Роберт Рик Маккаммон - Граница
- Название:Граница
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роберт Рик Маккаммон - Граница краткое содержание
Граница - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Миротворец стоял один.
Он не уверен, что знал, как это остановить. Зона-51 может содержать ключ к этому. Он понял, что вынужден был добраться до этого места прежде, чем президент Соединенных Штатов покончит жизнь самоубийством, потому что этот человек был единственным, кто мог попасть в этот комплекс.
Если в Зоне-51 что-то было, что могло бы помочь… нечто инопланетного происхождения, которое могло остановить эту бессмысленную войну и спасти планету от разрушения…
Кто-то коснулся его плеча.
Он повернулся и увидел Дейва, выглядевшего измученным и пепельно-бледным. За ним стояла Оливия, а за ней — Ханна и Никки.
Его единственные друзья в этом буйном и беспокойном мире.
Дерриман, пошатываясь, показался рядом. Его лицо и волосы были отбелены горной пылью, очки покривились, а из правого уха сочилась кровь. Он качал головой из стороны в сторону, словно отрицая, что этот кошмар стал его реальностью. Итан попытался поговорить с Дейвом, но слова не дались ему. Он ничего не мог произнести — ужас говорил сам за себя.
Они стояли в месте, которое походило на край земли, наблюдая за всплесками инопланетной энергии то тут, то там, видя взрывы в облаках, пока само небо не разорвалось, и дождь не упал на пустошь мертвых деревьев и сломанной скалы, по которой уже никто не осмелится пройти.
ЧАСТЬ ПЯТАЯ. ТО, ЧТО ДОЛЖНО БЫТЬ
Глава двадцать девятая
Джефферсон Джерихо взбежал вверх по лестнице и наткнулся на направленные в его сторону стволы винтовок двух солдат в безупречной форме военно-морского флота, белых фуражках и белых перчатках. Их агрессивный вид говорил о том, что они готовы разнести весь мир в щепки. Их пальцы замерли на спусковых курках, а лазерные прицелы перемещали по груди Джефферсона смертоносные красные точки, сосредоточившиеся в области сердца. Один из морских пехотинцев поднял коммуникатор:
— Эйкерс Два Ноль, — сказал молодой человек, которому, похоже, едва исполнилось двадцать лет, однако на его лице отражалось сложное и жесткое выражение, свидетельствовавшее о том, что этот человек не раз видел насильственную смерть. Ему приходилось говорить громко, перекрикивая все еще звонивший сигнал тревоги. — Один из вновь прибывших на четвертом уровне! Что за история у вас там, внизу?
Никакого ответа не последовало.
— Грэг? Где ты?
Джефферсон поднял руки и завел их за голову по мгновенно последовавшей команде.
— Что-то пробралось внутрь, — сказал он военным. Его голос звучал слабо и надтреснуто. — Так нам сказали. Я не знаю, что это было, но что-то прорвалось внутрь…
— Мы знаем, что был прорыв, — ответил солдат. Затем снова заговорил в коммуникатор. — Грэг? Отзовись, приятель! Что там у вас происходит?
— Внизу был Горгон… — выговорил Джефферсон с явным трудом. — На третьем уровне. Там. Внизу.
— Грэг, отзовись!
Джефферсон увидел в коридоре позади этих двух солдат еще один коридор. Он едва успел подняться сюда, и тут же наткнулся на вооруженных людей. Следующий коридор, как он понял, заканчивался еще одной лестницей, ведущей на более высокий уровень.
Молодой солдат набрал на клавиатуре коммуникатора другую комбинацию.
— Эйкерс Два Ноль, — повторил он. — Фриско, ты на связи?
— Горгон, — повторил Джефферсон. — Он выглядел, как человек. Но внутрь пробралось что-то еще. Я не знаю, что именно, — он чувствовал, как горячая кровь приливает к лицу и стучит в ушах, а холодный пот заставлял его тело содрогаться. Он боялся пошевелиться, считая, что эти двое в любой момент могут изрешетить его без колебаний. Ноги Джефферсона дрогнули от страха, перед глазами заплясали темные пятна.
— Фриско, ответь мне!
— Можно… мне немного воды? — попросил Джефферсон. Он осмелился обернуться и посмотреть на лестницу позади себя. Возможность быть застреленным морскими пехотинцами пугала его гораздо меньше того, что Воуп мог преследовать его. — Пожалуйста, я думаю, я…
— Заткни его! — скомандовал морской пехотинец своего соратнику, который шагнул вперед, чтобы развернуть Джефферсона и прижать его к стене. Винтовка ткнула его между лопатками, после чего морпехи повели Джефферсона в гараж.
— Фриско! — крикнул молодой пехотинец в свой коммуникатор. — Да отзовись уже!
— Он не ответит, — сказал ему напарник. — Похоже, какое-то дерьмо ворвалось и пробило защиту там внизу.
— Что происходит? — вдруг воскликнул кто-то другой, перекрикивая сигнал тревоги. — Сержант Эйкерс, отвечайте!
— Я как раз пытаюсь прояснить ситуацию, сэр, но все под контролем.
Джефферсон решил, что сержант Эйкерс явно боялся, но старался сохранить голос твердым и властным. Джефферсон повернул голову, чтобы узнать, что за незнакомец перекрикивал сигнал тревоги, хотя уже догадывался, кого увидит в коридоре. Он узнал голос этого человека, и его присутствие было единственной причиной, по которой это убежище все еще функционировало и охранялось агентами Секретной Службы и морской пехотой.
В коридоре стоял президент Соединенных Штатов.
— Джейсон! — воскликнул Джефферсон, обращаясь к президенту Билу. Он видел его лично лишь однажды. Это было много лет назад, когда Джефферсон Джерихо еще называл себя Леоном Кушманом и работал в Арканзасе добровольцем для предвыборной кампании Билла Клинтона. Джейсон Бил был молодым студентом юридического факультета в Миссури, старше Джефферсона на четыре года, но настолько же самоуверенный и с дьявольской деловой хваткой. Эти двое встретились на вечеринке, на которой курили травку и разговаривали о желании Леона пойти по стезе порно актеров, после чего у них развернулась дискуссия о различных атрибутах этой профессии и об определенных актрисах. — Это я! Леон Кушман! Ты меня не помнишь?
Джейсон Бил был одет в темно-синий костюм, белую рубашку и красный узорчатый галстук с настолько тугим узлом, что он, казалось, душил его. На лацкане его пиджака блестел значок с американским флагом. Бил был худым, и костюм и рубашка, похоже, были велики ему на пару размеров. Его грива светлых волос поседела и заметно поредела спереди, однако он тщательно причесывал ее и, вероятно, пользовался средствами для укладки. Он все еще был красивым мужчиной, очень фотогеничным и харизматичным, но теперь вокруг его сияющих голубых глаз темнели круги, а сами глаза казались запавшими. Глубокие морщины пересекали высокий благородный лоб. Он раскрыл рот, и, пока Джефферсон ждал ответа, в углу левого глаза президента начался заметный нервный тик, из-за которой через секунду начала странно подергиваться вся левая сторона лица, как будто он ожидал удара в челюсть с левой стороны, или только что его пережил.
— Леон Кушман! — повторил Джефферсон. — Вечеринка в квартире Джинджер Райт, май 1992 года!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: