несколько раз к дознавателям ходила. Но я же ничего не знала, – с некоторой обидой произнесла Лера. – Может, расскажешь, что произошло. Почему ты решила сбежать?
– Они Лютика убили, – выдала главное Майя. – Ну и еще несколько мелких неприятностей. Все как-то вместе сложилось. А потом Илька подвернулась под руку. Ну и пошло все само собой. А где Анита? Она уже стала личной служанкой императрицы?
– Нет. Ее перевели в Горный замок, это далеко отсюда, на западе.
– Но что случилось?
– Ничего, она попыталась уволиться. Ну, после твоего возвращения. Но Цера распорядилась иначе. Так что теперь мы с тобой в этой комнате живем вдвоем.
– Это хорошо. Только дверь придется запирать. А то могут случайно заметить. А за плетку ты не волнуйся. Я ее и не почувствовала даже.
– Ну, держись, дворец! Майя вернулась! – радостно пошутила Лера.
– Лера, почему я узнаю о наказании Майи последней? Причем не от тебя, а от совершенно посторонних людей. – Изображение принцессы над столом недовольно смотрело на замершую служанку.
– Прошу прощения, ваше высочество, но вопрос надо было решить срочно. Мне пришлось обратиться к императрице.
– Но меня ты даже не известила об этом. Как она?
– Хорошо, ваше высочество, – Лера слегка замялась, но продолжила: – Леди Мегерианна привлекает ее для выполнения легких работ уже на полный день. Врач не возражает и во всем с нею соглашается. Говорит, ей полезно двигаться.
– Что? Да как они? Что они себе позволяют!
– Ваше высочество, Майя сейчас хорошо себя чувствует. Леди Цера лично вмешалась в ситуацию. По ее распоряжению экзекутор переведен в приморский замок сторожем, а сама комната для наказаний уничтожена.
– Хорошо. Но, Лера, докладывай обо всех происшествиях. Мама не выпускает меня с островов. Но до конца этого курса восстановления осталось меньше двух недель. Я не задержусь тут дольше, чем требуется.
Не дожидаясь подтверждения, Иллис отключила связь.
Вирт, бывший ежедневным свидетелем таких сеансов, сидел в кресле и угощался горячим чаем. Подождав, когда сестра возьмет свою чашку и откусит пирожное, он продолжил прерванный разговор:
– Все время, что мы на острове, ты беспокоишься об этой рабыне. Я тебя не узнаю, Иллис. Раньше ты не беспокоилась так о других.
– Вирт, она моя подруга, даже больше, – тихо ответила Иллис, не поднимая глаз.
– А она об этом знает? – Вирт скептически хмыкнул. – По мне, так у нее другое мнение на этот счет.
– Плевать. Ты не понимаешь. Мы прикрывали друг другу спины в настоящем бою. Ты же видел записи. Я ее не брошу.
– Иллис, извини за больную мозоль. Но эта девочка сильно пожалела, что доверила тебе свою спину. Я понимаю, почему ты так поступила, но она не намерена слушать твои объяснения.
– И все-таки я попытаюсь до нее достучаться.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: