Александр Мычко - Хроники приключений герцога де Маржода (СИ)

Тут можно читать онлайн Александр Мычко - Хроники приключений герцога де Маржода (СИ) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика, издательство СИ, год 2017. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Александр Мычко - Хроники приключений герцога де Маржода (СИ) краткое содержание

Хроники приключений герцога де Маржода (СИ) - описание и краткое содержание, автор Александр Мычко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Отпрыск знатного рода в одночасье оказавшийся в роли Робинзона на заброшенной цивилизацией планете. Со своим охранником проходит через множество испытаний и приключений.

Хроники приключений герцога де Маржода (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Хроники приключений герцога де Маржода (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Мычко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— А кто такие, эти кабалеры? — осторожно спросил Золас.

— Давайте, отправимся в путь, я все вам расскажу. До лесопилки еще полдня пути, хотелось бы доехать туда затемно. А вы, верно, очень издалека, если не в курсе местных событий.

Золас молча кивнул головой и пересекся глазами с настороженными глазами товарища.

Лесопилка

Глава пятая

Повозка гулко громыхала, проезжая через вышедшие наружу толстые корни лесных мастодонтов. Часа два назад они повернули к западу, и лес несколько изменился. Лиственные низкорослые деревья сменились на высоченные хвойные гиганты, с необъятными стволами и чешуйчатой корой.

— Это диридорны — прокомментировал новые виды деревьев Истос — наш род издавна владеет правом рубить деревья в этом священном лесу. Только мы и никто другой.

Спутники только покивали головой. Они уже получили от нового знакомца буквально гору не самой приятной информации и теперь ее потихоньку переваривали. Ехать на повозке было все-таки лучше, чем топтать ноги. Хоть скорость движения и почти не отличалась, но не было необходимости тащить за горбом тяжелый груз. Да и при движении на новой местности то и дело надо было оглядываться и прикидывать, в правильном ли направлении ты движешься. А здесь лежишь себе спокойно на мягких мешках, повозка немного подрагивает при движении, чуть качаясь из стороны в сторону. Такая мерная езда неумолимо навевает сон, поэтому Истос был рад попутчикам, путь и чужестранцам. Потихоньку он разговорился и рассказал много чего интересного.

Вся эта местность, от предгорий до реки Драгастия, принадлежала союзу родов Кошениста, что в переводе значило «Лесные племена». Живут они тут испокон веков. Большая часть поселений находится ближе к так называемой Крепости, небольшого городка у излучины Драгастии. Остальные селения раскиданы по окрестным лесам, полям и рекам. Вообще это был лесной край, только ближе к Драгастии появлялась пахотная земля, свободная от деревьев. Да на юго-западе, в предгорьях жили родственные им племена горцев.

Когда-то Кошениста правили верховные старейшины их родов, меняющиеся каждые 12 лет. Эта традиция пришла из глубины веков. Но более ста лет назад на планете произошли природные катаклизмы. Как понял Золас из рассказа молодого человека, в горах тогда произошли извержения вулканов и землетрясения. Часть рек изменила русла, некоторые леса высохли. Стал также стремительно меняться климат. Драгастия уже терялась в, ставших пустынными, степях, и связь с остальным миром временно прервалась. А вскоре появились и конники северяне. Так Истос называл кочевые племена, обитавшие некогда далеко к северо-востоку. При его прадеде произошло завоевание Крепости, и власть стала принадлежать новому властителю. Его называли Харц, Золас понял это как звание, переделанное из общеизвестного всем мирам титула Герцог. Он и был полновластным властителем местных земель. Его племя приняло имя Кабалеров. Так называли теперь привилегированных хозяев этой земли. Их обязанностью была только служба Харцу, они должны являться по первому его зову с конем и при оружии. Самые знатные кабалеро служили при дворе Харца, часть остальных конников стояла гарнизоном в крепости или кочевала в окрестных степях. Граница лесов и степи как раз пролегала у Крепости.

— И что? — Золас повернулся к молодому человеку — Вы так и признали власть инородцев?

— Не сразу — проговорил насупясь Истос — но что мы могли тогда сделать? Они воюют на конях, у них крепкие доспехи и острые мечи. И они чертовски хорошо умеют сражаться! Мой дед погиб в битве, а отца убили при попытке поднять мятеж.

— Вот как? — принц внимательно посмотрел на крепкоскроенного юношу.

— Это, безусловно, были храбрые люди — вмешался в разговор Зиг. Потом он положил руку на плечо парню — Ты должен гордиться такими предками.

Истос благодарно кивнул чужеземцу и сосредоточил взгляд на дороге, чтобы чужаки не увидели блеснувших в уголках глаз мелких слезинок.

— Меня воспитывал дядя. У нас так принято, родственники берут на себя бремя воспитания осиротевших детей. Иначе мы бы не выжили.

— У нас такие же правила — кивнул наемник — жизнь непредсказуема. Я также рано лишился отца.

— Его убили? — заинтересовано посмотрел на него Истос.

— Да, он пал в бою. У нас бедная земля, поэтому мы нанимаемся на заработки к чужестранцам.

— Вот как? То-то я гляжу, вы такие разные — Истос облегченно откинулся назад. У них потихоньку установилось взаимопонимание, ведь общие переживания и проблемы всегда сближают людей — А у нас земли богатые, но тем, кто живет на ней, достаются только крохи. Кабалеро с Харцом отнимают большую часть нашего урожая. Они полностью разрушили торговлю с чужими землями.

— Как это?

— У тех конников, которые пришли к нам, есть родичи, кочующие на севере. Они держат в своих руках все древние караванные пути. Вот и вам, похоже, пришлось искать новые пути в опасных южных морях. У нас ходят слухи о далеких южных торговцах, а теперь повезло, и встретиться с ними.

— Ну, какие мы нынче торговцы — усмехнулся Золас — просто люди, попавшие беду.

— Моему дяде будет интересно побеседовать с чужестранцами, узнать новости этого мира. Из-за кабалеро мы почти отрезаны от всего мира.

Путники переглянулись, ситуация вырисовывалась неоднозначная. Золас осторожно спросил.

— А кто он, твой дядя? Явно не простой кузнец.

— Вы угадали. Он из древнего рода Знающих и пользуется уважением и почетом среди наших племен. Наша семья хранит и собирает древние знания. Просто Харц и его конники не жалуют слишком умных, поэтому дяде приходится работать кузнецом. Это почетное и сложное ремесло. В сезон он живет на лесопилке, там всегда полно работы, нужно постоянно чинить мельницы и станки. А я ему помогаю и учусь.

— Нам будет интересно познакомиться с твоим дядей, Истос.

— Да — кивнул юноша — может, ваши познания помогут нам сбросить иго чужестранцев.

— Ой, парень — встрепенулся Зиг — ты рано записываешь нас в мятежники.

— Ничего не рано — буркнул тот и кивнул в сторону шкуры тигроида — вы незаконно охотились в лесах Харца, да и прибыли в его земли весьма подозрительным путем. Вы уже нарушители закона. Наш правитель не очень жалует непрошеных чужестранцев. И среди его приближенных полно любителей зверски поистязать людей. Да и казни у кабалеро очень жестокие.

— Ты серьезно?

— Еще как. Будь на дороге не я, а наряд кабалеро, вы бы уже обливались кровью.

Путники насупились, информация получалась далеко нерадостная. Попали из огня да в полымя.

— Не унывайте — Истос улыбнулся — мой дядя умный человек, он вам поможет.

Уже стемнело, когда повозка остановилась в небольшом поселении, выстроенном у подножия гор. За высокой саблевидной скалой слышался шум большого водопада, здесь и брала истоки река Драгастия. Уставшие путники спешились и двинулись за Истосом к большому дому, выстроенному из огромных бревен. Юноша попросил их подождать приглашения, путники не возражали. Через несколько минут им открыли дверь. Сразу за низким порогом начиналась большая комната, в углу ее горел жировой светильник, освещая темные стены и деревянный потолок. У большого окна стоял массивный длинный стол, за ним сидело несколько человек. Один из них, высокий и сильный мужчина в расцвете сил встал и поприветствовал путников на «торговом» языке. Говорил он на нем четче и понятней, чем юноша. Умные карие глаза с интересом смотрели на гостей из-под кустистых бровей.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александр Мычко читать все книги автора по порядку

Александр Мычко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Хроники приключений герцога де Маржода (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Хроники приключений герцога де Маржода (СИ), автор: Александр Мычко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x