Александр Мычко - Хроники приключений герцога де Маржода (СИ)

Тут можно читать онлайн Александр Мычко - Хроники приключений герцога де Маржода (СИ) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика, издательство СИ, год 2017. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Александр Мычко - Хроники приключений герцога де Маржода (СИ) краткое содержание

Хроники приключений герцога де Маржода (СИ) - описание и краткое содержание, автор Александр Мычко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Отпрыск знатного рода в одночасье оказавшийся в роли Робинзона на заброшенной цивилизацией планете. Со своим охранником проходит через множество испытаний и приключений.

Хроники приключений герцога де Маржода (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Хроники приключений герцога де Маржода (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Мычко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

У одного из трапов стоял Зиг и одного за другим сваливал пиратов с борта корабля. Никто не мог приблизиться к нему ближе. Его тяжелое копье уже наводило на нападающих урингов страх. Пираты попытались достать бойца дротиками, но на Зиге были одеты очень дорогие доспехи, подаренные Драка. Легкие метательные копья не могли пробить такой металл. Золас же сеял смерть на палубе вражеского корабля своими стрелами. Но вот на одном из перекинутых абордажных трапов все-таки произошел прорыв и десяток пиратов взобрались на палубу торговца и радостно закричали. Позади них лежали окровавленные тела их сородичей и бойцов Болса. Похоже, это была главная штурмовая группа урингов. К ним на встречу спешил сам Болс и трое его бойцов, к ним же стремительно подбежал Зиг, размахивая своей дубинкой-треххвосткой. На палубе было тесно, поэтому в руках бойцов находились короткие мечи и сабли.

Закипел стремительный встречный бой. И если против Болса и его бойцов пираты могли противопоставить хоть какую-то тактику, то с манерой сражаться Зига они были совершенно не знакомы. Поэтому два пирата рухнули на палубу, еще ничего не успев понять, еще один дико взвизгнул, схватившись за руку, и стал медленно продвигаться в сторону трапа. Четверо варангов стали теснить прорвавшихся пиратов к борту. Судьбу схватки решил принц, метким выстрелом он отправил стрелу в прорезь шлема самого большого воина урингов. Тот рухнул, как подкошенный. На пиратском корабле жутко закричали, по трапу побежали матросы, пытаясь выхватить тело павшего воина, но варанги только усилили натиск, им на помощь пришли вооруженные матросы, и вскоре абордажные трапы полетели в воду.

А на корме разгорелась неожиданная схватка. Пользуясь тем, что все внимание было приковано к главной палубе, туда по канатам забрались пятеро урингов и напали на Золаса и его окружение. Один из матросов упал на трап, заливая его брызнувшей кровью, но второй сам поразил своего соперника. А принц же развернулся во всю силу своего мастерства. Ему помогала тесная обстановка на кормовой надстройке. Умело орудуя купленной в Самсенше саблей, он быстро сбил самоуверенность с пиратов, убив одного наповал и тяжело ранив другого. Двое оставшихся в живых урингов попытались напасть одновременно, но у одного тяжелый палаш вдруг оказался разрубленным пополам, и пока он удивленно смотрел на свой обрубок, второй пират лишился головы. Обезоруженный уринг что-то громко крикнул и бросился к борту судна. Здесь его и настиг брошенный оставшимся в живых матросом метательный нож. Неизвестно, он умер уже в море, или падая в него.

На палубе уже был восстановлен порядок и теперь варанги бросали оставшиеся дротики в сильно прореженные ряды врага. А те уже рубили все абордажные крючья с тросами и пытались поднять паруса. Золас потратил еще несколько стрел на зазевавшихся вражеских матросов, но чужой корабль смог отвалить в сторону и повернул к берегу.

— Знатная была схватка! — закричал возникший рядом капитан Таральс — А вы, господин, воистину великий воин! Хотелось бы мне иметь несколько подобных вам лучников на борту корабля.

— Может, скоро получишь кое-что получше — ответил принц и двинулся вниз.

На палубе тем временем матросы и воины собирали убитых и раненых, в сторону откладывали оружие и упавшие щиты. Один из юнцов поливал палубу из ведра, смывая кровь. Несколько матросов сноровисто снимали с убитых пиратов доспехи и одежду, а сами тела выбрасывали за борт. Не было у них к убитым врагам ни сочувствия, ни жалости. Ведь они сами пришли убить моряков и ограбить. Уринги в этих местах считались людьми свирепыми и кровожадными и не могли рассчитывать на снисхождение.

У большой мачты сидел ошеломленный схваткой Зиг, он уже снял шлем и расстегивал доспехи, ему стало жарко. Дубинка валялась рядом, набалдашники на цепях были густо измазаны кровью и мозгами. Славно он сегодня поработал новым оружием! На чужеземца уважительно посматривали как варанги Болса, так и корабельные матросы. Его необычный способ ведения боя стало одним из факторов повлиявших на их быструю победу. Также уважительно расступались они перед принцем, уже успевшим переодеться. Золас мрачно рассматривал мертвых и стонущих от ран урингов, потом обернулся — рядом оказался Болс.

— С тебя, как и договаривались, тысяча триста монет серебром — варанг был хмур. Он потерял двух бойцов, еще один был ранен и лежал сейчас на нижней палубе.

— Конечно же — кивнул головой Золас — скажи, сколько еще за поминальный пир.

— Не надо — замотал головой Болс — хозяин корабля оплатит. Мы же спасли его шкуру и его товар. Хотя, честно скажу, если бы не ты и твой друг, у нас могли быть проблемы. Таральс, старый скупердяй сэкономил на охране, у нас было мало опытных бойцов. А противник имел много воинов, и это была шхуна самого Хмилеса, это тот великан, которого ты убил. Я узнал его по шлему. Старый и опытный пират, он много крови нашему народу попортил. Так что с хозяев кораблей и командиров ватаг теперь всегда полагается выпивка для тебя. Я проставлюсь первым.

— А что будет с этими? — принц показал на четверых пленных пиратов. Их уже связали по рукам и ногам, и готовили спустить вниз — Вы их убьете?

— Сейчас нет — покачал головой варанг — Раньше бы принесли в жертву Богам. Но эти хитрые твари начали брать в заложники богатых и влиятельных людей моего племени, поэтому мы оставляем пленных на обмен. Таральс за дорого продаст их сразу в порту, а весь экипаж и мы получим долю. Таков закон.

— Интересно — хмыкнул принц и пошел к трапу. Только сейчас он почувствовал, как устал. Бой длился менее получаса, а такое впечатление, что целый день мешки ворочал.

Вечером в каюте капитана отметили победу. Таральс выставил дорогое южное вино, а Болс притащил бочонок темного пива. Кок также постарался и сумел испечь огромный сладкий пирог. Капитан, выпив пару кубков вина, начал рассказывать бесконечные истории про местных пиратов и коварные течения. Варанги вспоминали свои приключения, только принц все больше отмалчивался. Все его мысли уже витали посреди звезд Галактики. На верхней палубе, куда они вышли освежиться, к нему подошел Зиг.

— Ты какой-то сильно задумчивый сегодня, Марк.

— Да, мой дорогой друг. Мне сегодня опять пришлось убивать людей. Это сколько же крови я уже пролил на этой проклятой планете?

— Хм, а ты не задумывался, сколько ты еще прольешь, наводя здесь железный порядок.

— Да, конечно же, ты прав, бродяга космоса. Пусть правителя жесток и кровав. Может мне и не стоит сюда возвращаться.

— Это как это? — Зиг удивленно посмотрел на товарища — Заварил кашу и в кусты. Не, так не пойдет! А ты подумал, сколько людей здесь умрет без твоего вмешательства? Что, они так и останутся дикарями? Или сюда наведаются, в конце концов, разведчики других могущественных правителей. Насмотрелся я на сильных мира сего. Они то точно не будут с местными цацкаться, сразу начнут отсюда ресурсы качать. А кто не согласен: для этого существуют наемники с более мощным оружием и машинами. Не завидую я тогда местным жителям.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александр Мычко читать все книги автора по порядку

Александр Мычко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Хроники приключений герцога де Маржода (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Хроники приключений герцога де Маржода (СИ), автор: Александр Мычко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x