Евгений Шкиль - Надежда на прошлое, или Дао постапокалипсиса (СИ)

Тут можно читать онлайн Евгений Шкиль - Надежда на прошлое, или Дао постапокалипсиса (СИ) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика, год 2017. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Евгений Шкиль - Надежда на прошлое, или Дао постапокалипсиса (СИ) краткое содержание

Надежда на прошлое, или Дао постапокалипсиса (СИ) - описание и краткое содержание, автор Евгений Шкиль, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
 Действие происходит через сто лет после глобальной эпидемии, накрывшей весь мир. В порядком разросшейся деревне живут люди, чьи прародители пришли, по преданиям, из проклятых мест - городов. Деревня скрывается в холмах средь открытых степей, и жители ее боятся внешнего мира, от которого можно ожидать что угодно. Однако волею случая одному пареньку приходится покинуть родное селение и отправиться в дальний путь, к морю.   Туда, откуда пришли его предки. С собой он взял маленькую пластиковую книжицу - древнее китайское гадание, которая странным образом стала влиять на окружающую действительность. А, может, ничто ни на кого не влияло, людям ведь свойственно строить иллюзии... 

Надежда на прошлое, или Дао постапокалипсиса (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Надежда на прошлое, или Дао постапокалипсиса (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Евгений Шкиль
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Все, что мы делали, мы совершали по недомыслию, отец Авраам, простите нас грешных, ради всемилостивого Элохима, - парень говорил уверенно и твердо.

Авраам Шестой подозвал к себе еще одного кольчужника, у которого в руках оказались зубчатые щипцы.

- По делам их судите, - медленно, со значением текущего момента проговорил Авраам Шестой, - и слова твои расходятся с делами твоими. Не значит ли это, что язык твой лжив и требует урезания?

Юл ничего не ответил. В ожидании того, что еще скажет пастырь, младший правнук потупил взор. Может, сойдет за стыд или кротость?

- Кузнец, - архиерей указал на мясистого мужика, - возьмет тебя за горло и заставит рот твой извергнуть язык. Воин схватит язык твой щипцами и вытянет, а я отрежу его ножом. И это будет правый суд, ибо руку мою направит сам Элохим! Согласен ли ты, возлюбленный сын мой и возлюбленный сын божий, понести наказание за грехи свои?

- Я приму любое наказание, отец Авраам, хоть и не ведаю за что, - сощурив глаза, Юл уставился в глинобитный пол, - ибо кто я такой, чтобы ослушаться моего господа и моего названого отца? На все воля всевышнего Элохима! Прав он всегда и во всем! Единственное, о чем я буду жалеть, это о том, что не смогу возносить молитвы вслух, но буду нем. И моя Ревека не услышит, как я восславляю господа миров, и сердце ее не возрадуется.

Архиерей схватил парня за подбородок и резко рванул вверх. Взгляды пастыря и младшего правнука пересеклись.

- Действительно ли ты так набожен, сын мой? Или ты очень хитер? Или сам сатана сейчас говорит твоими устами?

Авраам Шестой внимательно разглядывал лицо Юла, будто бы впервые увидел его, или вдруг обнаружил нечто неожиданно новое в старом, давно знакомом образе.

- На все воля господа, - парень произносил слова с трудом, поскольку жесткие пальцы пастыря деформировали его губы, - и я готов принять любую участь.

- Да, так и положено говорить отроку божьему, - архиерей убрал руку с подбородка Юла и положил нож на наковальню. - Для отца - великая радость доверять сыну своему. И я хочу доверять тебе, Исаак. А потому скажи мне, нет ли на тебе или жене твоей, Ревеке, греха, который вы скрываете? Покайтесь! И господь помилует грешных!

Юл поднял глаза на архиерея. Что он еще хочет? Может ли старый безумец знать, об украденном с поля зерне? Могли ведь послушники сделать обыск? Если так, то только правда спасет. А если нет? Тогда...

Нет, рисковать нельзя!

- Я и моя возлюбленная жена Ревека, - медленно проговорил парень, - кладем семена на стол молитв и превозносим всевышнего Элохима перед сном. Ведь зерно - это великий дар господа праведному народу. А наше племя, не знающее истины, погрязло во грехе, и потому Элохим погубил урожай неверных глупцов. И мы смотрим на семена и радуемся, и воздаем хвалу всемогущему.

Пастырь перевел строгий взгляд на Хону.

- Да, так и есть, - девушка кивнула после недолгого колебания, - мы молимся богу.

- Я этого не знал, - задумчиво произнес Авраам Шестой, - но ведь Элохим все знает и все ведает. И хитрили вы, и хитрил Элохим, а Элохим - лучший из хитрецов.

"Значит, никто не пронюхал о ворованном зерне. Значит, я сам себя выдал", - Юл, разозлившись на себя, непроизвольно цыкнул.

- Где вы взяли семена? - спросил пастырь.

- Я иногда оставлял себе зернышки ржи, пшеницы, овса и других злаков, - сказал парень, - но делал это я из восхищения перед мудростью благословенного Богополя.

- И где они сейчас?

- Под кроватью. Отец Авраам, не забирайте их у нас, пожалуйста, нам с ними радостней молиться Элохиму.

Юл широко раскрыл глаза и придурковато улыбнулся. Ведь пастырь любил именно придурков, готовых уверовать в любой бред и бить земные поклоны несуществующим персонажам.

- Твои слова и огорчают меня и радуют, сын мой, - глубокомысленно заметил архиерей.

- А еще, отец Авраам, хорошо бы зерна хранить не в материи, а в чашке какой-нибудь, да хотя бы в той бронзовой кружке, что мы принесли с собой. Ведь эту кружку мы нашли случайно, а, может, и вовсе не случайно, но по предопределению. Мы нашли ее перед тем как на плот сесть, а это знак божий. Это... это... как грааль.

Юл тараторил самозабвенно и сбивчиво. Делал так он специально, доверившись собственной интуиции. Получалось, будто малолетний дурачок с увлечением рассказывает суровому проповеднику о своем проступке, который и не проступок вовсе и, тем более, не грех, а всего лишь невинное желание угодить богу.

- Грааль?.. Грааль Исаака... а еще лучше грааль Исаака Старого... звучит... - задумчиво произнес Авраам Шестой, а потом, будто очнувшись, обратился ко всем, находящимся в кузнице:

- Сегодня же я буду просить в смиреной молитве к всемогущему Элохиму о ниспослании откровения, что есть чаша сия.

- Вот, - Юл облегченно выдохнул.

- Но ваша провинность должна быть наказана, - архиерей сделал знак кузнецу и тот вынул из горна стальной шест, - ибо, даже если и по незнанию, совершили отступление от заветов божьих, все же кто-то из вас должен понести очищение болью. Скажи мне, Исаак, не вина ли Ревеки в том, что семя твое попадает на простынь, а не во чрево ее.

Парень, сглотнув тяжелый ком, взглянул на прут, на конце которого белело раскаленное тавро в виде круга с пересекающимися внутри него линиями.

- Отвечай, Исаак!

- Это моя вина. Я муж, и я главный. И мне отвечать за неведение сие, - сказал Юл.

- Нет! - резко возразила Хона. - Это все я!

В кузнице, если не считать гудения огня, воцарилась гробовая тишина. Авраам Шестой медленно переводил взгляд с девушки на парня и обратно и, наконец, решил:

- Слова жены перед словами мужа, что земля перед небом.

Архиерей почти незаметно кивнул. Кольчужники разорвали рубаху на груди парня.

- Не троньте его! - вспыхнула Хона, сжав руки в кулаки.

Откуда не возьмись сзади девушки появился воин и с легкостью подхватил ее. Хона, взвизгнув, лягнула кольчужника ногой по бедру. Тогда он с силой уронил байкершу оземь, и она затихла.

Юл было дернулся, но две пары рук крепко держали его.

- Глупая дщерь! - с нескрываемой надменностью произнес Авраам Шестой. - Элохим простит грехи ее и простит твои, Исаак. Искупление придет через боль! Славь же господа народа избранного! Господа, что вознес умму нашу над всеми племенами земными!

Младший правнук тяжело задышал, посмотрел на сияющее нестерпимой белизной тавро и кивнул. Руки кузнеца, одетые в варежки, крепко сжимали раскаленный шест.

- И помни, Исаак, ежели жена твоя не понесет в течение двух лунных месяцев, мне придется входить в терем ваш и следить, как ты познаешь жену свою. А ежели в течение еще одного лунного месяца Ревека не зачнет, я сам оплодотворю ее!

Кузнец сделал шаг вперед, и Юл почувствовал кожей близость раскаленного металла. Затылок его заиндевел. Парень закрыл глаза, закинул голову и громко зашептал:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Евгений Шкиль читать все книги автора по порядку

Евгений Шкиль - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Надежда на прошлое, или Дао постапокалипсиса (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Надежда на прошлое, или Дао постапокалипсиса (СИ), автор: Евгений Шкиль. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x